Ведьма для императора
Шрифт:
— Он не убивал, — я обняла себя за бока. — Коэн не стал бы убивать кого-то, если можно обойтись без смерти.
Мара не ответила. Она повела меня вверх по извилистым рукавам пещеры, к слабому свету, к шуму моря. На поверхность.
Там на площади, походящей на огромный амфитеатр, уже собирались гарпии, вероятно, перелетевшие на своих сильных крыльях и так обогнавшие нас. Когда мы достигли центральной площади, Старейшины уже собрались в полукруг, их перья блеснули на блёклом. Кайра выделялась, стоявшая впереди своих сестёр на возвышении.
—
Я кивнула, стараясь дышать ровнее. Мысленно я воззвала к огню и почувствовала его внутри себя. Ощутила, как его жар расползался по венам, переполняя меня. Трибуны поглотил шум голосов. Руки, потрескивая вспыхивающими искрами, дрожали. Губы дрожали. Я передумала сражаться. За что? Ради чего?
— Ты справишься, — гаркнула Мара.
Я всхлипнула. Перед глазами поплыло от выступивших слёз, но Мара права. Я просто не имела права не справиться. Мара, единственная, кто долгое время заботилась обо мне, верила в меня. Коэн, единственный, кто, даже не зная меня, взял под свою опеку, мог умереть. Я не могла потерять того, кто сделал для меня столько добра.
— Я готова, — сказала я.
Внутри меня разгоралось пламя решимости, готовое осветить мне путь.
Толпа гарпий гудела, как бушующий ветер, когда я и Кайра встали друг против друга на песчаной арене. Я сглотнула. Я не ожидала, что выйду против одной из местных Старейшин. Гарпии взмахивали крыльями, создавая воздушные вихри.
Кайра, высокая и гордая, глядела на меня уверенно и горделиво.
Другая Старейшина, я не видела, которая, громко свистнула.
Сигнал дан, и поединок начался. Я рванулась вперёд, выпуская огонь. Кайра ответила воздушным вихрем, запущенным одним-единственным взмахом крыльев.
Каждое движение, каждый удар наполняли арену энергией. Огонь танцевал вокруг моих рук, рассыпаясь искрами на песок, а перья Кайры взмывали ввысь, оставляя в воздухе яркий след.
Глава 76
Коэн
Говорят, тенери жестоки. Говорят, конечно, те, кто никогда не сидел в темницах гарпий. Мы хотя бы кормим своих пленников. Здесь единственным, что могло попасть мне в рот, была пресная вода, тонкой струйкой стекающая по стене.
Я сомневался, что вскоре или когда-либо вообще, сумею вернуться домой. Оставалось лишь сидеть в цепях из особого металла, не пропускающего магию, и ждать казни. Порой мою камеру заполняли солнечные лучи. Они озаряли ещё одного пришлеца, чью участь мне предстояло разделить. Его иссохшее тело сидело напротив меня. Ни рогов, ни острых ушей. Мужчина с руками и ногами, но наделённый клювом. Должно быть? нарушил не один закон, раз ему вырвали крылья и оставили помирать в одиночестве. Интересно, своего гарпии кормили?
Когда камера погружалась в тени, я каждый раз взывал к
— И больше ничего? — донёсся до меня усталый и знакомый ведьмин голосок.
— Летта, — шепнул я, стремясь встать, но оковы не позволили подняться.
Она улыбалась, криво, болезненно. Правая часть её лица превратилась в один сплошной синяк. Руки и ноги запачкались в крови. Бледная подобно смерти Летта покачивалась, но упрямо шла ко мне.
— Откуда? — выдохнул я.
Опустившись возле меня и откашлявшись кровью, девушка обиженно заметила, что я выгляжу куда лучше, а ей обо мне печать дала знать, так почему мне о ней не сообщила?
— Оковы сдерживают магию, — я потянулся к ней, тихо радуясь, что мог дотянуться.
Летта расплакалась и забралась ко мне на колени. Обняла за шею, обдав ярким кисловатым запахом крови, смешанным с горячим потом. Она тряслась и рыдала, вжимаясь лбом в моё плечо. Всё, что я мог, это целовать её макушку и шептать слова поддержки, не понимая, откуда она взялась, и что это значит.
Следом за Леттой появилась недовольная гарпия. Её я ещё не видел, но сразу понял, что та мне не рада. Её взгляд был таким, словно я обокрал гарпию, забрав всё самое ценное и не позабыв сообщить об этом бывшей хозяйке полученного добра. Без слов она подошла к нам. Схватила Летту за локоть и отдёрнула от меня, поставив на ноги. Я дёрнулся, но заметил, что гарпия не желала ведьме зла. Она лишь помахала перед моим лицом ключами.
— У тебя есть несколько минут, чтобы сгинуть, — клацнула женщина, снимая с меня оковы.
— Мой народ…
— Мы не обвиняем императора в гибели гарпий. Вставай!
— Ведьма… — я растёр запястья, даже не пытаясь сказать фразу целиком.
— Остаётся.
— Мара! — вскрикнула Летта. — Я же победила. Старейшины обещали отпустить.
— Его отпустить, — холодно произнесла гарпия, строго глядя на Летту. — Про тебя уговора не было.
— Нет, вы должны отпустить и её, — сказал я твёрдо, хотя моё положение всё ещё оставалось зыбким.
Гарпия прошла вокруг, внимательно изучая меня. Я чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что. На всякий случай прощупал энергии вокруг, надеясь подтянуть к себе тени в случае необходимости.
— Ты свободен, — произнесла гарпия, глядя мне в глаза.
— А Летта? — спросил я, вставая между гарпией и ведьмой.
— Старейшины отпустят только одного из вас.
— Понимаю, — сказал я спокойно, хотя внутри просыпалась злость. — Что предлагается взамен?
— Ничего. Ты уходишь, она остаётся.
— Или уходит она, а остаюсь я? — я вновь взглянул на избитую ведьму, которая поджала губы и старательно глядела в пол. — Интересный выбор. Однако, что произойдёт с Леттой, если уйду я?