Victory значит победа
Шрифт:
– Отбыл?
– переспросил Долохов.
– А ее куда? Девчонку эту, он не сказал?
– Я думаю, ее можно разместить в одной из комнат на втором этаже, - сказала Нарцисса, плавно повернув бледную руку в направлении широкой лестницы в другом конце холла.
– Почему не в подвале?
– хохотнул Люмберг, почесав палочкой свой подбородок.
– Пойдем, крошка, - Долохов потянул Вику к лестнице.
– Нарцисса, дорогая, ты же хозяйка, проводи нас.
В его словах была явная издевка.
Блондинка, гордо подняв подбородок, направилась к лестнице.
– Слушайте, это
– всю дорогу до второго этажа исходилась криками Вика.
– Вы маньяки! Мерзавцы!!
Свернув в коридор, Нарцисса остановилась возле двери из полированного дерева. Девушку затолкали в комнату немногим меньше холла, и закрыли дверь.
– Откройте!!
– завопила она, колотя кулаками по двери после бесплодного дерганья за круглую ручку.
– Пожалуйста!!
Ее голос сорвался, и Вика наконец заплакала. Горькие слезы скатывались по щекам и падали на ее темно-синюю безрукавку. Руки бессильно повисли вдоль тела. Вика прижалась спиной к двери и съехала по ней вниз на пол. Почему?.. Почему все это произошло с ней? Никому и никогда она делала плохо… А что они сделали с Алисой?! Вика широко раскрыла глаза, вспомнив ту ужасную сцену. Оранжевый луч и безжизненное лицо Алисы.
…Вика не могла знать, что примерно через полминуты после ее исчезновения в квартире вновь появились будто бы из воздуха два человека: женщина-шатенка и парень лет восемнадцати. Увидев лежащую посреди коридора блондинку, они обменялись встревоженными взглядами. С помощью заклинания женщина по имени Хелен привела девушку в сознание и отвела ничего не соображающую Алису в гостиную на диван.
– Вы кто?
– слабым голосом спросила Смирнова новоприбывших.
– Как вы себя чувствуете?
– сперва поинтересовалась Хелен по-русски.
– Так себе. Словно меня кто-то ударил мешком с песком.
Алиса прикрыла глаза, откинувшись на спинку дивана. Потом ее как будто пронзило током.
– О господи! Вика!
Она подскочила на диване.
– Что случилось?
– Это по-английски спросил парень в круглых очках.
– Кто вы такие?
– подозрительно глядя на них, Алиса отбежала на почтительное расстояние.
– Не бойтесь нас, мисс Смирнова, - успокаивающим тоном сказала Хелен.
– Откуда вы знаете мою фамилию?
– вытаращила глаза Алиса.
– Как вы вообще здесь оказались? Вы тоже заодно с теми?
Она вдруг обхватила голову руками и в сильном волнении забегала по комнате.
– Где Виктория?
– спросил Гарри. Его зеленые глаза беспокойно сверкнули.
– Я не знаю, где она!
– сказала Алиса по-английски.
– Откуда-то вдруг появились двое в каких-то масках, схватили Вику и чем-то пульнули в меня. Больше я ничего не видела.
Хелен и Гарри опять переглянулись.
– Мы опоздали, - констатировала женщина.
– Да, - мрачно кивнул Гарри.
– Что вы имеете в виду?
– насторожилась Алиса, уставившись на них.
– И вы не ответили, кто вы такие?
– Меня зовут Хелен Лоурейн, - представилась шатенка.
– Его зовут Гарри Поттер, - кивок на парня.
Алиса нетерпеливо тряхнула головой.
– То, что вы не русские - это понятно. Но откуда вам известно обо мне,
Спустя пять минут Алисе пришлось присесть обратно на диван, ибо то, что рассказали англичане, заставило ее ноги подогнуться. Это было похоже на фантастический рассказ: Гарри и Хелен заявили, что они волшебники, и что пришли спасти Викторию от темного колдуна.
– …Но мы не успели, - закончил Гарри.
Алиса сидела, собираясь с мыслями.
– Вы говорите такие… удивительные вещи… Но что теперь?
– Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы спасти вашу подругу, - горячо сказал Гарри.
Хелен подтвердила его слова кивком. Алиса не знала, что и думать…
========== Глава 2. Встреча с Волдемортом. ==========
…Вика в отчаянии оглядела комнату, в которой ее заперли. Большущая кровать, на которой могли уместиться одновременно несколько человек, прикроватный столик, у противоположной стены - полукруглая консоль с зеркалом, перед ней плетенное кресло. Пол покрывал пушистый бежевый ковер. Возле консольного столика была еще одна дверь. Вика поднялась и осторожно подошла к ней. Потянула за ручку, ожидая чего угодно. За дверью оказалась ванная комната. С разочарованием Вика вернулась в спальню.
Здесь было сумрачно оттого, что окна закрывали тяжелые бордовые портьеры. Девушка стремительно подошла к окну, отодвинув в сторону бархатную ткань. Вика несколько недоуменно нахмурилась: конструкция окна европейского типа, то есть рама открывалась наверх. Что Вика немедленно и сделала. Рама без труда поддалась ее пальцам, и в комнату ворвался легкий ветерок, ласково коснувшись Викиного лица.
Ей не давала покоя какая-то мысль, как надоедливая муха, кружась вокруг нее. Ее глаза прошлись по садовому пейзажу, по голубому небу с редкими пушистыми облачками. Солнце радовало яркостью и теплом в этот летний день.
Вика замерла. Вот! Солнце, все дело в нем. По идее, оно должно давно склониться к горизонту, ведь когда они с Алисой пришли домой, было почти восемь часов. А сейчас за окном дневное светило находилось куда выше линии горизонта. Кленова неверяще помотала головой. Нет! Это невозможно! Но факты говорили сами за себя.
Если предположить… только предположить, что эти люди умеют телепортировать, хотя все равно Вика не могла в это поверить, то она должна находиться где-то в Западной Европе, в стране, где разница во времени с ее городом составляет 3-4 часа. Девушка едва не застонала от такой перспективы. Мысль о том, что она сейчас где-нибудь в Великобритании, повергла ее не в меньший ужас, чем само похищение. Как ей тогда добираться домой?
Но главное было сейчас выбраться из этого дома, сбежать от людей, похитивших ее.
Вика посмотрела из окна на землю. Было высоко, просто так не спрыгнуть. Не было уверенности, что прыжок не приведет к каким-нибудь травмам. Вот если бы на стене дома имелись хоть какие-нибудь выступы, за которые она могла бы держаться, Вика бы попробовала слезть. Но стена была ровнехонька, как лед на катке. Или была бы веревочная лестница, или просто веревка. Девушка закусила нижнюю губу, снова оглядев комнату. Ничего такого здесь не было.