Веселухин ложок
Шрифт:
Мудровать– придумывать необыкновенное, дурачить кого-нибудь, ставить в трудное положение.
Мурзинка, Mурзинское– село (в прошлом слобода, крепость). Одно из древнейших на Урале. Здесь впервые в России в 1668–1669 гг. братья Тумашевы нашли «цветные каменья в горах, хрустали белые, фатисы малиновые, и юги зеленые, и тунпасы желтые».
По обилию и разнообразию драгоценных камней Мурзинское месторождение является одним из самых замечательных в мире.
Здесь добывались аквамарины, аметисты, бериллы, топазы,
Мягкий камень– тальк.
Навидячу– на глазах, быстро.
Надсада– надрыв, повреждение организма от чрезмерного напряжения при работе.
Назгал, назгального (от галиться – насмехаться, издеваться) – на смех, издевательски, с издевкой.
На кривой аршин– неправильно, по неверной мерке.
На ладан дышит– близок к смерти, скоро умрет.
Нали– даже.
Намятыш– крепкий, сильный, плотный, как туго намятое тесто.
Нареченная– невеста.
На славе были– широко известны.
Наставать– наставлять, учить, следить за поступками.
Натаскаться– найти.
На хлеб не сходится– не стоит работы.
Находить– походить, иметь сходство. «На отца находит по волосам-то».
Не ахти какой, неахтительный– несложный, недорогой, простой.
Невдолге– вскоре.
Неженатик– холостой, парень. «У неженатиков разговор вышел – друг дружке рожи покарябали».
Некорыстный– нестоящий, плохой.
Неминуче дело– неизбежное.
Немудрящее– немудренькое, плохонькое, малостоящее.
Не оказывать– не показывать.
Не от простой поры– некогда, нет времени.
Не охтимнеченьки живут– без затруднений.
Не по ноздре– не по нраву, неприятно.
Не сладко поилось– не удалось жить спокойно и сытно, как было: «что-то не сладко сношеньке у нас поелось – ушла».
Не стояли(ребята) – не выживали, не оставались в живых, умирали в детстве.
Не тем будь помянут, покойна головушка– присловье, когда об умершем вспоминали что-нибудь отрицательное.
Не того слова– сейчас, немедленно, без возражений.
Не утыхаючи, без утыху– не переставая.
Нокоток– ноготок.
Нюхалка, наушник– заводской сыщик, шпион.
Нязя– река, приток Уфы.
Нязи– лесостепь, по долине реки Нязи, по направлению к Нязепетровскому заводу. Эта лесостепь часто упоминалась в быту Полевского завода.
Обальчик– пустая порода.
Обахмурить– овладеть вниманием, поразить.
Обдуват– обдувает, освежает.
Обвариться– сильно пожелать, устремиться к чему-нибудь.
Обережный– телохранитель, ближайший прислужник.
Обломать– победить, скрутить.
Обой– куски камня, которые откалываются, отбиваются при первоначальной грубой обработке, при околтывании.
Оболтать– заговорить, обмануть.
Оборуженный– вооруженный, с
Обраковать– забраковать, признать негодным.
Обратить– надеть оброть, недоуздок, подчинить себе, обуздать.
Обсказать– рассказать.
Обстроил– устроил.
Обуй– имя сущ. м. р. – обувь.
Обутки, обуточки– род кожаной обуви; коты.
Объедь– 1) ядовитые растения, которыми объедается скот; 2) то, что остается от корма, не съедается. «Объеди много в тамошних сенах».
Огневаться– разгневаться, рассердиться.
Огневщик– лесной сторож, которого брали на сезон летних пожаров (по стаянии снегов до свежего травостоя, иногда до осенних дождей).
Ограда– двор (слово «двор» употреблялось лишь в значении семьи, тягловой и оброчной группы, но никогда в смысле загороженного при доме места).
Одинова– один раз.
Одно свое– повторяет сказанное, стоит на своем.
Оклематься– прийти в сознание, начать поправляться.
Околтать– обтесать камень, придать ему основную форму.
Омельян Иванович– Пугачев Емельян Иванович.
Омег, или вех– ядовитое растение Cicuta virosa.
Омман– обман.
Оружье– ружье. «Как из оружья стрелено» – прямо.
Оплести– обмануть.
Оплетать– в смысле быстро и с особой охотой есть.
Опупышек– округление, круглый выступ.
Ослабу давать– снисходительно, терпимо относиться к кому-нибудь, слабо держать.
Остатный раз– последний раз.
Осыпь– обвал мелких камней с песком.
Откать– отброс.
Отутоветь– отойти, прийти в нормальное состояние.
Отходить охота– хотелось вылечить, поправить. Поставить на ноги.
Оха поймать– оказаться в трудном положении и притом неожиданно для себя.
Охлестыш, охлест, охлестка, схлестанный, хвост, подол, полы– человек грязной репутации, который ничего не стыдится, наглец, обидчик.
Охота– хочется.
Охотку стешить– добиться того, что хотелось, остыть. Охтимнеченьки, охтимне (от междометия «охти», выражающего печаль, горе) – горе мне, тяжело. Не охтимнеченьки – без горя, без затруднения, спокойно. «Жизнь досталась охтимнеченьки» – тяжелая, трудная. «Не охтимнеченьки прожили» – свободно, без больших затруднений.
О чем– почему. «О чем не сделать? – Сделаю». «О чем не спросить, коли надобность».
Очестливый, очесливый– почтительный, обходительный, вежливый; неочесливый – неучтивый, невежа.
Папора– папоротник.
Парун– жаркий день после дождя.
Парча– ткань с серебряной или золотой ниткой.
Перебуторивать– перерывать песок, землю, перемывать пески; вероятно, от слова «бутара» – промывальный станок.
Переоболокчись– переодеться.
Пескозоб– пескарь.
Петровки– вторая половина июня и первая половина июля, когда в старое время был так называемый «Петров пост».