Вилла Чудес
Шрифт:
Будить Стеллу не хотелось – уж очень она беспокойно спала, иногда вздрагивая и бормоча что-то. Впрочем, часы показывали уже без пяти девять, и если не подняться, и не сходить на экскурсию, домой получится вернуться далеко за полночь. А это означало, что следующий день ему придется работать в полуобморочном состоянии.
– Пора, милая, вставай, – тихонечко произнес он, стягивая с нее одеяло.
– Уже? Так рано? – удивилась она, поправила подушку и перевернулась на другой бок.
– У меня для тебя сюрприз, – продолжил Егор, присел на корточки возле кровати, погладил жену по волосам, и легонько поцеловал в нос.
– Какой?
– Скоро узнаешь,
Стелла приподнялась на локтях, щурясь вокруг себя с видом абсолютно не выспавшегося человека. Темные круги под глазами выдавали, сколько волнений пережила она накануне.
– Вот, и, умничка, – похвалил Егор, помогая ей встать.
На наведение красоты у Стеллы ушел почти час. Обычно она собиралась куда дольше, но в этот раз под бдительным контролем мужа, пришлось торопиться.
Вчерашняя, уже знакомая смотрительница, встретила их, спускающимися по широкой парадной лестнице. Сегодня она выглядела иначе, чем в первую встречу. На ней было надето синее форменное, немного старомодное платье с рукавами до локтей, спереди застегнутое на пуговицы. Строго приглаженные волосы были собраны в высокий пучок. Женщина была очень красива: статная, с горделивой осанкой, высокий лоб, карие подвижные глаза, пухлые губы.
Едва заметив постояльцев, она расплылась в широкой улыбке:
– Доброе утро! Как спалось?
– Спасибо, хорошо, – за двоих ответил Егор.
– Ваш завтрак уже готов, – продолжила смотрительница, – я лично приготовила чай и испекла булочки с изюмом. Есть еще замечательный яблочный джем, оладьи.
– Вы очень любезны, уважаемая…
– Флора Генриховна, – представилась смотрительница, – следуйте за мной, я провожу вас.
Егор продолжал удивляться, насколько им повезло очутиться в таком замечательном месте, и, как он ошибался по поводу обслуживания в провинции. Не в его правилах было оставлять чаевые, но на этот раз он решил сделать исключение и выделить пару сотен – позже, когда придет время уезжать.
От гостиницы до виллы было рукой подать. Об этом Егор успел расспросить Флору Генриховну, пока Стелла возвращалась в номер за сумочкой.
Прогулка пешком оказалась, как нельзя кстати. Дул легкий ветерок, отгоняя жару, слышалось пение птиц, воздух был пропитан запахом цветов и свежего сена. Егор и Стелла шли по тропинке среди пышной зелени кустарников, взявшись за руки. Несколько раз они останавливались, чтобы поцеловаться.
– Куда мы идем? – не переставала спрашивать Стелла.
– Потерпи, – отвечал Егор, вновь сжимая ее в объятиях и целуя.
Наконец, они вышли к воротам, со всех сторон окруженными кованой чугунной оградой. Прутья ограды, между высокими кирпичными столбами, завершались остроконечными пиками, перебраться через которые было невозможно. Стелла посмотрела вперед и увидела двухэтажное здание, больше напоминающее готический собор – причудливое сочетание высоких узких окон, остроконечных крыш, суровости камня. Изумительные витражные стекла из большого количества мелких осколков переливались всеми цветами радуги. Сад вокруг пребывал в запустении: по обе стороны забора пышно разросся шиповник, древние корявые деревья с сухими ветвями давно не выпиливались, а оформленные когда-то белым камнем клумбы заросли сорняками. Но при всем при этом здание выглядело великолепной декорацией к фильму ужасов.
– Это музей? – с восторгом спросила Стелла.
– Гораздо лучше, – ответил Егор, хитро улыбнувшись.
У входа их никто не встречал, но створки ворот были открыты. Металлическая табличка,
Они прошли по гравиевой дорожке, мягко шуршащей под ногами, и приблизились к вилле. Чтобы войти внутрь, нужно было подняться по невысокой лестнице, белого мрамора, по обе стороны от которой, на постаментах, стояли высокие гипсовые статуи горгулий с жуткими собачьими мордами. Очутившись возле двери, Егор взялся за металлическое кольцо, торчащее из пасти льва, и постучал. Немного подождав, он открыл дверь и просунул голову внутрь и услышал женский голос, показавшийся уже знакомым: «Иду, иду! Входите!».
Егор пропустил Стеллу вперед, и вошел следом. Холл виллы с высокими потолками, больше претендовал на дворцовый зал. По всему периметру в стены были вмонтированы колонны, сверху украшенные замысловатыми барельефами, стояла антикварная мебель, с бархатной обивкой, все столики были уставлены статуэтками, бронзовыми подсвечниками. На всех вещах был отчетливо виден отпечаток времени, естественного старения.
Не прошло и нескольких секунд, как из проема между колонн к ним вышла женщина. У Егора чуть челюсть не отвисла от удивления:
– Флора Генриховна, как же вы успели опередить нас?
– Я не покидала виллу сегодня, – жеманно ответила женщина, – нас с Флорой постоянно путают, и ничего странного здесь нет – мы сестры – близнецы. Правда, признаюсь, она – старше меня на целый час.
– Вы очень похожи, – призналась Стелла.
– Все это говорят. На самом деле, нас объединяет лишь внешнее сходство, во всем остальном – ничего общего: разные интересы, взгляды на мир, и пристрастия тоже.
Это было сущей правдой. Сестра-близнец Флоры Генриховны была куда выгоднее одета: длинное атласное платье с глубоким вырезом, пальцы унизаны кольцами, в ушах длинные золотые серьги, шею украшало колье с массивным кулоном. Волосы были распущены по плечам и завиты в локоны, на лице яркий макияж.
– Странно. Флора Генриховна не предупредила нас, – растерянно произнес Егор.
– Она сообщила мне о вашем визите. Мы очень рады гостям, признаюсь, здесь они бывают редко. Объявления в газетах появились совсем недавно, до этого мы были закрыты для посетителей.
– Что же изменилось?
– Финансовые трудности. Содержать такой большой дом становится все труднее, – женщина заметно огорчилась, но всего лишь на мгновение, – все пришло в упадок. Вилла требует ремонта, обновления. Здесь много интересных вещей, но они древние, как сам мир и такие же хрупкие. К примеру, эти обои были популярны сто лет назад, подсвечники были в пользовании, когда не было электричества, а тепло давал камин.
– Но в этом и прелесть! Это же настоящая история, – возразил Егор.
– Согласна. В этом и есть изюминка нашей виллы. Только зрители, заходящие сюда, ожидают видеть совсем другое, потому что привыкли видеть по телевизору дворцы в позолоте, блеске хрусталя, лаковом покрытии полов и мебели. У нас же пыль кругом, паутина, шторы от времени поблекли, мебель рассохлась.
Экскурсия началась с долгой, местами чрезмерно затянутой истории о Грэге Данте, о его юношестве, становлении в роли ученого, научных экспериментах. Сестра Флоры с пылом рассказывала о гениальности ученого, его гонениях, и о том, что, он мог бы принести большую пользу развитию человечества. В ее глазах был восторг, она упивалась своими знаниями и причастностью к наследию Данте. Создавалось впечатление, что она хочет показать его лишь с лучшей стороны.