Ведьме верить нельзя
Шрифт:
— Ха! Думаешь, у Дориана их не было?
Я недоуменно моргнула. Ничего себе одарённая девушка!
— Тогда и ты будь осторожен…
— Ради тебя! — послав мне воздушный поцелуй, он вместе с тремя сотрудниками магического правопорядка вломился в дом, снеся дверь, а с ней и полстены.
Вот не аккуратно Ричард действует… Всё рушит на своём пути… Но мне именно это в нём и нравилось!
Плюнув на предостережения, поспешила к месту возможного преступления. Вдруг снова мой дар поможет спасти жизни?
— Ну, наконец-то! — Дориан сидел на полу рядом
— Ты справился… — облегчённо выдохнул Ричард и спрятал револьвер.
Тут и я подскочила:
— Это не Фелиция и не иллюзия… — констатировала факты, осмотрев пойманную красавицу. Её внешность, тем не менее, показалась мне смутно знакомой. — А можно расколдовать ей рот?
— Верина, это очень плохая идея… Она опасна, смотри, что брюнеточка успела со мной сделать! — только сейчас заметила, что Валуа младший не может пошевелить ничем, кроме головы. — Благо я успел на нее связывающее заклинание накинуть. Кто знал, что эта крошка такое смертоносное оружие?
— А чего ты выжидал? — накинулся на брата Ричард. — Если разгадал о подвохе, почему медлил?
По спальне расхаживали полисмены и собирали улики. Нашёлся и кинжал, которым лже-невеста собиралась лишить новоиспеченного мужа жизни. Риан кивнул в их сторону.
— Доказательства. Мне нужны были основания, по которым станут строиться обвинения. А что бы я предъявил своей жене?
— Все-таки жене? — разочарованно вздохнула я.
— Да. На девушке была фата, обряд прошел по всем канонам, как того и требовали традиции… А потом я увидел знак на её руке…
Вспомнив свое видение, я подошла к пленнице и присела на корточки, чтобы лучше разглядеть ее запястье.
— Кто ты? И зачем тебе всё это нужно?
— Такие печати наносят на магов с запретными способностями. В данном случае это умение влезать в чужие мозги, копаться там и вкладывать туда свои мысли посредством внушения, — пояснил Рич.
Связанная особа посмотрела на меня с невероятной ненавистью, да так, что я тут же признала в ней ту леди в черном, что пировала в ресторане, а также грубила подсевшей к ней ведьме.
— Так вот оно что! — Я поднялась, пытаясь отряхнуться от того негатива, которым меня одарила незнакомка.
После нескольких минут возни с плетением заклинаний, Рич смог расколдовать своего родственника.
— Уф! Сильна! — улыбнулся Дориан, и я уловила его заинтересованный взгляд, брошенный в сторону опасной красавицы.
— У нас всё готово. Как прикажете поступить с нападавшей? — невысокий сотрудник службы магического правопорядка достал специальные браслеты и ошейник, лишающий своих носителей любой магии. Граф снял с девушки заклинание пут и работники специальной службы защелкнули на ее руках и шее артефакты. Брюнетка молчала, но мне показалось, что на ее красных губах блуждала некая усмешка. Интересно, что её забавляет?
— А что в таком случае с ней будет? — я взглянула на Ричарда и разминающего затекшие от долгого нахождения в неудобной позе конечности Дориана, а потом
— Смертная казнь!
Непроизвольно вздрогнула от столь категоричного тона полисмена. Видимо, заметив мое состояние, он пояснил:
— Нападение на гражданских, организация похищений, удержание длительное время в плену человека, общение с преступными магическими группировками и планирование с ними общей деятельности… И это еще не весь список злодеяний леди… — полисмен прислонил какой-то прибор к запястью девушки, на котором красовался рисунок бабочки и установил личность брюнетки: — Леди Аманда де Транквилль. И, наконец, покушение на советника короля, выдав себя за другого человека, посредством ментального воздействия, что в принципе, уже незаконно.
— Как? Как вы сказали её зовут? — я забыла, как дышать. На меня смотрела огромными глазами фурия из видения, которая в нем произносила: "А теперь твоя очередь, сестрёнка!"
— Герцогиня Аманда де Транквилль.
— А чему ты удивляешься, сестренка? — пользуясь всеобщим вниманием, подала голос заключенная. — Уж кто-кто, а ты должна меня понять. Когда тебя лишают дара, то соответственно и забирают, таким образом, билет в жизнь, превращая оную в жалкое существование в ожидании навязанного брака. Разве не это с тобой проделал наш именитый папочка?
— Что ты знаешь? — глухо прошептала я. Пульс настолько ускорился, что сейчас звучал набатом в висках. Я прислонила ко лбу прохладные пальцы, пытаясь унять болезненную, мешающую правильно воспринимать информацию, пульсацию, но помогли объятия и поддержка любимого. Ричард подошел ко мне и обхватил за плечи.
— Я в курсе, что герцог, разозлившись на твою мать забрал твой дар прорицания и заключил его в хранилище, запечатав за семью замками. И твоя дочь родится тоже бездарщиной, если ты в ближайшее время не вернешь себе украденное.
— А я все думала… Гадала, что же со мной не так? Но почему?
— Разве это не очевидно? Твоя матушка так переживала, что род потомственных ясновидящих прервется, что в итоге отказалась стать женой герцога. Представляешь? Герцогу отказала! Да он готов был весь мир у её ног положить, если бы она согласилась… Он разозлился и решил отомстить, забрав самое ценное у вашего рода Гвэлд — дар.
— Значит… не всё потеряно? Есть шанс вернуть мои способности? И дочери… Я беременна?
Девушка кивнула. Я улыбнулась и подняла глаза на Ричарда, он поцеловал меня в волосы и прошептал:
— Мы обязательно займемся этим вопросом… Обещаю…
— Обещаешь? — усмехнулась я.
Он поправился:
— Клянусь. Это будет мой свадебный подарок. Ты же выйдешь за меня замуж?
— Да, как только выполнишь свое обещание, я приму кольцо.
— Влюбленные! — прервал наш диалог Дориан. — Свадьба — это хорошо. Но! Нам необходимо решить важный вопрос, который пока еще на повестке этой хм… ночи.
— Господин граф прав. Дела сердечные успеете ещё обсудить, нам тоже не хочется здесь до утра торчать.