Ведущая на свет
Шрифт:
– Что-что вы тут собрались сделать, мисс Виндроуз? – раздается суховатый голос Артура Пейтона за моей спиной.
Ой-ой-ой… А его-то как сюда принесло?
3. Субординация? Не сегодня!
Они стоят за моей спиной, Артур и Джон. Я не слышала, как они прилетели, впрочем, с архангелами и серафимами всегда так. Если они не хотят, чтобы грешники их замечали, как ты ни старайся, ты их не увидишь и не услышишь. Вот если архангел соизволит, вот тогда ты
Артур разглядывает меня со скептическим любопытством. Будто насекомое для коллекции изучает, пытаясь понять, ценный перед ним экземпляр или обычный колорадский жук.
– Вы вышли на дежурство не в форме, мисс Виндроуз? – ядовито уточняет он. – Смею поинтересоваться, это что же за апокалипсис у вас вдруг случился? Демоны сожрали вашу форму? И ваши мозги заодно?
Я с некоторым смущением кошусь на собственные джинсовые шорты и мну в пальцах край майки. Я не ожидала, что у меня случится такой казус.
– В форме очень жарко на этом слое, – не очень решительно произношу я. Я ведь не готовила оправданий, думала, что, раз уж меня назначили сегодня на одиночное дежурство, никто на меня не наябедничает, а вот. Никому даже и не пришлось.
– Мисс Виндроуз, – Артур закатывает глаза, – сдаётся мне, вы проспали половину инструктажей. Вам же объясняли, многие демоны этого слоя даже не из вашего чудесного двадцать первого века. И сейчас здесь вы почти голышом стоите и чешете в распятых похоть. Потому что вам жарко. Вводите в искушение.
Я смущённо впиваюсь пальцами в ремень рюкзака из-под провианта. То ли я действительно это проспала, то ли нас не об этом инструктировали. Скорей всего, проспала…
– Да брось, Арчи, – кашляет из-за моей спины Генри, – я тут самый старый, и мисс выглядит весьма невинно. Крест, знаешь ли, хорошо прижигает плотские порывы. Ну и видел я дамочек пообнаженнее.
Удивительное заступничество, на самом деле. Ужасно неожиданное со стороны демона, даже мистер Пейтон чуть меняется в лице, но меня это не спасает.
– Будете оштрафованы, мисс Виндроуз, – безжалостно припечатывает Артур. Ну, ничего иного я от него и не ждала, откровенно говоря.
А ведь я просто надеялась провести эту смену и не заработать теплового удара. Эх!
– Рози, – Джон шагает ко мне, разряжая обстановку. – Что случилось?
– У меня крыло рассеялось, – я говорю тихо, надеясь, что мистер Пейтон меня не услышит, но тщетны мои надежды. Мой босс слышит все.
– Возмутительная халатность, – качает головой Артур, всем своим видом выражая недовольство. – А я ведь предполагал, что рекомендация мистера Миллера не отражает вашей готовности к дежурствам в Поле, мисс Виндроуз.
– Артур, брось, – Джо позволено не соблюдать субординацию в отличие от меня. – Со всеми нами случаются ошибки. Агата очень старается. Я тебе говорил.
– Дальше твоих слов, Джон, пока что дело не заходит, – траурно возвещает мистер Пейтон, а потом смотрит на упавший крест.
– Ваш подвиг, мисс Виндроуз? – меланхолично интересуется он тоном "в жизни не видел такого косячного работника".
Я киваю, отчаянно пытаясь не сутулиться и не опускать глаза, чтобы не выглядеть жалко.
– Потрясающе, – Артур закатывает глаза, красноречиво смотрит на Джона, выражением лица спрашивая: "И что ты там говорил? Кто тут старается?”
– Извини, – шепчет Джо, – я сдавал отчёт по работе штрафного отдела, когда ты прислала вызов, не смог объяснить Артуру, что сам справлюсь с этим ЧП.
Ничего удивительного, дотошный мистер Пейтон никогда не упускал повод прищучить всяких недотеп вроде меня.
Штраф будет грандиозный. Даже не исключено, что не только сведет в ноль мой сегодняшний выход на работу, но и неделю придется работать, чтобы ликвидировать эту задолженность. Столько промахов за один день – это перебор.
Впрочем, Джон все равно мне ободряюще улыбается. Он отстаивает меня перед Артуром очень упорно, лишний раз доказывая, что не зря я считаю его своим лучшим другом.
– Рози, не шевелись, – произносит Джон негромко, касаясь моего крыла засиявшими исцеляющими ладонями. Боль исчезает постепенно, будто ее и не было. Как только исчезают последние ее отголоски, у меня появляется возможность рассеять крыло. Материализую чуть позже.
– Спасибо, – тихо шепчу я.
– Ерунда, – хмыкает мой друг с теплой улыбкой.
– Здравствуй, Хартман, – суховато произносит Артур тем временем, обращаясь к демону. – Ты сегодня помалкиваешь? Неужели Небеса смогли наконец-то прожечь тебя?
– Здравствую твоими молитвами, Арчи, – демон отзывается с отчетливой иронией в голосе. – Ты знаешь, я всегда рад поболтать. Кто там с тобой? Миллер? Бог свидетель, по нему я скучал сильнее всего.
Если в голосе Артура звучал только скепсис, Генри же, напротив, разговаривал с нарочитой развязностью. У него явно с Артуром много общих счетов. И, кажется, с Джоном тоже…
Артур раздраженно кривится, вздыхает и поднимает ладонь.
Артур Пейтон – Орудие Небес, архангел, который имеет право карать грешников по своему усмотрению. За ним мощь святой земли, ему подчиняется сталь оков, ему подчиняется камень, песок… Короче говоря, ему подчиняется очень многое.
Демоны покидают микрорайон Лондона, в котором появился Артур, быстрее, чем успевают учуять его запах. Впрочем, это им не очень помогает. От Артура убежать сложно. Лишь одно мешает ему заниматься карательными операциями – от него наносится урон и миру смертных, а это недопустимо никогда, кроме исключительных случаев. Задержание особенно сильного демона, например.