Ведьма из рода Шарперо
Шрифт:
И я это знала. И именно этого я боялась больше всего на свете — потерять родовую память.
— Я готова… — начала я мямлить, будто и, правда, меня загнали в угол. Но внутри у меня все кипело от злости и жажды мести. Шальн был готов даже на запугивание, чтобы получить больше денег? Что ж, он получит все, чего заслуживает и даже больше. Я ему обеспечу сладкую жизнь.
— Ну, на что ты готова, сладкая? — подгонял меня Уилль. — У меня сжатые сроки. Но я понимаю, что тебе тяжело, ты же девушка, как никак, а тут такие проблемы с семейным делом. Я дам тебе сутки на раздумья, — замолчал
Злость, что я сдерживала во время всего разговора вырвалась потоком непечатных слов и грязных портовых ругательств, которые приличная девушка знать ну никак не могла. Но я знала, потому что росла на острове с незатейливым названием Марсин, что славился своей изобретательностью и сквернословием его жителей. Еще, правда, у нас были популярные горячие источники и самое милосердное законодательство на всем Хароге. Нарушать правила можно, но только чтобы тебя не поймали, а то… лучше не проверять.
— Мерзавец! Жадная сволочь! — шипела я не хуже любой нагайны, которая сейчас наверняка ядом от зависти капала бы, услышав меня сейчас. — Решил, что можешь мной манипулировать? Возомнил себя таким умным предпринимателем? Я тебе устрою крах фонда и потери прибыли, — продолжала я шипеть и плеваться, что было сил.
От моей нервозности, что сейчас заставляла тело дрожать от злости и негодования все металлические предметы в радиусе трех метров просто взбесились и начали летать по всей комнате, кружа вокруг меня. Создавалось такое чувство, будто я находилась в центре торнадо, который с каждой секундой закручивался все сильнее.
Послышался стук в дверь и только сейчас мне удалось остановить это бедствие, что заставило бы любого новичка с визгом выбежать из дома и нестись сломя головусквозь тернии леса, камни и болота.
Но мои работники были людьми непугливыми и привыкли к тому, что кто-то постоянно вышвыривает что-нибудь металлическое, также они не особо удивлялись, когда двери сами открывались и закрывались или же посуда летала по кухне. Среди прислуги было несколько металлистов, поэтому это было привычным зрелищем.
— Госпожа, — сухо позвал меня мужской голос.
Я резко обернулась на звук и увидела перед собой Мао — высокого, коренастого мужчину за сорок. Он был доверенным лицом и служил у нас дворецким. На самом деле этого беловолосому работнику было уже двести два года, и он знал еще моего деда. Рядом с Мао стоял металлист, которого он привел несколько лет, порекомендовав мне на должность разнорабочего.
— Кана сказала, что нужно проверить и смазать петли. Шос этим займется. Также она передала вам травяной сбор, — в тёмно-зеленых глазах Мао отразились тревога и жалость. Последнее я никогда не любила видеть во взгляде окружающих, поэтому вздернув бровь, я холодно посмотрела на рондора, что сейчас был в человеческом обличии. Его голова была усыпана короткими, но острыми, как бритва иглами. В зависимости от желания он мог делать их мягкими как простые, человеческие волосы, или же убийственными, словно ядовитые дротики. Скуластое, худое лицо было слишком бледным, практически белым, как молоко, заставляя задуматься о здоровье мужчины. Но для рондоров такой цвет кожи был скорее нормой, нежели чем-то странным.
Мао никогда не обязывали носит форму, как остальную прислугу в доме, однако он всё же предпочитал это делать. Вот и сейчас, как и всегда на нём был надет строгий костюм из шерсти, в дополнение к которым шли начищенные до зеркального блеска чёрные ботинки с круглыми носами.
— Спасибо. Шос, также проверь замочные скважины и смажь их на всякий случай. После этого проверь камин в кабинете и гостиной.
— Слушаюсь, госпожа, — низко поклонился Шос и немедленно приступил к своим обязанностям.
— Шос, займись сначала каминами, — настоятельно попросил разнорабочего Мао и металлист быстро удалился, понимая, что если я не возражала, значит, нужно слушаться дворецкого. — Что произошло? Ваши вещи разбросаны по всей комнате, на лице оттенок тревоги и злости.
— Шальн решил поиграть со мной, — призналась я, запуская пальцы во влажные волосы и натягивая кожу головы. Я была немного не в себе и в крайней степени расстроена происходящем. — Сообщил, что гномы предложили ему отдавать семьдесят процентов добычи.
— Герцог хочет изменить процентное содержание годового контракта. Требует увеличить его долю, если вы хотите остаться его поставщиком, — как всегда Мао догадался обо всем раньше всех. Дворецкий был одним из самых умных знакомых мне личностей, которых я когда-либо встречала.
— Верно.
— Это подстава. Он просто играет на вашем страхе потерять родовое поместье, если он уйдет от вас. Если вы сейчас не согласитесь, то ваш доход снизится и остальные клиенты начнут требовать того же, что и Шальн. Хитрый план.
— Но глупый, — не осталась я в долгу, потирая свой лоб и не скрывая надменной ухмылки. — Гномы ни за что не стали бы так поступать, к тому же гномы с острова Схраг. У нас с ними деловое соглашение, которому уже сто тридцать лет и терять верного компаньона они ни за что не станут. Не ради Шальна.
— Он сильно рисковал, когда решился на эту аферу, но Ромалия, вы ведь уже придумали, как наказать его и поставить на место, — Мао не спрашивал. Его тонкие, сухие губы растянулись в улыбке, отчего у меня на душе стало чуть теплее. Верный дворецкий всегда знал как поддержать в трудную минуту и что сказать. Я обращалась к нему за помощью, особенно часто это происходило, когда я была моложе и только стала главой рода.
— Я обговорю этот вопрос с гномами и узнаю у них все, у нас есть там проверенные помощники. Также, необходимо собрать информацию о последних финансовых операциях Шальна и его семье. Только что-то серьезно заставило бы этого альва так крупно рисковать и подставляться.
— Я этим займусь, можете не волноваться, — немедленно вызвался на выручку Мао и я тепло улыбнулась ему.
— Спасибо. Ты очень мне помогаешь, — не сдержавшись, я подошла к дворецкому и быстро обняла его. Мне с трудом давались прикосновения к кому-то, даже Мао удостаивался этого крайне редко.