Владелец элитного клуба
Шрифт:
– Его по ошибке отдали мне. Сестра сейчас в небольшом отпуске.
– Это не страшно, - улыбается Стивен.
– Важно, что ваша сестра вовремя организовала равноценную, смею надеяться, замену. По крайней мере именно такое и складывается впечатление.
– Честно говоря, не знаю, насколько равноценную, потому что я...
Стивен прикладывает палец к губам, мягко призывая меня умолкнуть и послушать его.
– Оставьте сомнения. Главное, что вы нужно понимать - вы ничего не должны мужчине-участнику, кроме вежливости, приятного общения и искренности своего поведения. А также, разумеется, соблюдения ряда совершенно элементарных и абсолютно логичных правил, о которых
– А каков он, этот принцип?
– - осмеливаюсь спросить я.
– Девушки в назначенное время, - Стивен отодвигает манжет рубашки и бегло смотрит на золотые наручные часы, - подходят к столу и выбирают одну карту. Порядок подхода к столу определяется жребием. Все карты лежат "рубашками" вверх. На лицевой стороне карты изображена одна-единственная буква русского алфавита, за исключением вышеназванных трёх букв. К каждой букве, условно говоря, привязан кавалер. Ваша задача просто подойти к столу и выбрать одну карту. Как видите, ничего сложного.
– То есть, мужчина, организовавший дом в городе на нужную букву, совершенно не знает, с кем он туда полетит?
– Совершенно верно, - очаровательно улыбнувшись, отвечает Стивен.
– Всё решает случай.
– Поняла, - сглотнув, говорю я.
– Как только мероприятие заканчивается формированием пар, пары улетают по означенным и предоставленным нам адресам. Чтобы провести вместе два дня и две ночи. И ни-ка-ких обязательств по окончании двухдневного турне. Более того, нас не интересует семейное положение участников и участниц. Это личное дело каждого. Наша задача - организовать условия для проведения уикенда, обеспечить безопасность и проконтролировать, чтобы всё прошло к вящему удовольствию сторон. При этом ваша интимная жизнь, разумеется, сохранится в тайне. Конфиденциальность - один из основополагающих принципов нашего клуба.
– Звучит волнительно, - робко говорю я.
– И привлекательно, не так ли?
– улыбается Стивен.
– Да, пожалуй...
– В таком случае, позвольте мне проводить вас в зал регистрации для подготовки необходимых документов, откуда вы затем сможете пройти в зал ожидания, где вас будут ждать напитки и компания из других девушек, которые очень скоро начнут прибывать.
Глава 4. "Тридцать участниц, сплетни и оригинальное знакомство"
В зале регистрации мне приходится подписать целую кипу документов, весь смысл которых сводится к тому, что я отдаю себе отчёт в своих действиях, не стремлюсь сорвать мероприятие и несу полную ответственность за своё поведение в нём и поездке с мужчиной, который мне достанется в результате выбора карточки.
Мне сообщают, что если участник выбирает страну, которая требует отдельной визы, то необходимо будет
Дорожную сумку у меня забирает "бой" - парень лет шестнадцати, который, как выясняется, выполняет здесь различную мелкую работу подобного рода, а затем мне предлагают пройти в зал ожидания мероприятия. До начала которого остаётся ровно десять минут.
Волнуюсь ужасно. Немного успокаиваюсь, когда захожу в просторный зал с аккуратными диванчиками у стен и огромным шведским столом с напитками, канапе и фруктами, где уже собралось довольно много девушек в красивых платьях и деловых костюмах. Быстро посчитав их в уме, насчитываю вместе с собой - двадцать восемь человек. Тут же слышу, как одна из них, рыженькая хохотушка, сообщает подруге, что осталось ещё две и вскоре начнут.
Здесь тихо играет приятная расслабляющая музыка, слышится гул приглушённых голосов, а изредка и хихиканье. А ещё, несмотря на приоткрытые окна и свежесть воздуха, ощущается сладковато-цветочная смесь различных женских духов.
Беру кофе и отхожу от стола к дальней стене у окна. Несмотря на чёрное платье, чувствую себя здесь белой вороной. Судя по поведению большинства девушек, которые стоят у колонн и стола, сидят на диванчиках и перемещаются по залу, им здесь вполне комфортно и привычно. По крайней мере, лишь парочка девушек производят впечатление взволнованных из-за предстоящего мероприятия.
Оглядываю участниц, оцениваю их наряды, лица и причёски. Приятно, что я оказалась в такой компании, потому что девушки - как на подбор: красавицы с модельной внешностью. Конечно, очень разные, но хоть сейчас снимай какой-нибудь музыкальный клип с красотками.
В зал заходит ещё одна девушка - эффектная брюнетка со стрижкой каре и огромными зелёными глазами. Платье на ней - вечернее, в пол. Очень подчёркивает стройную фигуру с округлыми бёдрами, осиную талию и немаленькую, высокую грудь.
Она проходит к столу и принимается наливать себе апельсинового сока из небольшого кувшина. В этот момент ко мне подходит совсем молоденькая девчонка - лет девятнадцати-двадцати, откидывает за спину русую косу и, улыбнувшись, произносит:
– Привет, ты новенькая? Я тебя раньше здесь не видела.
– Новенькая, - киваю я.
– Волнуешься?
– улыбается она.
Киваю и смущённо улыбаюсь в ответ.
– Меня Миланой зовут, а тебя?
– Катя, - отвечаю я и легонько пожимаю протянутую мне тонкую кисть с красивым бледно-розовым маникюром.
Помада на губах этой красавицы ему в тон.
– Очень приятно.
– Взаимно.
– Скоро уже всё начнётся. Нас позовут. Хочешь, расскажу, что там будет?
– Буду очень благодарна, - улыбнувшись, охотно киваю я.
– Мне, в общем-то, уже в двух словах рассказали, сначала Стивен, потом в зале регистрации, но я всё равно пока очень слабо представляю себе всё это мероприятие.
– Тут, понимаешь, - говорит она.
– Как повезёт. Мужики попадаются очень разные. Бывает, такие красавцы, что диву даёшься - неужели такие вообще существуют. А бывают "папики" в возрасте. У мужиков-то тут верхняя планка по возрасту совсем другая. Это девчонки тут исключительно до тридцати. А мужики - до шестидесяти.