Вечер
Шрифт:
— Обещай мне, что если когда-нибудь он тебе надоест, ты позвонишь мне. — Он целует меня в щеку, отстраняется и пронзает меня пристальным взглядом. — Я буду ждать тебя.
Я тоже смотрю ему в глаза.
— Меня всегда тянуло к тебе, Вик. Я никогда не могла себе этого объяснить, но это так. — Я улыбаюсь. — Не пойми меня неправильно, — говорю я и обвиваю руками его за шею. — Береги себя. — Я крепко обнимаю его. — Напиши мне по электронной почте.
Я чувствую, как его тело сотрясается от смеха.
— Мы вампиры, Райли, — говорит он, отстраняясь и улыбаясь. — Нет необходимости писать по электронной почте, когда ты можешь общаться в чате, — он стучит меня по виску, —
— Только не разглашай личную информацию, — напоминаю я ему. — И никаких грязных разговоров.
Викториан пожимает плечами.
— Я все еще мужчина. Этого обещания я не могу дать.
Я смеюсь и поворачиваюсь, чтобы уйти.
— Будь осторожен, Вик…
Викториан хватает меня за руку и быстро и решительно заключает в объятия. Его губы накрывают мои в страстном поцелуе так быстро, что у меня кружится голова.
Буквально.
Так же быстро он отпускает меня.
— Извини, — говорит он, отступая. — Ничего не мог с собой поделать.
Я просто качаю головой.
Валериан связан, и в течение часа его забирают Викториан, Джейк и остальные. Эли, Фин и Сет остаются.
— Там есть еще, — мрачно говорит Фин. Его глаза блестят в свете луны. — Потребуется время, чтобы собрать их.
— По крайней мере, Валериан не сможет манипулировать их сознанием, — говорит Сет.
— Вот и все, — говорит Эли. Он смотрит на меня. — Готова?
Я оглядываюсь по сторонам, на объект. На остров.
— Да. Готова.
Сет кладет руку мне на плечо.
— У тебя какие-то дурные наклонности, Ри, — говорит он. — Ты хоть помнишь, что ты делала с Валерианом?
Я думаю об этом.
— Не совсем.
— Это придет, — говорит Фин. — Со временем ты научишься лучше контролировать себя.
— И напрягать свои мыслительные мускулы, — добавляет Эли. Он ухмыляется. — Хорошо, что теперь у тебя больше времени.
Я обнимаю брата и искоса смотрю на него, пока мы идем к ялику. Трудно поверить, что всего несколько месяцев назад он испытывал подъем. Ради бога, он парил на самом верху своей комнаты. Так много изменилось.
Мы все изменились.
Возвращение на материк было быстрым. Еще рано — слишком рано — навещать Причера, Эстель или Никс. Фин и Сет выходят из джипа, когда мы паркуемся на Мерчантс-драйв за «Татуманией». Как только мы подходим к двери, Эли останавливает меня.
— Подожди, — говорит он. — Хочу кое-что тебе показать.
Я бросаю взгляд на Сета и Фина и пожимаю плечами.
— Увидимся.
Они оба улыбаются и направляются внутрь.
Эли переплетает свои пальцы с моими, и мы возвращаемся в джип.
— Ты сильно устала? — спрашивает он, и от тона его голоса меня бросает в дрожь.
— Совсем не устала, — отвечаю я.
Мы пересекаем Бэй-стрит и спускаемся по Аберкорн.
Впервые за несколько месяцев я замечаю, что в воздухе царит особая легкость. Прохладно, как никогда. Хрустит под ногами — как никогда. Шелестят листья — как никогда.
Находиться рядом с Эли Дюпре — еще приятнее.
В двадцати минутах езды от центра города, недалеко от Уотерс-авеню, напротив старой белой бетонной Крестхиллской баптистской церкви, Эли сворачивает на Бекман-авеню. Это старая жилая улица с домами, построенными в сороковых и пятидесятых годах. Некоторые из них немного новее. Немного проехав, Эли сворачивает на угловую стоянку и останавливает джип. Подъездная дорожка представляет собой полукруг, обсаженный кустами азалии, которые, вероятно, великолепны весной, когда они в полном цвету. Дом представляет собой старое здание из бетонных блоков, одноэтажное, с несколькими высокими соснами, возвышающимися над
— Что?
Кривая усмешка расплывается на лице Эли, и на мгновение кажется, что он не вампир. Он озорной парень, который что-то замышляет.
Думаю, он может быть и тем, и другим.
Взгляд Эли задерживается на моих губах, затем встречается с моими глазами.
— Мой новый дом.
Я чувствую, что мои глаза округляются.
— Ты серьезно? — Я оглядываюсь на старый дом, затем снова на Эли. — Правда?
Он пожимает плечами.
— Однажды, много лет назад, я встретил мужчину. Он только что вернулся с войны — со Второй мировой — и начал работать в электрической компании. У него была милая жена по имени Фрэнсис и красивая маленькая дочь по имени Дейл. Однажды я видел, как он разнимал драку между двумя подонками, которые набросились на тощего мальчишку. Стукнул двух хулиганов головами друг о друга. Они потеряли сознание. — Эли переводит взгляд с меня на что-то надо мной и сосредотачивается, пытаясь восстановить воспоминания. Он улыбается. — Его звали Вимпи. Он дал мне работу по созданию «хаш щенз». — Он кивает головой в сторону бетонного дома. — Он построил это. Здесь он вырастил семью. У него родилось еще трое детей. Он помогал строить вон ту церковь. — Эли выскальзывает из джипа и подходит ко мне. — Я видел, как его маленькая белокурая внучка Синди приезжала сюда каждое лето и качалась на этих качелях. — Он указывает на то место, где они стояли. — У нее была маленькая подружка, жившая чуть дальше по дороге, и они играли вместе почти каждый день. Синди и Джули. Они были неразлучны.
Я смотрю на Эли, гадая, к чему он все это клонит. Для меня это звучит здорово, будто я слышу о ком-то из своей семьи.
Из семьи, которая могла бы быть у меня.
Эли понимает, что я озадачена, и улыбается.
— Я никогда не забуду лето 1976 года. Синди было десять лет. Она почти все лето бегала в футболке с надписью «Челюсти». — Он качает головой и смеется. — Позже я расскажу тебе забавную историю о ней. О том, кто она такая и кем стала. Может быть, даже познакомлю тебя с ней. Но позже. — Он снова бросает взгляд в сторону дома. — Участок тянется прямо к реке Вернон. Жена Уимпи, Фрэнсис, обычно ходила на пристань и целыми корзинами ловила голубых крабов. — Его губы тронула еще одна обаятельная улыбка. — Он построил причал над болотом еще в пятидесятых годах. Я тут кое-что отремонтировал, и… — Он берет меня за руку. — Что ж, пойдем, посмотришь сама.
Я, для разнообразия, теряю дар речи, когда Эли ведет меня через двор обратно к лесу, где узкая протоптанная тропинка ведет к болоту. Соленый воздух ощущается превосходным и острым, а легкий ветерок колышет траву. Мы пересекаем болото по недавно отремонтированному причалу, и в конце его стоит небольшой крытый домик с красной жестяной крышей. Эли останавливается, заходит внутрь и достает одеяла из пластикового ящика для хранения в углу. Сетчатая дверь скрипит и захлопывается за ним, когда он тянет меня по доске к небольшому плавучему причалу.
Не говоря ни слова, он расстилает два одеяла на скамье, а третье сворачивает в рулон и кладет с одного конца. Он протягивает руку.
— Садись.
Я улыбаюсь и делаю, как он просит.
Он молча опускается на колени и снимает с меня ботинки и носки. Он закатывает мои джинсы. Затем садится, снимает ботинки и носки и делает то же самое. Опускает ноги в воду, и я делаю то же самое. Он садится рядом со мной, наши плечи соприкасаются. Он поднимает взгляд.
— Великолепная россыпь звезд, тебе не кажется?