Ведьма за бортом
Шрифт:
— Мне бы это… в комнатку для девочек.
Райнер подхватил меня на руки и понёс. Надеюсь, что в место назначения.
Комната находилась рядом, и к посещению прилагался светильник. Райнер терпеливо подождал за дверью, по окончанию визита отнёс меня обратно. Уложил, даже вязаным покрывалом укрыл и ушёл. Через минуту вернулся с чашкой. Что, опять?
— Что это?
— Лекарство, — ответил лаконично, сунув чашку с уже знакомой гадостью мне под нос.
— Чьё?
— Твоё.
— А что входит в состав? —
— Пей.
— Не буду. Может, у меня аллергия на какой-нибудь компонент.
Райнер смерил меня насмешливым взглядом.
— Я могу влить его силой.
Может, не спорю. Ладно, выпью…
–Умница, — похвалил Райнер, потрепав меня по макушке как ребёнка малого. — Теперь спи.
— Не хочу, — зевнула я. — Как там Фрэнг, Ноелани и Хаос?
— Хорошо, — Райнер сел прямо на пол перед кроватью. — Они не пострадали.
— Угу. — Темнота убаюкивала. — А Крис и Мэйлеа?
— Тоже.
— Замечательно, — я натянула покрывало повыше. Глаза закрывались сами. — Мэйлеа сильная ведунья, правда? Учись она в корпусе и давно бы уже прославилась на полконтинента…
Смогла бы она справиться с белым упырём? Читала я о них — демоны, пожирающие жизнь, жуткое порождение Огненного мира. В Железном их иногда называли вампирами и зачем-то романтизировали, превращая из чудовищ в прекрасных, одиноких и неприкаянных странников. И что в таком существе может быть прекрасного? Чуть не убил, зараза…
Свет. Задремавшая Крис в кресле напротив. Голове вроде полегчало, и есть хотелось. Я перевернулась на спину, потянулась, огляделась и… мама. Спальня Райнера. И лежу я на его кровати.
— Кри-ис…
Девушка открыла глаза, испуганно на меня посмотрела.
— Найда?
— Что я здесь делаю? То есть понятно, что именно я здесь делаю, спала то бишь, но что я вообще делаю в комнате Райнера? И где спал он?
— Там, — указала Крис на проём позади себя. — Он отнёс тебя сюда, и я не стала возражать. Тебя считают его наложницей, так что никто не удивился.
Ну конечно.
— И Мэйлеа тоже?
Девушка смущённо улыбнулась.
— Скорее всех изумил факт, что господин носил тебя на руках.
Час от часу не легче.
С помощью Крис я выбралась из постели, привела себя в относительный порядок и вместе с девушкой отправилась на поиски завтрака… или позднего обеда.
После нападения корабли приземлились в первом попавшемся, мало-мальски подходящем месте, и кочевники занялись спешным ремонтом и подсчётом убытков. Проснулась я после полудня, поэтому основной этап работ благополучно пропустила. Горевшие корабли в количестве трёх штук пострадали сильнее, материнские меньше. Вокруг стоящих посреди луга махин раскинулся целый городок с шатрами для старших сыновей и их жён, скромными палатками для младших и общими навесами для рабов. Лошади под присмотром табунщиков паслись
Первым делом я поела. Затем Крис повела меня к шатру Мэйлеа. Жена вождя желала справиться о моём самочувствии и лично убедиться, что единственная наложница её мужа жива и бодра вопреки демоническим козням. Мэйлеа окружала свита в лице трёх рабынь: одна бренчала на грушеобразном струнном инструменте, вторая занималась маникюром госпожи, медвежья девица расчесывала её тёмно-каштановые волосы. Я присела в кривеньком реверансе, Мэйлеа величественно махнула свободной рукой.
— Оставьте нас.
Рабыни поклонились и удалились. Мэйлеа критично обозрела мой бледный лик и любезно указала на соседний пуфик.
— Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, благодарю.
— Господин мой муж сказал, что на тебя напал пожирающий жизнь. Ты не запомнила, как он выглядел?
Портрет нарисовала на долгую память.
— Белая кожа и волосы…
— Высокий? Длинные волосы, зелёные глаза? Худощавый?
— Высокий, даже очень. Волосы длинные, лохмами. Демон демоном, короче.
— То есть он не был похож на человека? — пытливо уточнила Мэйлеа.
Я покачала головой. А должен?
— Понятно, — отозвалась девушка. — Рада, что физически ты здорова. А твоя сила?
— В моём случае каплей больше, каплей меньше — особого значения не имеет, — нарочито беспечно ответила я.
В детали Мэйлеа вдаваться не стала и улыбнулась.
— Мы пробудем здесь до рассвета, поэтому отдыхай спокойно. Можешь идти.
Я встала, снова изобразила пародию на реверанс и выскользнула на волю. За пределами шатра меня дожидались Крис и медвежий подарок.
— Найда, Сигрид из племени Силка. Сигрид, Найда, ведунья и гадалка, — без лишних церемоний представила нас Крис.
— Ведьма, — привычно поправила я. — Что это за странный интерес к внешности попившего моей крову… тьфу, силушки пожирающего?
Крис многозначительно покосилась на парочку толкущихся неподалёку рабынь госпожи, и мы слаженно припустили к дракону.
— Не знаю. А госпожа расспрашивала тебя о нём?
Я кивнула.
— Господин сказал, что на одежде пожирающего был символ вестральского корпуса, — Крис коснулась своей шеи.
А-а, тот значок на воротнике, который я не разглядела.
Вестральский корпус? Демон состоит в ведунском корпусе?!
— Что?!
— Думаешь, Койоты заключили союз с вестральским корпусом? — вступила в разговор Сигрид.
— Койоты?
— Напавшее на нас племя, — пояснила Крис.
— Степняки, — добавила Сигрид. — Слабое племя, промышляющее грабежом маленьких приграничных поселений, похищениями и торговлей рабов. Прежде у них не было кораблей, и вся их сила заключалась в умении быстро исчезать в степях.