Вейн
Шрифт:
— Вы обещали мне историю, — напомнила Вейн.
— Конечно. Итак, все началось в одну из моих поездок на Перевал…
Вейн не стала уточнять, для чего он так часто посещает Перевал. Всем известно, что оттуда совсем близко до Излома. За Перевалом начинаются сторожевые башни, отслеживающие перемещения Темных. Но эти темы обсуждать не принято. Зато вот историю его встречи с диким жеребцом — пожалуйста. Тем более что Ксандр был отличным рассказчиком. Вейн заслушалась, живо представив себе и суровые горы, и неожиданно выскочившего на дорогу коня.
—
— Это загадка, лейна Вейн, которую я так и не смог разгадать, — кивнул Ксандр. — Так что могу только предполагать.
— И каковы предположения?
Неспешным шагом они дошли до загона и остановились возле деревянных ступенек у ограждения.
— М-м-м... я думаю, его перенесли фиры. Вы верите в фир, лейна Вейн?
Она посмотрела в его совершенно серьезное лицо.
— Фиры? Это такие маленькие стрекозы с крылышками? Из детских сказок. Вы их имеете в виду, дер Александр?
— Да.
— Замечательная версия, — она изо всех сил старалась сохранить серьезное выражение лица. — Очень… правдоподобная! То есть, о том, что его просто везли на Перевал, но онтариец по дороге сбежал, вы не подумали?
— Ну почему же, подумал, — вздохнул он. — Но разве версия с фирами не выглядит более романтичной? – усмехнулся он. — Лейна Вейн, по всем правилам, вы должны были широко распахнуть глаза и сказать удивленное и восторженное «Ах!»
Вейн послушно распахнула очи, похлопала ресницами, сложила губки бантиком и выдохнула.
— Так? – медовым голосом поинтересовалась она.
Он рассмеялся.
— Ужасно, — сквозь смех проговорил Ксандр.
— Да вам не угодишь, дер Александр! — возмутилась Вейн, но потом не выдержала и тоже рассмеялась.
— У вас чудесный смех, лейна Вейн, — негромко произнес он. Странно, но она снова смутилась, хотя никогда не отличалась особой восприимчивостью к чужим словам и комплиментам. Но ей казалось, что Александр все произносит как-то … особенно.
— Так как, лейна Вейн, попробуете погладить этого онтарийца?
— А зачем еще, по-вашему, я так долго выслушиваю все эти байки? — насмешливо сказала она и, отвернувшись, легко поднялась по ступенькам. Александр кивнул Огару, который водил по загону жеребца, чтобы тот подвел его ближе.
— Знаете, лошади всегда смотрят на нас свысока. Для них люди слишком маленькие и хрупкие, — прокомментировал Ксандр. Он встал за ее спиной, так что Вейн ощущала тепло его тела. Но отодвинуться ей было некуда, она и так почти упиралась животом в доски ограждения. Зато Александра, похоже, их близость ничуть не смущала. Голос его звучал совершенно ровно. — Поэтому прежде, чем сесть на лошадь ей нужно доказать свое превосходство. Показать, что вы сильнее, умнее, быстрее…
— Снимите перчатки, Вейн, — негромко велел Ксандр.
Она осторожно оголила руки и повесила перчатки на ограждение. Старалась не дергаться, когда Александр взял ее за руку и положил ее ладонью на шею онтарийца. Жеребец фыркнул, но остался стоять на месте.
— Вот так… молодец… — тихо приговаривал Ксандр, и Вейн не поняла, кому он это шепчет — ей или жеребцу. Но, кажется, звуки его голоса зачаровывали их обоих.
— У него такая мягкая шерсть, — удивилась девушка. — Просто как шелк…
— Да. Онтарийцы особенные лошади, Вейн. Поэтому их осталось так мало. Все особенное так редко…
Он говорил тихо и проводил ее ладонью по шее жеребца, а тот чуть фыркал, но уже, похоже, от удовольствия. И сама Вейн поймала себя на мысли, что тоже чувствует удовольствие и странное томление от происходящего. Она понимала, что он стоит непозволительно близко, что вообще не должен к ней прикасаться, даже к руке, но не сделала ничего, чтобы прекратить это. И даже почувствовала досаду, когда услышала голос Лерана:
— Вейн! Ксандр! Я не знал, что ты уже вернулся!
— Я еще не был в замке, брат, — Александр сошел со ступенек и протянул руку девушке, помогая спуститься.
— Вейн? Как вы здесь оказались? Вы тут давно? — удивился ее нареченный.
— Я заблудилась, видимо, не там свернула. Вы уже закончили свои дела, Леран?
— Да, можно возвращаться. Но что вы здесь делали?
— Любовалась на онтарийца, — чуть раздраженно ответила Вейн. — Прекрасный жеребец, вы не находите?
Леран скользнул по загону равнодушным взглядом.
— Да, наверное… Пойдемте, думаю, мистрис Алесс уже беспокоится.
Он согнул руку в локте, предлагая ее девушке, и Вейн ничего не оставалось, как положить на него кончики пальцев. Они пошли к выходу, провожаемые внимательным взглядом Ксандра.
***
Мертвые земли
Антар
Путница проскользнула вдоль стены и напрягла слух. Показалось, или она, действительно, слышала этот звук? Внимательно осмотрела каменную кладку, оглянулась и тихо свистнула. Тут же из клочьев тумана спикировал вниз черно-синий красноглазый комок, и, издав хриплый клекот, опустился на руку девушки.
— Кхха! Ты умница, милая! — рассмеялась Вейн, с любовью рассматривая безобразное до притягательности создание тьмы: кожистые черные крылья, тело, с выступающим изогнутым хребтом, покрытое короткими синими перьями, лапы, с длинными когтями, острый клюв, способный пробить череп, и умные красные глаза.