Виолетта
Шрифт:
Джефф сердито смотрел на племянниц. «Словно судья перед вынесением приговора двум преступникам», – подумала Виолетта, не обнаружив ни единого признака доброго расположения или понимания, в свое время проявленного Джеффом к ней самой и к Эсси.
– Вы хотя бы понимаете, что натворили? – спросил он.
– Мы только хотели… – начала Джульетта.
– Вы подняли на ноги всю школу, – оборвал ее Джефф. – Вы очень расстроили мисс Сеттл и мисс Гудвин. Кроме того, у мисс Гудвин наверняка возникнут неприятности из-за того,
Виолетта как-то не задумывалась об этом, но была уверена в правоте слов Джеффа. Мисс Сеттл, безусловно, захочет кого-нибудь наказать за столь непростительный промах.
Близнецы перевели растерянный взгляд с Виолетты на Джеффа. :
– Но это же несправедливо! – воскликнула Ауре-лия. – Никто не может уследить за нами.
– Но самое ужасное заключается в том, что вы заставили лгать Эсси. Вы совершенно не подумали о последствиях своих поступков. Это недостойно Ран-дольфов. Прежде чем что-то сделать, вы должны были убедиться, что никому не грозят неприятности из-за вас. Однако вы слишком эгоистичны, чтобы думать об этом.
Судя по всему, близнецы все-таки сожалели о содеянном, и на этот раз Виолетта не сомневалась в искренности их раскаяния. Однако она точно знала: уже через неделю или дней десять эти бесенята вновь будут готовы к подобным выходкам. Им незнакома слабость. Тем не менее Виолетта восхищалась характером близнецов, склоняясь к мысли, что непоколебимость духа – отличительная черта всех Рандольфов.
– Ты действительно собираешься нас наказывать? – спросила Аурелия.
– Думаешь, я пошутил?
– Тогда бей нас прямо здесь, – сказала Джульетта. – Если ты сделаешь это в школе, нам придется снова убежать.
Эти слова прозвучали совсем по-взрослому, и Виолетта хорошо понимала причину подобной решимости. Если близнецов наказать таким вот образом в школе, Бетти СЬКУ, наверняка, сделает просто невыносимым их дальнейшее пребывание там.
Прежде чем Джефф успел произнести еще хоть слово, к ним подъехали мальчики во главе с Монти.
– Ты уже выдал свою порцию внушения? – спросил Монти, казалось, ничуть не взволнованный случившимся.
– Дядя Джефф собирается нас выпороть, – сказала Джульетта.
– Позаботьтесь о своих лошадях и сразу же возвращайтесь обратно, – приказал Монти племянницам.
Виолетте не понравился ни его тон, ни взгляды, которыми они обменялись с Джеффом. Пока не ушли Аурелия и Джульетта, ничего больше не было сказано, но Виолетта чувствовала между братьями все нарастающую напряженность. Может ей тоже отправиться вслед за девочками, подумала она.
Словно угадав мысли Виолетты, Монти попросил:
– Лучше останьтесь, мисс Гудвин. С близнецами вы разберетесь в школе.
– Боюсь, там я уже ничего не смогу сделать, – возразила Виолетта. – Вряд ли кто-нибудь поинтересуется моим мнением.
– И все-таки останьтесь.
Виолетта
– Неужели ты не понимаешь, что поощряешь близнецов? – проговорил Джефф.
– Если мы с ними покатались верхом, это вовсе не значит, будто я поощряю их, – возразил Монти. – Кроме того, когда я появился здесь, они уже находились в седле.
– Ты должен был немедленно привезти близнецов обратно в школу.
– Я подумал, пусть они получат удовольствие от верховой езды. Ты все равно появился бы здесь рано или поздно и забрал их.
– Прекрасно! Значит, мне отвели роль людоеда?
– По-моему, ты получаешь наслаждение от этой роли.
– Ты не должен был позволять им кататься верхом вместе с тобой.
– Что бы изменилось от этого? Ведь они приехали с определенной целью. Возможно, проведенное на воле утро заставит девочек на какое-то время стать более послушными.
– Скорее, теперь они возомнят, что могут убегать, когда им заблагорассудится.
Монти в ответ лишь пожал плечами, и Джефф добавил:
– Близнецы совершенно не подчиняются правилам, считая, что те пишутся для кого угодно, только не для них.
– Девчонки всегда себя плохо вели, – возразил Монти. – Из-за них у Розы прибавилось немало седых волос.
– Ты хочешь помочь добавить еще?
– Прекрати, Джефф. И бить ты их не будешь.
– А я и не собирался. Я лучше тебя поколочу. Братья стояли друг перед другом, словно два готовых к схватке лося, разве что не трясли головами и не били копытами о землю. Глядя на их напряженные мощные плечи, Виолетта подумала, что если дело дойдет до драки, Джефф вряд ли уступит Монти.
– Для взрослых людей вы наговорили массу чепухи, – заявила она решительным тоном, – Не представляю, как можно ожидать от девятилетних девочек приличного поведения, если вы сами совершенно не умеете этого делать?!
Джефф посмотрел сначала на Виолетту, потом на близнецов и с досадой махнул рукой.
– В следующий раз, когда эти бесенята что-нибудь натворят, обращайтесь к Монти. Я умываю руки, – сказал он, обращаясь к Виолетте, и удалился, оставив ее с братом и пятерыми отпрысками Рандольфов.
– Думаю, самое разумное сейчас – это съесть ленч, – как можно спокойнее проговорила Виолетта, напуская на себя бравый вид и из последних сил стараясь сдержаться. – Отправляйтесь в дом и не забудьте вымыть руки.
Дважды повторять ей не пришлось. Дети тут же бросились к дому, причем близнецы заметно обогнали мальчиков.
Джефф ожидал Виолетту возле дома.
– Полагаете, я был не прав? – спросил он.
– Каждый из нас в этой ситуации был прав по-своему, – уклончиво ответила она.