Ведьменыш
Шрифт:
Запоздавший пешеход, которого задержала в гостях лихоманка застолья с мордобоем и слюнявыми поцелуями, увидев кавалерийский маневр старухи, пал ниц, догадавшись, что у него горячка и проклятая бормотуха подвела под монастырь.
Подгулявшему гражданину было неведомо о существовании других миров, где законы притяжения и скорости действуют, сообразуясь с волей тайных сил, а не только со степенью отравления дешевым суррогатом «Зорька».
И минуты не прошло, как впереди по курсу взметнулась ввысь бетонная кладбищенская стена с неприличными угрожающими граффити. Но
Со свистом взлетела бабка на щербатую кромку стены, взгромоздилась хищной птицей и, переведя дух, восстала во весь рост, чтоб скрупулезно оглядеть мраморные и гранитные вехи смерти, убегавшие к самому центру погоста.
С ярым кличем Тамара Васильевна сиганула вниз.
И в тот же миг полоснула ртутная молния – началась то ли гроза, то ли воздушная катастрофа. Всполохи небесных баталий освещали путь непреклонной старухи. Проворно скользя между оградами, раба загробного зова быстро обнаружила под приметной молодой вишенкой могилу тети Вали Лидовской и тот окаянный сюрприз…
А он оказался живым!
– Ах, вот почему нужно было идти, – сама себе сказала бабушка, увидев небольшое, закопанное головой в могильный холмик, похожее на младенца существо.
Она осторожно вынула его из земли и вмиг почуяла, что от тела исходит потное тепло.
– Милый… сынок… жив? Жив еще? Да кто же это тебя бросил-то? Кто? Мамка беспутная! Ай-ай-ай! Вот видишь, а тетя Валя меня позвала… – бабушка нежно прижала к себе существо и заплакала так истово, так откровенно, словно была его образумившаяся мать!
Существо часто дышало, подрагивало, шевелило лапками.
И как только Тамара Васильевна нежно поднесла его личико к своему, оно открыло глазки и принялось тихонечко повизгивать, поднимать плечики и, словно птенец, сопротивляться.
Тамара Васильевна бережно обернула его в ткань свекольного цвета с замысловатым рисунком, подобранную здесь же на могиле, и после того, спрятав сверток под кофтой, так же проворно, как и прежде, отправилась домой.
Едва она сиганула через стену, как послышался нарастающий свист, словно от падающей бомбы, в небе чиркнуло несколько похожих на зарницы всполохов, и металлическая градина больно обожгла бабкин локоть.
Глава восьмая
Огнепад
«Строго секретно.
В штаб ВВС.
22 июня
Время – 04.20
Все собранные после инцидента материалы и аудиозаписи переговоров операторов РЛС через систему ЗАС систематизированы и в соответствии с Вашей инструкцией сегодня будут переданы майору И. Крымскому в Челябинск-70.
Все участники операции предупреждены о неразглашении, дали подписку и с ними проведены соответствующие беседы.
Сверено с рапортом дежурного.
Начальник в/ч 25840 полковник
1
Степану и сторожу послышалось, что в стороне от забора возник шорох, потом невнятная шебуршение и возня, послышались шаги целой группы неизвестных. Незваные гости о чем-то нервно переговаривались, шептались, спорили, командовали и вновь пропадали.
Но вот в металлический забор кто-то постучал. Вначале робко, а потом дерзко и грозно. Несколько человек перемахнули через ограду и взошли на порог сторожки. Было слышно, как в это же время другие устремились куда-то в глубь кладбища. Тех было еще больше.
Кто-то со всей силы ударил в дверь ногой и мгновенно вышиб ее. Она с грохотом повалилась…
Старик и шофер тоже упали на пол и закрыли головы руками.
В комнатенку вошли двое неизвестных.
Потом зашипела рация, завизжал шероховатый нечеловеческий голос: «Беркут… Беркут. Я Ястреб… Ястреб. Скучиваемся, скучиваемся… Сужаемся… Повторяю, это срочно… Срочно… Как слышишь? Прием… Прием… Где Пустельга? Ответь».
Степан поднял голову и увидел спину камуфляжного, внушительного «Беркута», который звал по рации: «Ястреб, Ястреб… Я Беркут… Слышу, слышу отлично. Прием…»
Голос по рации добавил: «Припугните, кто там есть, но без жертв… Без жертв. Без жертв. Конец связи…»
Один из неизвестных, стоявший позади Степана, приподнял за волосы его голову, и тогда шофер увидел перед собой человека в маске-шапочке, закрывавшей всю голову – лишь глаза и рот белели в этом спецколпаке.
В лицо шоферу ударил луч фонарика.
– Это… – раздался голос неизвестного бойца, – вы чего тут делаете? А?
– А вы из милиции? – спросил Степан и тут же получил в зубы.
– Э, харэ залупаться! – раздался угрожающий голос второго. – Если не замолкните, мы вас грохнем.
– Поняли? А?! А?! А?! – стал яриться первый неизвестный. – Поняли!? Поняли!?
– Дед, ты откуда? – спросил басом «Беркут» сторожа.
– Я-то? – переспросил сторож и получил удар ногой.
– Секи сразу! – предупредил верзила. – Русский язык понимаешь? Его и прикусывай!
– Сторож, сторож я, – заплакал Бирюшкин. – Сторожу могилы. Не убивайте! Не убивайте. Бедный я. Даже жопу прикрыть, и то еле деньги наскребаю. Эх, жизнь…
– Дед, не дыши! – услышал он угрожающий голос. – А то порву, как Тузик грелку!
Бирюшкин зарыдал и вновь получил по ребрам, после чего затих.
Боец продолжал держать Степана за волосы, и сквозь кровь, хлынувшую из рассеченных бровей, шофер увидел в раскрытую дверь в лучах мощного прожектора и других бойцов, видимо, спешно возвращавшихся из центра кладбища. Они суетливо пробегали с большими целлофановыми пакетами, что-то подтаскивая и подтаскивая.
Но всё без слов – лишь жестикулируя, будто гаишники.