Великолепный джентльмен
Шрифт:
– Вы только что рассказали мне о желании поселиться в деревенском домике, – напомнил он ей. – Поверьте, я вовсе не собираюсь выведывать ваши секреты, но рассчитываю узнать чуть больше о ваших интересах. Считайте этот разговор обычным времяпрепровождением. Впрочем, возможно, вы предпочитаете сидеть в молчании?
– Не предпочитаю…
Мисс Райз отвела взгляд и надолго замолчала. Макс решил, что она не хочет общаться. Но ему было все равно. Ему нравилось смотреть на ее лицо – высокие скулы, нежный овал. Чертовски хотелось протянуть руку и нежно погладить бледную щеку и бархатную кожу
– Я хочу завести гончую, – неожиданно произнесла мисс Райз. Несмотря на винные пары, все еще туманившие его сознание, Максимилиан мгновенно уловил в ее голосе нотки неуверенности. Однако ему потребовалось время, чтобы пробиться сквозь этот туман и вспомнить, о чем они говорили.
– Собаку. Верно. Вы хотите собаку. Такую, как мопс вашей матери?
– Нет, не комнатную собачку. Именно гончую, – возбужденно подчеркнула она. – Я хочу сильную собаку, с которой могла бы гулять по лесу и которая бежала бы рядом во время моих прогулок верхом. Такую, которая не попадет в колодец или под колеса экипажа.
Он неожиданно вспомнил о ньюфаундленде, который был у него в детстве. Брут. Огромное слюнявое животное.
– Я обожал эту собаку.
– Простите?
Он покачал головой:
– Ничего. Разве ваша мать не может купить вам собаку?
– Городской особняк – неподходящее место для крупной собаки, – тихо ответила она и длинным изящным пальчиком начала рисовать замысловатые узоры на поверхности стола.
– Для некоторых, конечно, неподходящее. Но если завести этих… как их там… пятнистых гончих. Думаю, они с удовольствием будут бегать за вами и вашей матушкой по Гайд-парку.
Он не мог припомнить, чтобы хоть раз видел миссис Рейберн в парке, но в любом случае эта дама должна была хоть изредка выходить на свежий воздух.
– Я подожду когда у меня будет коттедж.
– Зачем? – Мисс Райз не ответила, и ему пришлось наклониться, чтобы поймать ее взгляд. – Ваша матушка не согласится купить вам собаку, не так ли?
– Это ее дом, – глухо произнесла она, продолжая водить пальцем по столу.
– Понятно, – осторожно сказал он и выпрямился. Что ж, возможно, миссис Рейберн и ее дочь не были столь близки, как старалась представить мадам. – Я думаю… Вы ведь совсем не такая, какой кажетесь, не так ли?
Она оторвала взгляд от стола.
– Простите, не поняла?
– Я говорю неразборчиво? – спросил он, сонно причмокивая.
– Вполне разборчиво, но вы зеваете, и это мешает разобрать слова.
– Ага. – Он ненадолго прикрыл глаза и почувствовал, как комната вокруг завертелась, но уже не так сильно, как раньше. – Господи, как же я устал.
– Я могу попросить кого-нибудь отвезти вас домой?
Немногие друзья, допущенные в его дом, относились к числу тех, кого приглашали на вечера миссис Рейберн. Он открыл глаза и попытался подмигнуть, но в сложившихся обстоятельствах подмигивание обернулось медленным морганием.
– Нет никого, чье общество могло бы мне доставить такое удовольствие, как ваше. Вы уверены, что не выйдете за меня замуж?
– Да.
– Жаль, – ответил он совершенно искренне.
Как только станет известно о его изменившемся положении, свобода, которой он наслаждался как далеко
– Если вы передумаете…
– Не передумаю.
– Но если это случится, я обещаю вам купить прелестный домик в деревне.
Ее губы изогнулись в легкой улыбке.
– И собаку?
– И собаку.
– А зачем вам это, лорд Дейн?
– Каждый должен получить хотя бы частичку желаемого, – произнес Макс, понимая, что чем дольше он сидит здесь, глядя в волшебные глаза мисс Райз, тем больше осознает, что в данный момент именно она нужна ему больше всего. – Мне нравится, как вы улыбаетесь. Очень приятная улыбка. И этот маленький клык справа, немного неровный, но чертовски привлекательный.
– Прошу прощения?
Он понял, что снова зевает.
– Полный зал обаятельных джентльменов, похожих на вас, так вы говорите? Понятия не имела, как много я теряю.
Неожиданно мысль о том, что она будет общаться с другими джентльменами, стала ему неприятна.
– Возможно, я преувеличил привлекательность джентльменов в зале, и вам действительно лучше оставаться здесь.
– Я это всегда подозревала.
– Причем именно в моей компании. – Он хотел обосновать сказанное, но в настоящий момент это выглядело бы как вызов. – Я приду к вам с визитом завтра.
– Завтра у вас могут возникнуть другие дела, милорд.
– Вы правы. Тогда на следующей неделе. Я нанесу вам визит на следующей неделе.
Она усмехнулась. Его сестра обожала так делать, когда они были моложе, и он высказывал свое намерение бросить вызов отцу.
– В конце концов я этим займусь, – пробормотал он.
– Что вы сказали?
– Я этим займусь, – произнес Макс более отчетливо. – Как только закончу дела с похоронами брата.
Мисс Райз хмыкнула и улыбнулась, слегка наклонив голову. Но для новоиспеченного виконта все это не имело никакого значения. На следующей неделе он сможет показать себя. А сейчас Макс был слишком измучен, чтобы даже думать об этом. И слишком пьян. И очень сердит на брата за то, что тот и в последний раз пытался что-то и кому-то доказать.
– Вы знаете, как он умер, мисс Райз? Мой брат?
Она покачала головой.
– Дуэль. Чертова дуэль. И даже не из-за женщины. Какой-то дурак-молокосос обвинил его в шулерстве, и мой братец не придумал ничего лучшего, как вызвать мальчишку на дуэль. И вот теперь его жена, точнее вдова, четыре дочери и поместье оказались на попечении никчемного бездельника. А все говорят, что он погиб с честью… Или защищая свою честь, не помню точно. В любом случае честью брата будут играть, как детским мячиком, когда мальчишка, оставив больную мать, благополучно сбегает на континент, мои племянницы рыдают в подушки, а поместье Дейнов понемногу приходит в запустение.
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)