Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вирдисская паутина
Шрифт:

– Какой гвардией? – прищурился Эрдан. – Ты меня с кем то путаешь, приятель. Не было такого.

Карвен жалобно вздохнул. Посмотрел на одного великого воина. На второго.

– Мы что, убивать ее будем? – спросил он. – Королеву?

– Это она будет нас убивать, если мы не придумаем, как изменить расстановку сил в нашу пользу, – ответил Эрдан. – Ты небось и не слышал о сожженной библиотеке «Призрачной Империи»?

– Он и о «Призрачной Империи» не слышал, – заметил Верген. – Я не счел необходимым рассказывать ему эту дурацкую историю. Кто ж мог знать, что все

так обернется…

– А вот и слышал, – возразил Карвен. – И о «Призрачной Империи», и о ее сожженной библиотеке. Мало того, недавно я видел эту библиотеку во сне.

– Вот как? – насторожился Верген. – Когда?

– Расскажи! – азартно попросил Эрдан. – Я в свое время много о ней читал, но взгляды описывавших ее магов сильно расходились, да и вообще они куда больше внимания уделяли хранившимся там книгам, совершенно упуская из виду, что она сама по себе – уникальна и ее описание должно быть точным и красочным, раз уж вышло так, что описание – это все, что досталось потомкам.

– Ты когда своего короля-мерзавца с Феанкарна за шиворот волок, много думал о точности и красочности? – фыркнул Верген.

– Разумеется, – кивнул Эрдан. – Как я мог об этом не думать? Конечно, ничего этого никогда не было, и я совсем не тот, о ком ты сейчас говоришь, но у меня дома – серия картин, посвященных этому историческому моменту. Весьма точных и красочных.

– А почему тогда об этом никто ничего не знает? – поинтересовался Верген.

– Время не пришло, – пожал плечами эльф. – При Эттоне я не мог объявить о себе как о живописце. Быть маршалом казалось мне много предпочтительней, чем трупом, а король Ренарт так быстро меня выдворил… мне, знаешь ли, не до живописи было. Но графского титула меня никто не лишал, и у меня хороший управляющий. Думаю, все цело. Придет время, и мир узрит Феанкарнскую битву глазами отступающего вирдисского лейтенанта, спасающего своего короля. Лейтенанта, искренне верящего в силу и славу вирдисского оружия, в своего короля как в основу вирдисской государственности, но при этом не забывающего о точности и красочности, долженствующей присутствовать, если уж ты взялся за ремесло художника.

– Про живопись поговорили, – пробурчал Верген. – К делу. Первое – Карвен, что и откуда ты знаешь об этой темной истории? Второе – что тебе снилось? Почему ты считаешь, что тебе снилась именно эта библиотека, а не какая-то другая?

– Потому что я видел в своей жизни не так уж много библиотек, господа графы, – ухмыльнулся Карвен. – И потому что приснившаяся мне библиотека один в один совпала с описанием…

– Ты давай по порядку, – прервал его Верген. – Чему тебя только в гвардии учили?

– Все претензии – сержанту Йанору, – ухмыльнулся Карвен. – Чересчур гонял строевой, наливал недостаточно пива – и вот результат.

– Так. Я уже понял, кто во всем виноват, – кивнул Верген. – А теперь – к делу. Библиотека «Призрачной Империи». Рассказывай.

* * *

– Почему именно я должен быть аристократом из провинции? – возмущенно поинтересовался Карвен. – Нет, пусть мне хоть кто-нибудь объяснит, почему бывший кузнец должен корчить

из себя господина, когда у него под рукой аж целых два графа имеются?!

– Ну, быть может, потому, что оба графа у него «под рукой»? – улыбнулся Эрдан.

– Карвен, не валяй дурака, – устало вздохнул Верген. – Даже меня могут узнать, если я перестану быть сержантом Вергеном, а что касается Эрдана… он когда-то через этот город проехался верхом на белом коне. Как победитель. И было это не так уж давно. Да ему достаточно один только раз принять горделивую позу, чтоб его здесь любая собака узнала!

– А кроме тех, кто под заклятием, наверняка ведь есть и такие, кто от него свободен. Свободен, потому что служит королеве Грэйн, – добавил Эрдан.

– По крайней мере, понятно хоть, откуда оно взялось, это заклятие, – сказал Верген. – Перстень запретных да сожженная библиотека «Проклятой Империи»… еще и не такое можно себе представить!

– Самое ужасное, что эти люди – они все счастливы, – мрачно промолвил Карвен. – Им всем хорошо. Что бы с ними ни происходило, они все воспринимают с удовольствием. И ни к чему не относятся серьезно.

– Небось и умирают с радостной улыбкой, – скривился Верген. – Кстати, Карвен, достань-ка свою шпагу, пора возобновить нашу защиту от этой мерзости.

Три руки по очереди взялись за рукоять.

– Ну, вот и отлично, – сказал Верген. – А теперь продолжим. Ты, Карвен, молодой придурок, коего аристократический папенька отпустил порезвиться в столицу. Я – твой наставник, приставленный проследить, чтоб тебя не убили на какой-нибудь идиотской дуэли. Эрдан – твой слуга. По большей части он чистит твои сапоги.

– Особым методом! – ухмыльнулся Эрдан и скорчил плутовскую рожу. – Эльфийский стиль! Понимать надо!

– О! Вот так и держись! – кивнул ему Верген. – Отлично! Так тебя и родная мать не узнает!

– Зато у меня, возможно, будут шансы узнать все, что нам требуется, – кивнул Эрдан. – Слуги всегда все обо всех знают и порой делятся друг с другом такими сведениями, которых разведке в жизни не добыть.

* * *

Король Леронны его величество Тагинар придирчиво посмотрел на выстроившееся перед ним войско.

Уже завтра его солдаты перешагнут границы Вирдиса. И не остановятся до самой столицы, которая и без того ведь уже в его руках.

Нет, все-таки это была гениальная идея! Одним махом обезглавить врага, а уж потом преспокойно занимать все остальное! Пройти победным маршем, взирая, как все и вся склоняются перед тобой.

Где-то сейчас нахальный выскочка Ренарт? Небось проклинает тот день и час, когда ему взбрело в голову, что он может быть королем. Оставался бы герцогом, вполне мог бы присягнуть его величеству Тагинару, стать вассалом лероннской короны и спокойно жить дальше. Теперь – дело иное. Бывших королей до присяги допускают крайне редко, и это – не тот случай. Такого интригана, как Ренарт, даже в монастырь отправлять нельзя. Только плаха! А ведь сам виноват! Нужно было понимать, после кого принимаешь корону. Думать о том, скольких врагов нажил себе покойник Эттон.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX