Чтение онлайн

на главную

Жанры

Влюбляясь в тебя
Шрифт:

Он откинулся на спинку диванчика, не зная, что на это ответить.

– Неужели уже столько времени прошло?

– Угу. – Она подняла бровь, и в ее взгляде был скорее сарказм, чем упрек.

– В общем, – кашлянул он, чтобы прочистить горло, – я думаю, что пришло время начать… видеться чаще.

– Так.

– Конечно, если ты этого хочешь.

Пейдж держалась так сдержанно и сухо, что он уже начал думать, не все ли ей равно.

Она отставила свой бокал и холодно посмотрела на Чанса.

– Что ты хочешь этим сказать?

– То есть?

– Видеться чаще, я полагаю, означает, что мы будем с тобой встречаться, так?

– Само собой. – «Интересно, что мы будем с ней делать?» – Ты любишь кино?

– Я всегда предпочитала книги, – ответила она.

– Да, конечно. Я знаю. Просто я подумал, что мы можем вместе сходить куда-нибудь. – Кроме кино, в голову Чансу ничего не приходило. – Даже не знаю, тебя, наверное, трудно чем-нибудь удивить.

– Трудно, но можно. – Ее лицо немного просветлело, когда она вытащила из своей сумки брошюру. – Мы со Стейси как раз собирались в этот уик-энд пойти в поход. Хочешь к нам присоединиться?

– Ты имеешь в виду… небольшой поход по антикварным магазинчикам Стренда? – Он поморщился, вспоминая свое детство и долгие часы мучений, проведенные им с матерью в лабиринтах бесконечных витрин и пестрящих модными безделушками прилавков.

– Нет. Нечто более увлекательное и опасное. Нам прислали из Исторического общества приглашение на лодочную экскурсию по только что открывшемуся маршруту.

Чанс чуть не застонал при упоминании о лодках. Если и было что-то, по чему Пейдж Бакстер сходила с ума, так это лодки. Парусные шлюпки, яхты, прогулочные катера, катамараны – все это приводило ее в восторг. Любая плавающая посудина привлекала ее внимание. Чанс же, напротив, с трудом мог отличить шхуну от ялика.

– Это не просто обычная экскурсия по заливу, – продолжала Пейдж, – в этот тур входит прогулка но Жемчужному острову и ленч в доме с привидениями. Открытие маршрута в эту субботу.

Чанс уже с большим интересом слушал Пейдж. Он ничего не знал об этом нововведении. «Они только успели приобрести остров, как уже устраивают там экскурсии с ленчем! Неужели это возможно?»

– Ну так как? – спросила Пейдж, взглянув на него. – Что ты об этом думаешь?

С минуту Чанс пребывал в нерешительности, борясь с соблазнам ухватиться за удобный предлог снова увидеть Аврору, однако разум подсказывал ему, что им теперь встречаться не следует.

– Ну же, Чанс, – упрашивала Пейдж, вручая ему приглашение, – там будет весело. Стейси, может быть, даже возьмет с собой Пола, и у нас будет двойное свидание.

– Ну… – Он колебался, убеждая себя, что должен проводить больше времени с Пейдж. Она хотела этого, и надо было доставить ей это удовольствие. Если он и согласится, Аврора здесь абсолютно ни при чем. – Хорошо, я поеду.

– Правда? – Она захлопала в ладоши.

– Конечно! – Чанс взглянул на приглашение, радуясь, что ему удалось развеселить Пейдж – так он сказал себе, – а вовсе не предстоящей встрече с Авророй. – Где и когда мы встретимся?

Глава 13

– Сколько у нас сегодня мест продано? – спросила Рори, вбегая в офис лодочных экскурсий и с трудом переводя дыхание.

– Не так много, и ты опоздала, – ответил Бобби.

– Знаю. Извини. – Она схватилась рукой за живот, надеясь на корню пресечь приступ волнения перед первым рейсом. После двух недель работ на острове они были готовы провести первый рейс по новому маршруту – рекламный рейс, который покажет, насколько хороша и прибыльна эта идея. Рори была на ногах с раннего утра, помогая Эдриану и Эллисон укладывать салаты, фрукты и сандвичи в специальные маленькие холодильники. Они послали приглашения в туристический центр, в торговую палату, в Историческое общество. Теперь дело было за людьми.

– Может быть, на приглашениях плохо виден номер телефона для заказа билетов? – волновалась Рори. – Я же просила в типографии, чтобы они сделали буквы покрупнее. Но это же не значит, что никто не придет? Люди ведь обязательно придут, правда?

– Эй, ты что, волнуешься, красавица?

– Кто, я? – Рори нервно улыбнулась – от волнения последние две недели у нее не переставая болел живот. – Я знаю, мы слишком рано взялись за это дело, но нам нужно как можно скорее встать на ноги. Если Эдриан собирается взять на себя всю кухню, ему придется уйти со своей работы. Нам нужно во что бы то ни стало укрепиться в экскурсионном бизнесе, пока идет реконструкция, чтобы к разгару сезона мы смогли открыть гостиницу.

– Именно поэтому ты и сбегаешь от меня. – Бобби оторвался на секунду от стенда с брошюрами и серьезно посмотрел на нее. – Ты лучший гид, который у меня когда-либо был. Я никогда не найду другого с таким же талантом рассказывать истории.

– Спасибо, Бобби. – Рори была так тронута, что чуть не расплакалась. Хотя в последнее время она все принимала чересчур близко к сердцу. – Мне так приятно это слышать.

– Ну, хватит нюни распускать, – усмехнулся он. – Просто обещай, что найдешь хорошую замену себе.

– Обещаю. – Она наклонилась через письменный стол и поцеловала его в колючую щеку. – Но для начала надо пережить сегодняшний день. Будем надеяться, что наш ленч пройдет удачно.

– Хотелось бы, чтобы все прошло хорошо, ведь я рассчитываю делать два рейса в день, значит, народу будет в два раза больше. – Он вернулся к стенду и принялся расставлять брошюры, но вскоре снова остановился, заметив что-то в окне. – Рори, взгляни-ка.

– Что? – Она обошла стол и посмотрела через его плечо. Автомобильная стоянка рядом с офисом быстро заполнялась машинами, несколько человек вышли и направились в их сторону. Кое-кого из них Рори знала, это были служащие туристического центра, остальные, очевидно, были туристами. – Надо же, сработало.

– Похоже на то, – сказал Бобби, немного ошарашенный. – Я надеюсь, у нас хватит места для всех.

– А я молю Бога, чтобы у нас хватило еды на такое количество людей. – Она нервно рассмеялась и схватилась рукой за живот, почувствовав новую волну тошноты. Может, она подхватила какой-то летний грипп, бродивший по городу?

– Ну, – широко улыбнулся Бобби, сверкнув белыми зубами, – приступай к работе.

Рори поспешила на улицу, чтобы занять свой пост у трапа. Пока она была занята, тошнота отступала. К тому же, сосредоточившись на работе, она забывала о своих волнениях. И о Чансе.

Популярные книги

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба