Victory значит победа
Шрифт:
Женщина сказала это таким тоном, что Вике показалось в ее предложении частица «не»: можете не приходить. Но в любом случае ей было не до разгадываний этой загадки.
– Хорошо, профессор, - покладисто кивнула Вика.
– А почему вы не на уроке?
– вдруг спросила профессор Льюис.
– Так я и…
– Какой у вас сейчас по расписанию?
– не дав договорить Вике, тут же спросила она.
– Зельеварение.
– Уроки начинаются через шесть минут, - вскинула бровь она.
– Идите, чего вы стоите, мисс Новак?
Вика удержала
«Вот черт!» - пронеслось в ее голове, когда дверь закрылась почти перед ее носом. Вика могла поклясться, что Снейп видел ее. Уж, по крайней мере, должен был услышать, как она бежит, чуть не спотыкаясь.
Сердце бешено стучало, приходя в себя после быстрого бега. Вика нервно облизала губы перед тем, как постучать. И резко дернула на себя дверь, не дожидаясь разрешения войти.
– Простите, я опоздала… профессор, - стараясь выровнять дыхание, сказала Вика. Она посмотрела прямо на Снейпа. Он глянул словно сквозь нее, совсем как Малфой в их первую встречу.
С облегчением оттого, что миновала несколько неприятных мгновений, которыми мог наградить профессор Снейп в виде выговора за опоздание, Виктория прошла к свободному столу. Взгляды дюжины семикурсников были прикованы к ней на протяжении всего ее пути, пока Снейп не поинтересовался ледяным голосом, что такого занимательного они увидели. Несмотря на сочащийся в вопросе ядовитый сарказм, Вика была солидарна с ним. Но колкость все равно затронула ее самолюбие. Значит, вот вы как, товарищ Снейп?..
– Вики, ты где была?
– прошептал Гарри, сидящий правее от нее. Гермиона предостерегающе тронула его за рукав. Майкл Корнер, который обнаружился среди четырех рейвенкловцев, тоже продолжал время от времени посматривать на Вику. А она, делая вид, что не замечает всех этих знаков внимания, вытащила из сумки учебник «Расширенного курса Зельеварения» и уткнулась в него. Нечего навлекать неприятности на гриффиндорцев, вон как Снейп зыркает на Гарри, а вопросы подождут. Впрочем, у нее самой имелся один конкретный: «Можно ли ей заниматься практическим Зельеварением, если урок не предполагает применения магии?»
Поняв, что ничего не добьется, Гарри оставил попытки и повернулся к своему столу. Вика поверх книги увидела, как Гермиона, да и Рон тоже, облегченно перевела дух.
– Мистер Корнер, если не ошибаюсь, урок уже начался, - неслышно приблизившись к оглядывающемуся назад рейвенкловцу, вкрадчиво сказал Снейп.
Майкл вздрогнул, поднимая на него глаза.
– А мог бы не начаться для вас еще в прошлом году. Как для некоторых других, полных никчемных бездарей, - темные глаза Снейпа прошлись по ученикам, остановившись на гриффиндорском трио.
Вика от возмущения опустила учебник. Никчемные бездари?! Кто позволил ему так говорить о собственных учениках? Добропорядочный преподаватель никогда
Гарри с вызовом посмотрел Снейпу в глаза.
– Профессор Слагхорн сделал для вас поблажку, приняв на курс Расширенного Зельеварения с оценкой «Выше ожидаемого». Не мните себе, что у вас будет хоть какой-то шанс дотянуть до экзаменов, обладая нулевыми знаниями в этом предмете.
Далее несколько минут преподаватель вещал о разновидностях сложных зелий, изучение которых займет почти весь год. При этом в классе стояла тишина, прерывать которую не осмеливался никто, лишь Малфой с независимым лицом крутил между пальцами длинное иссиня-зеленое перо и Гарри, откинувшись на спинку стула, сидел в расслабленно-выжидающей позе. Гермиона строчила в пергаменте. Вика следовала ее примеру, на миг пожалев, что не может поискать в своем уменьшенном рюкзачке какую-нибудь нормальную ручку или карандаш, а они там наверняка были. Склонившись над пергаментом, она по ходу размышляла о том, что чувствует, находясь в одном помещении со Снейпом. Волнение? Тревогу? Неприязнь? Все что угодно, но только не страх. Да, к волнению примешивалась даже досада от его полного игнорирования ее и одновременно безразличие, а страха не было.
«Ну и плевать, - пожала плечами Вика мысленно, когда мимо нее проскочил Снейповский бесстрастный взгляд. Ей не хотелось ни думать о нем, ни становиться объектом его внимания. Зачем? Только одной головной болью больше…
– Итак, на этом уроке, точнее, паре, вы попытаетесь приготовить зелье, более известное как Костерост… Кто скажет, что это такое?
Гермиона мигом подняла руку, стрелой взвившейся вверх. Снейп прошелся глазами по классу, проигнорировал ее и слегка кивнул Дафне Гринграсс, тоже лениво оторвавшей от парты руку.
– Костерост – сильнейшее зелье, способное мгновенно устранять сложные переломы, а также наращивать кости.
– Отлично, мисс Гринграсс, десять баллов Слизерину.
Гермионина рука продолжала возвышаться, дрожа от нетерпения. Снейп как будто в упор не замечал. Вика увидела, как Рон сделал неуловимый жест, чтобы Гермиона опустила руку.
«А ведь если и я подниму руку, Снейп этого не заметит», - подумала сердито Вика.
– Почему бы вам не спросить еще и Гермиону?
– произнес раздраженно Гарри.
Снейп медленно повернулся к нему, его лицо выражало скуку.
– Во-первых, Поттер, если вы еще этого не уяснили, в обращении ко мне используйте слово «сэр». А во-вторых, мисс Гринграсс дала четкий ответ, который и требовался.
Гермиона расстроено уставилась в учебник, лежавший на столе. Вика посочувствовала ей, сверля взглядом Снейпа.
– Я обращаюсь к вам, как вы того заслуживаете, - отчеканил Гарри, глядя снизу вверх.
«Гарри! Ну зачем?» - ахнула Вика.
В классе стало очень тихо. Разве что можно было услышать, как у всех падают челюсти. На мгновение Вике показалось, что Снейп его ударит.