Ведьмина деревня
Шрифт:
...Домой соседка ушла только через полчаса - выпив чашку чая и пообещав завтра передать нам еще одну банку сметаны и пару десятков домашних куриных яиц.
– Внучка твоя - сокровище, - сказала она у
– Девка сильная, а силы своей не понимает. Береги ее.
Когда за Катериной закрылась дверь, мы с бабушкой не сговариваясь вернулись в зал.
– Ну что, убедилась?
– насмешливо спросила Лекарцева-старшая.
– Или все еще считаешь себя обычной девушкой?
– Знаешь, я в шоке, - призналась ей.
– У Катерины в ухе облако сидело. Представляешь?! Серое такое, гадкое. Я его прогнала. Просто крикнула, что бы оно ушло, и оно исчезло. Честное слово, ба!
– Облако, говоришь, - задумчиво произнесла она.
– Как интересно... А мне они видятся грязью. Причем разной, от легкого налета пыли, до густой болотной жижи.
– Кто - они?
– Болезни, - серьезно ответила бабуля.
– Ты ведь поняла, что сейчас сделала, Люся?
– Вроде бы, - кивнула я.
– Это облако было недугом, да?
– Да. Ты велела ему уйти, и он ушел. Со стороны это смотрелось забавно, - она улыбнулась.
– Представь,
– Вообще-то я говорила по-русски, - заметила ей.
– У меня с иностранными языками отношения не очень.
– Это ты думаешь, что по-русски, - хихикнула бабушка.
– Впрочем, не забивай себе голову. Ты - говоруха, а значит, нужные слова найдешь даже для болезни.
Как же все это странно!
– Знаешь, бабуля, за свою жизнь я множество раз встречала людей с самыми разными заболеваниями. Но никогда не видела их недуги вживую - ни грязью, ни облаками, ни тучами.
– Значит, время тогда к этому не пришло, - пожала плечами бабушка.
– А, может быть, ты просто не вглядывалась. В медицине, Люся, серьезное внимание нужно. Тем более в нетрадиционной. Но не переживай, теперь-то ты многое станешь замечать. В том числе то, что другие не увидят никогда.