Велий ветер. Книга первая
Шрифт:
– Все так и есть, – со смехом вмешался в разговор Радигаст. – Ты слишком мало знаешь о мире людей, девочка. Здесь действительно можно стать больше человеком, чем другие. Ну, или меньше – это уже как повезет. Только посмотри на них: злоба, зависть, трусость – встречаются на каждом шагу. И они на полном серьезе верят в то, что являются венцом творения. Смешные.
– А кто является? – заинтересовалась Лира.
– Как это кто? Мы, конечно, боги, – Радигаст снисходительно улыбнулся.
– Тогда вы от людей вообще не отличаетесь.
– Странный
– Так вы верите в одно и то же.
– Разве?
– Ну, да. Они верят в вас. Или верили раньше. Вы – в Сварога. Кто-нибудь из вас его видел? Сами говорили, что нет.
– Это другое. Мы точно знаем, что он есть.
– Так и люди мыслят точно так же.
– Да, но… – Радигаст не нашелся, что ответить, и в разговор вмешалась Йогиня:
– Поздравляю тебя, великий пожиратель туч, – насмешливо проговорила она. – Мы еще раз убедились в том, что махать мечом у тебя получается несравнимо лучше, чем вести дискуссии.
Радигаст проворчал что-то себе под нос, но возражать не стал и, ускорив шаг, погрузился в собственные мысли.
– Ты не слушай его, они с Чуром слишком долго проворачивали все свои дела удаленно, на расстоянии, – Йогиня подмигнула Лире и, взяв ее под руку, перевела разговор на другую тему. – Скажи мне, душенька, что ты там говорила о том, что с тобой ничего плохого не может случиться? Стрибог наложил на тебя оберегающее заклинание?
– Наверное, у вас это так называется, – Лира развела руками. – Мне он просто обещал, что все будет хорошо. Он никогда меня не обманывал. Только один раз, когда сказал, что обязательно вернется.
Увидев, как погрустнели глаза девочки, богиня закусила губу: тоже мне, покровительница детей, могла бы думать прежде, чем болтать.
– Ты прости меня, – девушка с нежностью обняла Лиру за плечи. – Твоя боль мне знакома, но, знаешь, судьба такая странная штука, что никогда не знаешь, чего от нее ожидать. Если бы здесь была Доля, она бы смогла много интересного тебе рассказать. Но, думаю, ты и сама скоро увидишь все ее разнообразие. Может статься, что отец твой сдержит слово. В нашем случае ни в чем нельзя быть до конца уверенной.
– А чудеса случаются? – девочка заглянула в глаза Йогине.
– И ты еще спрашиваешь? – богиня невольно рассмеялась. – Только посмотри на всех нас – мы живое подтверждение того, что чудеса не только случаются, они вокруг нас, нужно только уметь их рассмотреть.
– Внимание!
Окрик Радигаста, который шел впереди процессии, заставил всех замереть на месте и тревожно оглядеться. Однако вокруг стояла абсолютная тишина, которую иногда нарушали трели птиц.
– Что случилось? – стараясь на всякий случай говорить вполголоса, обратился к великану обычно молчаливый Морозко.
– Мы подходим к первому человеческому поселению, – ответил Радигаст и указал куда-то вдаль.
– Да, пожалуй, – согласился с приятелем Чур. – Я чувствую запах дыма. Это небольшое поселение, судя по всему, опасаться нам нечего. Напротив, там мы сможем найти ночлег и еду.
– Ты считаешь это разумным – заявляться вот так, всей гурьбой? – Радигаст с сомнением почесал подбородок.
– А ты собираешься питаться корешками? Или охотой хочешь заняться? Что-то я здесь не наблюдаю большого количества дичи – все больше какие-то пигалицы да мыши. На них не разжиреешь, а я был бы не прочь немного подкрепиться. Видишь, как я исхудал в пути? – Чур, состроив страдальческую гримасу, похлопал себя по заметно выступающему животу, и все невольно рассмеялись.
– Ну, хорошо, – Радигаст старался не поддаваться общему веселью и оставаться предельно внимательным. – Держитесь ближе друг к другу. Я пойду первым.
Несмотря на то, что путникам явно ничего не угрожало, все предпочли согласиться с великаном – у него было больше опыта в организации походов, чем у кого-либо из остальных. Стараясь не привлекать внимание Радигаста, Йогиня незаметно подошла к Маране.
– А ты, Маранушка, о чем думаешь? Я понимаю, когда Морозко не слышно и не видно – он у нас знатный молчун. Но почему-то и твоего голоса не слышно почти. Считаешь наш поход пустой затеей?
– Ну, почему же? Совсем нет, – казалось, что Марана отвечала автоматически, думая о чем-то своем.
– То есть шанс есть? – продолжала Йогиня, делая вид, что не замечает нежелания собеседницы поддерживать разговор.
– Что? – очнулась Марана. – Какой шанс? А… Шанс всегда есть.
– Вот и хорошо, – Йогиня заговорила тише. – Скажи мне, зачем, по-твоему, Посвист все это устроил? Ведь явно не веселья ради.
– Он всегда был странным. Мне сложно поставить себя на его место.
– И все же?
– Ну, если я была им, то прежде, чем соглашаться ввязываться в опасное предприятие, убедилась бы в том, что мои будущие соратники заслуживают моего доверия. Значит, нас в пути ждут испытания.
– Какие?
– А вот этого я не знаю. Мне кажется, что…
Марана не успела договорить – тишину разрезал протяжный крик, исполненный боли и страдания. Радигаст сделал всем знак остановиться, а сам осторожно двинулся вперед. Спустя несколько минут напряженного ожидания он вернулся и позвал всех за собой:
– Здесь в паре сотен шагов от нас находится небольшое поселение. На самом деле небольшое – всего три дома и какие-то хозяйственные постройки. Возле одного из них толпятся люди. Я видел плачущих женщин. Наверное, случилось какое-то несчастье.
– Негоже являться в гости во время горя, – Морозко высказал общую мысль. – Все ли согласны со мной?
– Значит, идем дальше, – кивнул Радигаст. Оглянувшись и убедившись в том, что никто не собирается с ним спорить, он свернул с дороги на едва заметную тропинку и зашагал в новом направлении.