Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вершина счастья
Шрифт:

Весной, как всегда, среди рабов вспыхнула болотная лихорадка.

Мередит стала проводить большую часть времени в хижинах работников, ухаживая за черными страдальцами, отпаивая их настоем коры хинного дерева, сражаясь с ознобом и жаром и делая все возможное, чтобы заставить пить воду и другую жидкость взамен той, что выходила из тела с потом. Дабы облегчить процесс лечения, она изолировала больных, выделив три жилища под больничные палаты. При всей ее ненависти к лихорадке, Мередит радовалась навалившейся на нее работе. Спину ломило, и по вечерам она буквально валилась на постель и спала крепко, без снов. Кроме того, эта сверхзанятость позволяла видеться с Джереми еще реже. Разговор

об отъезде откладывался на неопределенное время, но висел над головой, словно меч Дамокла. Правда, нынешние отношения было трудно назвать настоящим браком, но Мередит не могла потерять даже эти жалкие крохи былого счастья.

Однажды ночью она спала, буквально отключившись от забот трудного и напряженного дня, но ее разбудила служанка, отчаянно забарабанившая в дверь спальни. Мередит спросонья соскочила с постели и повернула ключ. Лицо девушки, появившееся в дверном проеме, было искажено гримасой страха.

— Мисс, вам нужно быстрее идти… С Беном беда. Его укусила змея.

— Змея?

Страх охватил и Мередит. Если тварь ядовитая, мало надежды спасти пострадавшего. Она запахнула халат и подбежала к маленькому шкафчику, где держала лекарства. Дрожащие пальцы отомкнули его, судорожно принялись перебирать пузырьки и пакетики с порошками.

— Змея ядовитая?

— Я не знаю.

— Как она выглядела?

— Не знаю. Я ее не видела. Дейзи, женщина Бена послала меня за вами. Она только сказала, что змея его укусила.

— Ладно. Идем.

Мередит сбежала по лестнице, придерживая под мышкой тяжелую сумку с медикаментами. Тут она впервые обратила внимание на вымокшую до нитки девушку.

— Дождь?

— Да, мэм. Вам лучше что-нибудь набросить на себя. Там настоящий ливень.

Мередит выглянула в окно рядом с дверью. Действительно, льет как из ведра. Она распахнула дверцу высокого шкафа в передней и взяла свой плащ. Набросив его на плечи, Мередит схватила первую попавшуюся шляпу — старую треуголку Дэниэла. Съежившись от потоков дождя, они вдвоем побежали по скользкой траве.

К несчастью, хижина находилась в самом дальнем конце рабочего местечка. Мередит понимала, что, если Дейзи не додумалась наложить жгут, мужчина обречен. Девушка распахнула перед ней дверь лачуги, и она нырнула в низкий проем, на ходу снимая мокрый плащ и шляпу. Мередит небрежно бросила их на пол и подошла к Бену. Он лежал на кровати, стонал, дергая руками и ногами, и от боли строил ужасные гримасы.

— Где укус?

Дейзи непонимающе взглянула на хозяйку я залилась слезами, опускаясь на колени рядом с ложем пострадавшего.

— Ему конец, мисс, ему конец… Его укусила змея.

— Куда укусила? — резко бросила Мередит.

— В ногу, — взвыла женщина.

Взгляд Мередит опустился к ногам мужчины, и она сразу же заметила темные пятнышки укуса на левой икре. Приходилось соглашаться с Дейзи: Бен, скорее всего, не жилец на этом свете. Однако она все-таки наложила тугую повязку на бедро я надрезала кожу в пораженном месте. Взяв небольшую стеклянную трубочку, Мередит несколько раз отсосала кровь, надеясь удалить хотя бы часть яда. Но она прекрасно понимала, что жгут нужно было наложить немедленно, чтобы не дать отравляющим компонентам дойти до сердца. Мередит приложила к ранке мазь, перевязала пораженную икру, затем дала пострадавшему большую дозу успокаивающего, чтобы немного снять боль.

Соседи собрались в хижине и вокруг нее, а несколько женщин уже принялись успокаивать плачущую Дейзи. Мередит знала, что больше здесь не нужна. Утешение горюющей женщины — это сейчас главная задача, а подруги несчастной смогут сделать это намного лучше, чем она. Вздохнув, Мередит собрала свою сумку и надела мокрый плащ. Собрав волосы в толстый пучок, она сунула их под шляпу, которую крепко натянула на голову, защищая лицо и шею от потоков ливня. Взяв сумку, Мередит вышла из хижины и зашагала к дому, пригибаясь от ветра и дождя.

Близился рассвет. Тучи скрывали поднимающееся солнце, но небо слегка посветлело, особенно на горизонте.

Она неторопливо приближалась к крыльцу, раздумывая, стоит ли возвращаться в постель, хотя, конечно, лучше не ложиться — все равно не уснуть. Пациент, скорее всего, потерян, ее одолевает печаль, кроме того, скоро наступит время начинать Дневные дела. Лучше просто переодеться и приступить к хлопотам по хозяйству.

Погруженная в мысли, она вдруг услышала громкий треск. Инстинктивно Мередит отскочила назад и в испуге огляделась. Первое, что тут же запечатлел встревоженный мозг, — вокруг нет сломанных суков, которые могли бы вызвать такой шум, зато в стволе дерева рядом с ней появилась большая свежая дыра. Удивленная происшедшим, она шагнула ближе, чтобы осмотреть ее и тут же обнаружила пулю, застрявшую в стволе. Значит, кто-то стрелял из мушкета, чуть не попав в нее. Мередит вскипела при мысли, что какой-то «умник» посмел охотиться на дичь так близко от дома. Она резко повернулась и продолжила путь к крыльцу. Сейчас нужно поднять слуг и отправить на поиски горе-охотника.

Неожиданно прогремел второй выстрел. На сей раз Мередит вскрикнула и пригнулась к земле. «А ведь, должно быть, целятся в меня», — испуганно пронеслось в голове.

Она лежала лицом в грязи, сжимая побелевшими пальцами пучки травы, и дрожала, с трудом воспринимая происходящее. Замолкло эхо выстрела, и теперь у стрелявшего есть время перезарядить оружие и приготовиться к новому залпу. Он не мог не видеть ее перед второй попыткой. Это никак не случайность!

Мередит не имела понятия, сколько так провалялась, дрожа всем телом, прежде чем услышала шаги и голоса, зовущие ее по имени. Она открыла глаза и увидела нескольких слуг, со всех ног бегущих к ней. Они нерешительно застыли неподалеку от распростертого тела хозяйки. Затем сквозь толпу стремительно прорвался Девлин и опустился рядом с ней.

— Мередит?!

Его лицо побелело, а когда он переворачивал ее на спину, она ощутила дрожь рук мужа. Джереми был босой и без рубашки. Дождь ручьями стекал по лицу и груди, мокрые волосы прилипли к щекам и лбу.

— Мередит, с тобой все в порядке?

Она слабо кивнула, и Девлин пробежал пальцами по ее рукам и ногам, отыскивая перелом или рану. После сильнейшего испуга его прикосновения оказали большее воздействие, чем можно было вынести, и Мередит обвила шею Джереми, неожиданно разрыдавшись. Он крепко прижал ее себе и стал укачивать, словно маленького ребенка успокаивающе поглаживая спину и голову. На какое-то мгновение она задохнулась от радости, оказавшись в надежных объятиях мужа, и прильнула к нему, наслаждаясь силой и теплом родного тела, вдыхая острый запах его мокрой кожи. Ее потряс почти неконтролируемый наплыв чувств, и Мередит осознала, что вот-вот откроется в своем стремлении к нему и примется умолять вернуться к ней в постель.

Она. резко обуздала нахлынувшие эмоции и постаралась отодвинуться.

— Я в полном порядке, — чопорно сообщила Мередит мужу, освобождаясь из кольца его рук.

Джереми, удивившись ее тону, отпустил жену и присел на корточки, больно задетый такой неприязнью. Она не желает от него ни утешения, ни защиты. Ей неприятно его прикосновение, даже когда страшно или больно. Охваченный радостью, что она жива, и обидой, что вновь отталкивает его, Девлин редко спросил;

— Как все это произошло?

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ