Ведьмина неделька
Шрифт:
Из шкафа на кровать упало светло-серое платье, сшитое по прошлогодней моде – из клиньев, расширяющихся книзу. Мадам Лонгс настояла на фасоне, несмотря на консервативные взгляды ведьмы на свой гардероб. И все – от заказчицы до ткачихи вместе с портнихой оказались довольны результатом. Хоть Шарлотта и носила его реже остальных.
К нему присоединился кожаный ремешок с выжженными на нем хитрыми узорами, а также несколькими кольцами для предметов первой необходимости (например, для мешочка с травами, серповидного ножа или деревянной ложки с длинной ручкой).
На пол же упал вчерашний наряд, тут же бойко собравшийся в комок
В окно начали пробиваться первые неуверенные солнечные лучи. До начала дня оставалось слишком мало времени, чтобы отказываться от мелких ведьмачьих уловок. И Шарлотта решила, что порой стоит злоупотреблять своими возможностями, иначе, как ей понять, что она стала сильнее и способней?
С первого этажа послышался сначала стук, потом гул – загорелся огонь в печи, на плиту встал чайник, предварительно наполненный водой. В том же районе раздалось недовольное урчание – кот не поощрял использование талантов в быту. Но мнение питомца, оставшегося юной Тиниоак в наследство, не всегда принималось в расчет.
Собрав упрямый волос в крепкий (до натяжения в висках) пучок, ведьма походя прихватила фартук с хлебом и спустилась вниз.
Здесь так и вовсе еще была ночь, несмотря на огромные окна в большой комнате, солнце до них не добралось. Впрочем, Шарлотта знала свой дом вплоть до царапин на стене, где бабка отмечала рост своей внучки. И никакие потемки не смогли бы заставить ее наткнуться на стул или снести несколько горшков, расположенных на не самой устойчивой полке.
Чайник уже закипел, сковорода накалилась до легкой красноты и бойко зашипела, едва ее коснулись ломтики аккуратно порезанного помидора. Почти сразу на них вылилась яичная смесь, приправленная черным перцем, крупной солью и тимьяном. И все тут же красиво запузырилось, приобретая плотность на глазах.
Не отвлекаясь на ожидание готовности болтушки, ведьма достала из шкафа блюдо, чашку, приборы и небольшую корзинку, в которую выложила остатки вчерашнего бутерброда, а также несколько ломтиков свежего хлеба. Снова на кухне возникло ощущение присутствия магии, несмотря на ярую убежденность молодой Тиниоак, что тут все решают исключительно ловкие руки.
Наконец, Шарлотта села за стол в большой комнате, повернула блюдо с яичницей по часовой стрелке так, чтобы выглядывающий кусочек помидора смотрел на окно, и принялась за завтрак, составляя в голове план на грядущий день. До вечера ей кое-что нужно успеть, кое-что не имеющее никакого отношения к Грибному четвергу, посиделкам и испытаниям, что ведьмы придумывали целых три месяца.
Рассвет застал ее на огородике, срывающую мелкие сорняки, позабывшие, что на земле ведьм им жизни не будет.
– И тогда вам придется согласиться, что простые ивовые ветви можно использовать не только для добычи коры, которая, как мы знаем хорошо идет для лечения простуды, жара и даже ожогов, но и для сбора листвы с соцветиями. Они же в свою очередь могут успокоить сердце. А это в наши дни стало большой проблемой, – ведьма выпрямилась и помахала указательным пальцем перед кустом смородины. – Из-за того, что деревенские перестали следить за собой и начали порой злоупотреблять едой и прочими удовольствиями, с колющими и щемящими болями к нам приходят все чаще, – она повернулась к малине и пожала плечами. – В вашей округе подобного нет? Еще бы, на север все приходит позже. Поживите еще пару лет среди любителей пирогов и
Юная Тиниоак торжественно выпрямилась, оглядела кусты, кивающие ей, будто соглашаясь, и довольно улыбнулась.
Ковен не любил использовать что-то новое, считая, что природа сама дает все необходимое. Но Лидла Тиниоак настаивала на расширении горизонтов. Она и сама в каждый Грибной четверг поднимала вопрос обмена опытом с ведьмами из других регионов, и подстрекала внучку к подобному поведению.
Впрочем, здесь Шарлотта с ней соглашалась. И потому продолжила изучать полезные свойства растений, окружавших ее дом. Порой проверяя результаты на себе (а если все складывалось хорошо, то и на местных).
А подобные выступления перед кустистой и зеленой аудиторией помогали ей набраться сил и смелости представить свои новые открытия на Покатом холмике. К тому же они не спорили, не возражали и не пытались перевести ее речь на старую колею привычным «в дни моей молодости». Отчего уверенность только прибавлялась.
Довольная своими умозаключениями и словами, юная Тиниоак сорвала ветку от куста малины, ловко поднялась на крышу и сложила ее к все еще сушащимся грибам. После чего чувствуя, что домашние дела сделаны в срок, решила заняться тем, что будет полезно не только ей.
Метла тетушки Аспен сиротливо стояла в углу, напоминая о вчерашнем неожиданном визите своей хозяйки. Она и вправду задала удивительную и сложную загадку. Отчего Шарлотта, ощущая себя достаточно свободной для подобных головоломок, взяла ее в руки и покрутила, внимательно разглядывая наметельник.
Кедровая древесина (наравне с ясенем) чаще всего использовалась при изготовлении ведьмовской метлы. Она отличалась высокой прочностью и умением впитывать магию, как сухая земля. Оттого метловеды выбрали ее среди множества вариантов, доступных в этом регионе.
Можно сказать, что транспорт тетушки Аспен ничем не выделялся – простая, удобная, легкая метла с аккуратно собранными прутьями, перевязанными тонким кожаным шнурком, на кончиках которого вместо бусин были подвешены несколько мелких косточек. Шарлотта по-доброму улыбнулась, узнав в них клюв крохотной птички, вилочковую кость (до сих пор целую) и пряжку (запястную кость крыла). Видимо тетушка Аспен любила быстрый полет и усиливала свою метлу всеми доступными ей способами.
Наметельник все еще был теплым, а изображение нескольких галчат, выжженное по нему спиралью казалось живым. Маленькие птички будто прыгали по деревянному черенку наперегонки.
Во всем остальном метла казалось совершенно обычной. Такими деревенские хозяйки пользуются каждый день во время уборки или погони за садовыми воришками.
Неожиданно для самой себя, Шарлотта достала из кладовки свою метлу, доставшуюся ей по наследству (как и кот) от бабки, крепко нахлобучила шляпу на свой все еще хорошо держащийся пучок, прихватила угасший транспорт тетушки Аспен и вышла из дома.
Крыльцо заливало солнечное тепло. Отчего юная Тиниоак на мгновение застыла, подставляя лицо лучам, не боясь веснушек или других проявлений на коже (ведьмам подобное всегда было только на руку, а ее обходило стороной) и, подперев метлами стену, вернулась в комнату.