Ведьма. Укротившая тьму. Книга 1
Шрифт:
– Тебя ведь волнует, кто мы такие? – спросил он, – я порой вижу, что ты наблюдаешь. Но не решаешься спросить.
Я выдохнула, поражаясь великолепию открывающегося вида. За полгода так и не свыклась с той красотой, которая так бережно охранялась семейством Хошимура. Словно заботливые родители, они следили за каждым растением, каждый пагодой и камнем. Озеро выглядело таким чистым, что казалось, из него можно пить. Возможно, так и было. Прожив жизнь в грязном задымленном мегаполисе, было сложно привыкнуть к такой близости с природой. Она встречала каждое утро пением птиц и шумом деревьев, а вечером убаюкивала размеренным дыханием
– Это не совсем тактично, – сказала я, – вы приютили меня, позволяете жить здесь. Для меня достаточно лишь доброты.
– В любопытстве нет ничего дурного, – ответил Хару, – и в нашем происхождении тоже. Мы – они.
Мне это особо ни о чем не говорило. На непонимающий взгляд Хару ответил ухмылкой.
– Наш мир называется Нарака, – сказал он, – испокон веков мы живем на границе тьмы и света. Принимая человеческий облик, поддерживаем хрупкое равновесие между людьми и нелюдьми. И однажды там, в Нараке, наша мать нашла ребенка, потерянного и одинокого. Она привела его в дом, помыла, накормила. Но он не помнил ни имени, ни как очутился в мире демонов. Единственным напоминанием был проклятый глаз. Мальчик сам выбрал имя – Каин.
Хоть убейте, но я не представляла Вуда ребенком. Казалось, что высокомерие и властность у него с рождения. Но что, если это и есть главная ошибка?
– Мы не задавали вопросов, – продолжал Хару, будто погружаясь в далекие воспоминания, – он рос с нами, как обычный человек. Им он и был, пока не…
– Но он – не человек? – спросила я, понимая, что посмела когда-то заявить о любви к тому, кого совсем не знаю.
Наставник усмехнулся, его волос коснулся порыв ветра. По выражению лица Хару стало понятно, что мой вопрос останется без ответа.
– Мы не очень ладим, – уклончиво произнес он, – он прячет за высокомерием сильную душевную боль, вместо того, чтобы ее принять. Это низко, вокруг него страдают люди.
Мужчина смерил меня сочувствующим взглядом.
– И ты сейчас идешь по его стопам. Прячешь свою боль. В тебе ее столько, что нужно начать выпускать, иначе она поглотит, сведет с ума. Вся эта ноша мешает познавать силу. Но двери должны открываться по очереди.
Затем Хару, поглощенный собственными мыслями покинул пагоду. До обеда мы с Юки занимались домашними делами. Госпожа Хошимура проводила время в одном из отелей, а Хару уехал куда-то сразу после тренировки. Его слова не давали сосредоточиться, и я то и дело роняла корзины, столовые приборы и уборочный инвентарь.
– Мой брат бывает невыносим, – сказала девушка, забирая у меня из рук осколки очередной глиняной чашки, – но в его словах всегда есть смысл. Что тебя беспокоит, Катерина-сама?
То есть Юки – демон они? Такая милая, красивая девушка с безупречной белой кожей и большими глазами – дух из другого мира? Она внимательно осматривала меня, как вдруг заметила едва проступающий порез на руке.
– Ну вот, – выдохнула девушка, – повредила сокровище брата.
– Да какое я сокровище. Ничего не умею, силы во мне тоже никакой не проявляется. Полгода уже почти прошли, а толку никакого.
Девушка крепко обняла меня, в ее теплых объятиях становилось спокойно.
– Это все небыстро, Катерина-сама. К своим страданиям ты добавляешь еще злость на саму себя. Не принимаешь, отвергаешь собственную суть. Я вижу, как ты тренируешься, яростно с полной отдачей. Однако в этом проблема. Ты до сих пор не понимаешь свое тело, не связываешь его с душой, отказываешь ему во всем.
Ее рука скользнула по моим волосам и задержалась на шее. Юки смотрела на меня затуманенным взглядом, полным нежности, но внутри него пульсировало что-то еще. Она выглядела такой притягательной в тот момент. Сестра Каина провела рукой по моим ключицам, вызывая прилив нескольких волн мурашек.
– Понимать свое тело – очень важно. А для колдуньи – вдвойне. Только так ты научишься управлять им. И одной медитацией не отделаешься. Я научу тебя слушать себя.
С этими словами она коснулась губами моей щеки. От Юки исходил тонкий цветочный аромат, который приятно ласкал каждый вдох. Маленькие пальцы девушки быстро управились с поясом юкаты, затем легко коснулись живота. Она словно рисовала узоры на моей коже, не переходя тем не менее граней дозволенного. Но внутри ее действия вызывали такую бурю эмоций, что я с трудом сдерживала стоны. Слегка вверх – к ребрам, затем изящное движение, словно очерчивающее контур моей талии и в конце резкий спуск к бедрам и ягодицам.
– Ты не понимаешь, насколько прекрасна, – прошептала девушка, слегка касаясь губами мочки уха, – но я покажу тебе. И мой брат падет к твоим ногам.
Последняя фраза мгновенно отрезвила, окуная с головой в отчаяние нашей последней с Каином встречи. Я запахнула одежду и встала.
– Знаю, он может быть невыносим, – сказала она, – но он одинок. Всю жизнь был одинок. Сможешь ли ты любить его таким? Подумай, Катерина-сама. Как только ты дашь себе ответ – первая дверь откроется.
Затем Юки поднялась и посеменила к выходу, оставляя меня наедине с мыслями. Смогу ли любить Каина таким? Сердце предательски застучало. Нет, я не могу скучать, хватит! Сорвавшись с места, направилась в комнату и плотно закрыла дверь. В доме было совершенно пусто, лишь снаружи слышалась песня маленьких птичек. Я прикрыла глаза. Какая же знакомая песня! Внезапно в голове стали проявляться картинки, словно утерянные воспоминания. Они мелькали, не позволяя зацепиться хоть за одну.
Теплые, старческие руки, белое одеяние и глаза цвета свежей травы. Велес! Но где я его видела? Вскочив на ноги, стала ходить взад-вперед по комнате, пока не услышала взволнованный голос госпожи Хошимура и неизвестной мне женщины. Выйдя на лестницу, увидела, как пожилая хозяйка дома отчитывает довольно молодую и статную особу. Рыжие волосы, явно дорогой брючный костюм и кожаная сумочка в руках с ярким маникюром. Кто это? Кто-то внезапно схватил меня за руку, и я вскрикнула, привлекая внимание обеих женщин.
Хару? Я не видела, как он вернулся. Молодая женщина что-то защебетала на японском, в ее глазах отпечаталось непонимание.
– Пойдем, – наставник потянул меня за рукав, – не стоит тебе здесь находиться.
Женщины продолжили ругаться.
– Кто это? – спросила я, когда он проводил меня до комнаты, – и почему госпожа с ней спорит?
– Юи Араи, – брезгливо бросил Хару, – она – коллега Каина. И не только.
Слова Евы снова зазвенели в голове. Значит, это она? Породистая. Стала прокручивать ее образ в голове и поняла, что внешне придраться не к чему. Блестящие рыжие волосы, весьма привлекательное лицо и красивая фигура. Неудивительно, что Вуд обратил внимание. Я только научилась затыкать ревность, но этот случай полностью выбил из колеи.