Властелин Пыли
Шрифт:
– Брр! Какая гадость! – поёжилась Тигруша. – Как бы её прогнать, эту гадкую пыль?
Наташа подошла к шкафу и вытащила пылесос.
– Есть одна вещь, которую пыль ужасно боится. Я это давно заметила. – Девочка включила пылесос. Он взвыл и с гудением стал втягивать в себя воздух.
– Ну, пыльные шпионы, держитесь! Ура! – Тигруша вскочила на стол, чтобы руководить оттуда боевыми действиями против пыли.
Наташа стала чистить ковёр, диван и самые тёмные и удалённые углы комнаты.
Ей казалось, она слышит пугливое перешёптывание пыли, пытающейся ускользнуть от пылесоса.
Девочка открыла окно, и в комнату ворвался летний ветер. Стало свежо и прохладно. Вместе с ветром в комнату, кружась, влетел тополиный пух, мягкий и дружелюбный. Тигруша принялась весело прыгать, охотясь за пухом.
Когда вечером бабушка пришла домой, она едва узнала квартиру. Такая она была чистая и прибранная. Ни пылинки, ни соринки. А все вещи и игрушки лежали на своих местах. Даже в Тигрушиной берложке был порядок, хотя ей и ужасно не хотелось его наводить.
– Ну и ну! – всплеснула руками бабушка. – Не узнаю своих шалунов. Похоже, мне подсунули образцовых детей!
– Ничего-ничего. – Тигруша грустно посмотрела на непривычно чистую квартиру. – Когда мы победим Пыльного Колдуна, я мигом наведу в доме такой беспорядок и такой кавардак, что просто любо-дорого посмотреть.
Шло время, а Властелин Пыли не давал о себе знать. Друзья начинали надеяться, что он не смог без Волшебной книги проникнуть в их мир.
– Он испугался меня! – хвасталась Тигруша. – Как я его лапой!
Но тут произошло одно очень странное событие, насторожившее Афоню, Тигрушу и Наташу. (Стёпку, как болтуна и карапуза, в тайну не посвятили.) В квартиру на третьем этаже, которая пустовала уже год, въехал новый жилец. Наташа узнала об этом утром от бабушки.
– Какой у нас в подъезде сосед появился! – кокетливо сообщила за завтраком бабушка, поправляя причёску. – Я с ним вчера на лестнице столкнулась. Морской капитан в отставке. Интересный такой мужчина, с бородкой. Но пёс у него противный. Огромный и злющий-презлющий. Он меня чуть не разорвал, но хозяин, конечно, прикрикнул. Извинялся долго. Очень милый мужчина. Я пригласила его к нам вечером на чай.
– У него что, своего чая дома нет? Зачем он нам такой бесчайный нужен? – Тигруша вскочила на табуретку и лапкой стянула со стола кусочек колбасы.
– А это, милочка, не твоё дело, есть у него чай или нет! – обиделась бабушка. – И перестань, пожалуйста, драть когтями обои!
– Не могу, – застенчиво сказала Тигруша. – У меня привычка такая. И вообще животных нужно любить не только за их достоинства, но и за недостатки.
Если Тигруша пропустила рассказ бабушки мимо ушей, то Афоня, напротив, сразу навострил ушки. Едва бабушка заговорила
– А как зовут собаку этого моряка? Он её случайно как-нибудь не называл?
– Не помню… – Бабушка задумалась. – Неприятное какое-то имя… Когда пёс на меня зарычал, хозяин дёрнул его за поводок и крикнул: «Назад, Клыкун! Это не она!» Не пойму, что он имел в виду?
– Это Пыльный Колдун и его собака! Бабушка, ты пригласила на чай Пыльного Колдуна! – Наташе вдруг показалось, что в ушах у неё зазвучал смех, похожий на шуршание. Смех этот раздавался словно бы ниоткуда и разносился по всей комнате.
Наташе стало страшно. Если минуту назад у неё могли быть какие-то сомнения, то теперь они исчезли. Властелин Пыли и его беспощадный пёс Клыкун были здесь, в их мире. Каким-то образом они смогли их найти, поселиться в том же подъезде и теперь подбирались к Волшебной книге всё ближе и ближе. Но самое плохое – бабушка в это не верила.
– Какого-то запылённого колдуна придумали. Фантазёры!
– Пыльного Колдуна! Он схватил Мыльного Человечка! – задрожал Афоня. – Он пришёл, чтобы отнять у нас Волшебную книгу!
– Какая ерунда! – досадливо отмахнулась бабушка. – Никакой он не колдун, а морской капитан. Милый и интеллигентный человек. Он к нам сегодня придёт, и вы сами всё поймёте.
– Нет-нет! Не приглашай его! – закричала Наташа. – Он колдун! Он украдёт у нас книгу!
– Не желаю слушать эту чушь! – Бабушка зажала уши руками и поднялась из-за стола. – Подумать только, ко мне, красивой и умной женщине, которой нет ещё и пятидесяти, приходят говорящие зверушки и несут всякую чушь про какого-то Пыльного Колдуна, который якобы хочет украсть телефонный справочник.
– Не телефонный справочник, а Волшебную книгу! – уточнил Афоня, но бабушка не слышала его, потому что уши у неё были зажаты.
Бабушку можно было понять. Она не знала всего того, что видела в Волшебной книге её внучка, и ей трудно было поверить в существование загадочного Волшебного царства, Мыльного Человечка и Пыльного Колдуна. Бабушка решила, что у Наташи, Тигруши и Афони просто разыгралось воображение.
После завтрака, не соглашаясь ни на какие уговоры, бабушка ушла в магазин покупать всякие вкусности к чаю. Нельзя сказать, что у неё и раньше была привычка приглашать на чай соседей по подъезду. Если она и делала теперь исключение, то для морского капитана, человека милого и интеллигентного.
Когда бабушка ушла в магазин покупать вкусности (Стёпку она взяла с собой), Тигруша, Афоня и Наташа собрались в большой комнате и устроили тревожное совещание. Многое было им неясно. Например, зачем Властелину Пыли было превращаться в бородатого морского капитана и напрашиваться к бабушке на чай, если он мог и так ворваться к ним в квартиру и забрать Волшебную книгу силой.
– Наверное, в вашем мире его колдовство не действует, – предположил Афоня. – Вот ему и приходится хитрить. Но если он завладеет книгой Мыльного Человечка – держись! Тут такое начнётся! Колдун захватит не только наше Царство, но и ваш мир тоже. Пыльный Колдун жадный, и сколько бы могущества и власти у него ни было, ему всё равно мало.