Великолепная афера
Шрифт:
— А мы и не будем ее брать, — отвечает Рой. — Незачем. — Опять он не договаривает до конца. — Дело в следующем: если все пойдет так, как надо, ему будет не до сумки. Фрэнки нарисуется, когда товар будет на полу и… послушай, просто предоставь мне делать то, о чем мы там говорили, идет? Предоставь мне распоряжаться делом, и все пройдет, как надо.
Саиф утвердительно кивает:
— А этот лох… он клюнет на это?
— Он охотно клюнет на это, — обещает Рой. — Он дилер, работающий в городе. Я давно присмотрел его и завоевал его доверие. Он ничего
Анджела не может не вмешаться:
— То, что говорит Рой, коронный номер в классическом стиле.
— Ты права, моя радость. Старая школа.
— Да, все кажется просто, — заключает Саиф.
— Это никогда не просто, — поправляет его Рой. — Просто такова общая схема. Все тщательно подготовлено, и ничего непредвиденного не должно случиться. Но если вдруг что-нибудь и случится…
— Что, например?
— Не знаю, в этом-то и все дело. Может случиться что угодно. Если дело сорвется, как можно быстрей линяй оттуда. Я не смогу тебя защитить. — Он обнимает Анджелу, прижимает ее к себе. — Там, внутри, она — моя главная забота, а не ты. Если окажется, что дело плохо, я прежде всего защищаю ее.
— Так и должно быть, — говорит Саиф.
Они поворачивают за угол. На улице в этот час ни души. Прямо перед ними возникает здание, где в прежние времена располагался кинотеатр "Адельфи".
— Теперь, по нашим сведениям, этот парень легко заглотит приманку, поэтому дело должно выгореть. Внутри здания мы, как договорились, будем называть друг друга другими именами. А после того, как все закончится, самое лучшее для нас — это слинять на некоторое время из города.
— Может, нам прошвырнуться на Фиджи, — предлагает Анджела. — Я видела в одном журнале. Голубая вода, высокие горы.
— Почему бы и нет, моя милая. Фиджи — это здорово.
Стены кинотеатра "Адельфи" расписаны в стиле граффити. Ярко-оранжевые каракули; чьи-то имена, выведенные по серому бетону желтой вязью. Окна забиты досками, на входной двери огромный висячий замок. Рой и его спутники проходят мимо главного входа и сворачивают в боковую аллею. Рядом с боковым входом окно. На досках, которыми оно заколочено, выведена красная буква "9". Рой встает на цыпочки и с силой тянет доски. Они отходят; за ними, в стене, виднеются заглубления, в которых прежде крепились петли.
— Пошли. По одному.
Саиф залезает внутрь, прежде забросив спортивную сумку. Следующей лезет Анджела. Рой подсаживает ее до края проема. Она, стоя в окне, подмигивает ему; Рой подмигивает ей и залезает следом. Пол заброшенного здания покрыт толстым слоем мусора. Пластиковые мешки, упаковки от еды. Шприцы, пивные бутылки, использованные презервативы. Экран этого, некогда помпезно убранного, кинотеатра располосован и разодран в клочья, которые сейчас свисают с каркаса. Сиденья сорваны со стульев, и их
— Они, наверное, отменили ночной сеанс, а недовольные зрители учинили этот разгром, — говорит Анджела.
Рой прокладывает дорогу в устилающем пол мусоре и хламе, то и дело пиная ногами поролоновые подушки.
— Он закрыт уже лет десять. А сколько дел было прокручено здесь.
— С вашим участием?
Рой поводит плечами:
— Да. Кое-что не обошлось без меня.
Саиф отстает и что-то бормочет себе под нос. Что именно, Рой не может разобрать.
— Ты идешь? — окликает он Саифа, а тот, улыбаясь, кивает головой. Прибавляет шаг.
Позади свисающих полосок и клочьев экранного полотна какое-то движение. Какая-то тень. Рой протягивает руку, удерживает Анджелу.
— Мистер Томас? — произносит он. — Это вы?
Слышатся шаркающие, тяжелые шаги, под которыми шелестит и потрескивает мусор, покрывающий пол.
— Темно, хоть глаз выколи. — Показался силуэт. Приближается. Внезапно вспыхивает свет. Невысокий, ладно сбитый мужчина в тонком свитере, спотыкаясь, выходит из-за экрана и идет по узкой площадке между каркасом экрана и рампой. В руках у него спортивная сумка, такая же, как у Саифа.
— Ну и место вы выбрали.
Рой вскарабкивается на площадку, втаскивает туда же Анджелу. Следом за ними карабкается Саиф.
— Рад снова видеть вас, — говорит Рой, пожимая руку мужчины.
— Вы опаздываете.
— Просим прощения.
— Я не люблю, когда опаздывают.
Рой трясет головой:
— Так уж получилось.
— Мне надо пописать, — говорит Анджела, подавая условленный сигнал.
Мужчина смотрит на троих стоящих перед ним людей. Задерживает взгляд на Анджеле.
— А это?..
— Моя дочь.
— Вы взяли сюда с собой ребенка?
— Она в курсе всего.
Анджела выстреливает в мужчину улыбкой.
— Я уже много лет участвую в делах.
Мистер Томас отступает на шаг.
— Вам, видимо, не хватает проблем в семье, а впрочем, меня это не касается. Ну так что, мы делаем то, что решили, или будем еще рассуждать?
Рой подает Саифу знак, что пора заявить о себе. Турок выступает вперед.
— Это Алан, — представляет его Рой. — Мой давний приятель. Алан, покажи этому джентльмену деньги.
Алан ставит сумку на пол и театральным жестом раскрывает молнию. Пачки на месте, купюры также плотно уложены и также аккуратно завернуты в целлофан.
— Триста тысяч долларов, — объявляет Саиф.
— А на кой черт целлофан?
Рой бросает взгляд на Саифа, но отвечает на вопрос сам:
— Не было времени, чтобы достать банковскую ленту. Деньги это деньги, и так ли важно, как они упакованы? Давайте посмотрим, что вы принесли.
У Томаса нет охоты дебатировать по поводу упаковки. Он рывком протягивает свою сумку Рою, и тот, шатаясь под ее тяжестью, непроизвольно делает шаг назад. Открывает ее, давая Саифу возможность поглядеть на то, что внутри.