Чтение онлайн

на главную

Жанры

Великий эксперимент
Шрифт:

— Назад! — Прорычала Элис. Райта развернулась. Позади послышалась стрельба, а затем Райта вскрикнула. Элис обернулась и увидела, что женщина упала. Элис попыталась поднять Райту, но та уже не могла встать.

— Уходи, Элис, — сказала она. — Ты сможешь уйти, я тебе только мешаю.

— Я не оставлю тебя, — ответила Элис. — Я их уничтожу!

Элис взяла оружие из рук Райты и вскочила на дерево.

Через лес шло несколько солдат. Элис выстрелила. Один из солдат упал, к нему подскочил другой, и в ту же секунду второй выстрел достал и его. В ответ послышались автоматные очереди.

Солдаты стреляли по деревьям, но били ниже уровня, где сидела Элис. Она спрыгнула рядом с двумя убитыми и забрала еще один автомат. Краем глаза она увидела человека, направившего на нее оружие. Элис отскочила в сторону и очутилась за деревом. Пули не смогли ее достать. Элис прижалась к стволу, передернула затвор и осторожно выглянула. Человек вновь открыл огонь, и Элис спряталась. Она взглянула на толстое дерево стоявшее немного в стороне и пустила по нему очередь. Пули срикошетили в нападавшего. Он вскрикнул и прекратил стрельбу. Элис вылетела из-за дерева и добила его.

Через мгновение она вновь оказалась на дереве и повернулась к месту, где лежала Райта. Рядом был какой-то солдат. Одиночный выстрел свалил его.

— Отступление! — Послышалась команда из леса.

Солдаты ушли, а Элис спустилась к Райте. Женщина лежала без сознания. Элис вытащила аптечку убитого солдата, перевязала Райту, а затем, когда та очнулась, дала ей воды из фляги.

— Ты еще здесь, Элис?

— Они отступили, Райта. Я убила четверых.

— Четверых? Они же…

— Что?

— Эти солдаты специально обучены войне в лесу, Элис. Как тебе это удалось?

— Удалось, — ответила Элис, показывая автомат.

Элис взяла еще один автомат у другого человека, а затем собрала все боеприпасы убитых. Когда она вновь оказалась рядом с Райтой, оказалось, что женщина лежала на земле с перерезанным горлом.

— Райта! — Закричала Элис. В этот момент из кустов раздался шорох. Элис обернулась и увидела человека с направленным на нее автоматом.

— Сдавайся, — сказал солдат. — Оружие на землю!

— Ты убийца, — произнесла Элис.

— Это моя профессия, — ответил он. — Так что не делай глупостей. Я специально отдала команду отступать, чтобы ты потеряла бдительность.

Несколько человек схватили Элис. Ее связали и пронесли через лес к машине, стоявшей на окраине. Элис посадили в клетку, и машина понеслась прочь…

Глава 16. Возвращение

Элис вывели из машины только утром. Она была весьма удивлена, увидев рядом знакомое здание Министерства Безопасности.

— Так вы из МБ?! — Воскликнула Элис.

— Не прикидывайся, — ответила женщина, толкая Элис вперед.

Ее провели в здание, где она оказалась перед Терой Вини Кио.

— Думала сбежать от нас? — Спросила Тера.

— А ты и вправду предательница, — сказала Элис. — А я-то, дура, верила тебе.

— Ты будешь продолжать работать, — ответила Тера. — В своем биоинституте и больше нигде. Политика — это не твоя забота. Уведите ее.

Элис оказалась в институте. Ее охраняли день и ночь, не давая выходить оттуда. В институте было несколько квартир, и Элис поселили в одной из них. Через два месяца там оказались и ее сестры.

— Маму убили, — сказала Рио, когда Элис спросила о ней.

— А Рита?

— Ее тоже.

Элис ничего не сказала. Она обняла сестер и взяла на руки Лию, самую младшую.

— Мы будем вместе, — сказала Элис.

Революция была подавлена. Институт по сути превратился в тюрьму. Никто не заставлял Элис и ее сестер что либо делать. Их оставили как материал, который можно было использовать в будущем. А пока шесть ратионов должны были вырасти.

Политики допустили один просчет. Они оставили Элис с детьми. Девчонки были еще маленькими, но они уже многое понимали. Они знали много такого, что не понимали другие дети в этом же возрасте. Элис учила их сама. Она видела, что развитие детей шло намного быстрее, и делала для них все.

Глава 17. Материал

Прошло десять лет. Элис уже давно участвовала в экспериментах по рождению детей. Она встречалась с десятками людей и становилась для них половым партнером. Комиссия постановила, что Элис должна быть отцом, а не матерью. Эксперимент начал набирать силу, но через месяц стало ясно, что все это бесполезно. Медики обследовали Элис, провели попытки искусственного зачатия. Они сделали множество попыток скрещивания ратиона с другими группами. Все связи оказывались безрезультатными. Подобное не было неожиданностью. Все представители групп 4.х оказывались неспособными к рождению детей, и Элис с сестрами имели подобные мутации.

— Ничего, — сказала врач, когда Элис спросила ее о результате.

— Найдите кого-нибудь из группы 2.6. — Сказала Элис.

— По данным статистики, в группе 2.6 осталось только два представителя. Они оба недоступны.

— Почему?

— Они за границей.

— Ясно. Найдите желающих вступить в смешанную связь 1.0 и 2.2. — Сказала Элис.

— Вы шутите? Это запрещено.

— Свяжите меня с Министром, — ответила Элис.

Эта связь была предоставлена через несколько минут и Элис объяснила, что желает сделать.

— Это исключено, — ответили ей. — Группа 2.6 имеет серьезный недостаток, который не дает ей права на существование.

— Я могу лишь добавить, что лично вам не хватает этого недостатка, — ответила Элис и положила трубку.

Телефон зазвонил через минуту. Элис знала, кто это звонит.

— Министр, — сказал офицер, передавая Элис трубку.

— Пошла к черту, — ответила Элис и направилась к дверям. По дороге домой она встретила Рио.

— Ничего? — Спросила та.

— Ничего, — ответила Элис, обняв ее. — А как ты?

Рио улыбнулась.

— Ты готова?! — Воскликнула Элис.

— Да, Элис. Сегодня тест дал четкий результат. Я достигла мужской зрелости.

— Мы сделаем это сегодня же, Рио.

— А если не получится?

— Тогда будем ждать девчонок. Все еще только начинается, Рио. Есть еще много возможностей.

Рио и Элис не смогли иметь детей. Ничего не вышло и с остальными. Тысячи связей прошли безрезультатно. Шестеро ратионов были бесплодны.

Элис больше не вспоминала вслух о группе 2.6, но она ни на минуту не забывала о ней. Это был шанс, в который она верила.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6