Великий эксперимент
Шрифт:
— Назад! — Прорычала Элис. Райта развернулась. Позади послышалась стрельба, а затем Райта вскрикнула. Элис обернулась и увидела, что женщина упала. Элис попыталась поднять Райту, но та уже не могла встать.
— Уходи, Элис, — сказала она. — Ты сможешь уйти, я тебе только мешаю.
— Я не оставлю тебя, — ответила Элис. — Я их уничтожу!
Элис взяла оружие из рук Райты и вскочила на дерево.
Через лес шло несколько солдат. Элис выстрелила. Один из солдат упал, к нему подскочил другой, и в ту же секунду второй выстрел достал и его. В ответ послышались автоматные очереди.
Через мгновение она вновь оказалась на дереве и повернулась к месту, где лежала Райта. Рядом был какой-то солдат. Одиночный выстрел свалил его.
— Отступление! — Послышалась команда из леса.
Солдаты ушли, а Элис спустилась к Райте. Женщина лежала без сознания. Элис вытащила аптечку убитого солдата, перевязала Райту, а затем, когда та очнулась, дала ей воды из фляги.
— Ты еще здесь, Элис?
— Они отступили, Райта. Я убила четверых.
— Четверых? Они же…
— Что?
— Эти солдаты специально обучены войне в лесу, Элис. Как тебе это удалось?
— Удалось, — ответила Элис, показывая автомат.
Элис взяла еще один автомат у другого человека, а затем собрала все боеприпасы убитых. Когда она вновь оказалась рядом с Райтой, оказалось, что женщина лежала на земле с перерезанным горлом.
— Райта! — Закричала Элис. В этот момент из кустов раздался шорох. Элис обернулась и увидела человека с направленным на нее автоматом.
— Сдавайся, — сказал солдат. — Оружие на землю!
— Ты убийца, — произнесла Элис.
— Это моя профессия, — ответил он. — Так что не делай глупостей. Я специально отдала команду отступать, чтобы ты потеряла бдительность.
Несколько человек схватили Элис. Ее связали и пронесли через лес к машине, стоявшей на окраине. Элис посадили в клетку, и машина понеслась прочь…
Глава 16. Возвращение
Элис вывели из машины только утром. Она была весьма удивлена, увидев рядом знакомое здание Министерства Безопасности.
— Так вы из МБ?! — Воскликнула Элис.
— Не прикидывайся, — ответила женщина, толкая Элис вперед.
Ее провели в здание, где она оказалась перед Терой Вини Кио.
— Думала сбежать от нас? — Спросила Тера.
— А ты и вправду предательница, — сказала Элис. — А я-то, дура, верила тебе.
— Ты будешь продолжать работать, — ответила Тера. — В своем биоинституте и больше нигде. Политика — это не твоя забота. Уведите ее.
Элис оказалась в институте. Ее охраняли день и ночь, не давая выходить оттуда. В институте было несколько квартир, и Элис поселили в одной из них. Через два месяца там оказались и ее сестры.
— Маму убили, — сказала Рио, когда Элис спросила о ней.
— А Рита?
— Ее тоже.
Элис ничего не сказала. Она обняла сестер и взяла на руки Лию, самую младшую.
— Мы будем вместе, — сказала Элис.
Революция была подавлена. Институт по сути превратился в тюрьму. Никто не заставлял Элис и ее сестер что либо делать. Их оставили как материал, который можно было использовать в будущем. А пока шесть ратионов должны были вырасти.
Политики допустили один просчет. Они оставили Элис с детьми. Девчонки были еще маленькими, но они уже многое понимали. Они знали много такого, что не понимали другие дети в этом же возрасте. Элис учила их сама. Она видела, что развитие детей шло намного быстрее, и делала для них все.
Глава 17. Материал
Прошло десять лет. Элис уже давно участвовала в экспериментах по рождению детей. Она встречалась с десятками людей и становилась для них половым партнером. Комиссия постановила, что Элис должна быть отцом, а не матерью. Эксперимент начал набирать силу, но через месяц стало ясно, что все это бесполезно. Медики обследовали Элис, провели попытки искусственного зачатия. Они сделали множество попыток скрещивания ратиона с другими группами. Все связи оказывались безрезультатными. Подобное не было неожиданностью. Все представители групп 4.х оказывались неспособными к рождению детей, и Элис с сестрами имели подобные мутации.
— Ничего, — сказала врач, когда Элис спросила ее о результате.
— Найдите кого-нибудь из группы 2.6. — Сказала Элис.
— По данным статистики, в группе 2.6 осталось только два представителя. Они оба недоступны.
— Почему?
— Они за границей.
— Ясно. Найдите желающих вступить в смешанную связь 1.0 и 2.2. — Сказала Элис.
— Вы шутите? Это запрещено.
— Свяжите меня с Министром, — ответила Элис.
Эта связь была предоставлена через несколько минут и Элис объяснила, что желает сделать.
— Это исключено, — ответили ей. — Группа 2.6 имеет серьезный недостаток, который не дает ей права на существование.
— Я могу лишь добавить, что лично вам не хватает этого недостатка, — ответила Элис и положила трубку.
Телефон зазвонил через минуту. Элис знала, кто это звонит.
— Министр, — сказал офицер, передавая Элис трубку.
— Пошла к черту, — ответила Элис и направилась к дверям. По дороге домой она встретила Рио.
— Ничего? — Спросила та.
— Ничего, — ответила Элис, обняв ее. — А как ты?
Рио улыбнулась.
— Ты готова?! — Воскликнула Элис.
— Да, Элис. Сегодня тест дал четкий результат. Я достигла мужской зрелости.
— Мы сделаем это сегодня же, Рио.
— А если не получится?
— Тогда будем ждать девчонок. Все еще только начинается, Рио. Есть еще много возможностей.
Рио и Элис не смогли иметь детей. Ничего не вышло и с остальными. Тысячи связей прошли безрезультатно. Шестеро ратионов были бесплодны.
Элис больше не вспоминала вслух о группе 2.6, но она ни на минуту не забывала о ней. Это был шанс, в который она верила.