Вместе с Суртсеем
Шрифт:
За относительно невысокую плату мы сняли вполне приличный дом в Глазго, где у нас были отдельные спальни и один рабочий кабинет на двоих. Джулиан чуть ли не радовался каждому приходу кошмарных снов, хотя они делались все более страшными, пока в середине мая не случилось это. Брат стал проявлять патологический интерес к некоторым абзацам из «Хтааг Аквадинген», особенно его привлекали строки, в которых говорилось следующее:
Восстань! О, Безымянные: Кои и предреченный Тобою срок, Тобою одним выбранный, Чрез Заклятья Твои и Чародейство Твое Чрез Сны и Колдовство ДаЭтот и другие отрывки, заимствованные из разных источников, – в частности, из малодоступных сочинений горстки авторов, считающихся пропавшими без вести или умершими при загадочных обстоятельствах, таких как Эндрю Фелан, Абель Кин, Клейрборн Бойд, Нейланд Колум и Хорват Блейн, [1] – настолько захватили ум моего брата, что он был близок к полному нервному истощению. Однажды Джулиан лег спать поздно ночью, и вот тогда-то начался настоящий кошмар. Перед этим он читал свои ужасные книжки практически без перерыва три дня подряд. За это время Джулиан спал очень мало, урывками, да и то лишь в дневное время. На мои расспросы он отвечал, что не желает спать, «когда осталось так мало времени» и «столько непостигнутого в Глубинах». Эх, знать бы, что под этим имелось в виду!..
1
Все эти персонажи фигурируют в мини-цикле «След Ктулху» Августа Дерлета (1909–1971).
После того как в ту ночь он уснул, я поработал еще около часа. Но прежде чем уйти из кабинета и лечь самому, я решил хотя бы бегло проглядеть труды, настолько увлекшие Джулиана. Оказалось, что – помимо абракадабры, процитированной мною выше, – это отрывки из «Плавания святого Брендана», клонфертского аббата из Голуэя, который жил в шестом веке:
«И в течение всего дня были слышны оглушительные вопли с этого острова. Хотя он уже скрылся из виду, но до ушей братьев доносились крики тамошних жителей, а ноздри обоняли сильное зловоние. Тогда святой отец укрепил своих монахов словами: «О воины Христовы, мы будем усердствовать в истинной вере и с оружием духовным, ибо мы ныне в пределах преисподней» [2] .
2
Плавание святого Брендана. Пер. с лат. и ст. – фр. Н. Горелова. – СПб: Азбука-классика, 2002.
С тех пор я внимательно перечитал «Плавание святого Брендана», и кое-что в нем оказалось пугающе знакомым – хотя, листая эти страницы впервые, я не сумел соотнести печатное слово с предметом моего беспокойства. Просто эта книга вызывала во мне смутную тревогу. Более того, я обнаружил ряд ссылок на реальные извержения подводных вулканов – в частности, те, что привели к гибели Атлантиды и континента My, как то описано в «Liber Miraculorem», книге французского монаха и священника Эрве Клервосского, созданной в 1178–1180 годах. Еще об одном, более позднем извержении говорилось лишь в сдержанном «Отчете Йохансена». [3] Однако в то время, о котором идет речь, эти вещи вызывали во мне разве что недоумение, и даже в самых безумных снах я не мог представить, к чему все это приведет.
3
Норвежский моряк Густав Йохансен – один из персонажей «Зова Ктулху».
Не помню точно, как долго спал в ту ночь, прежде чем меня не разбудил Джулиан. Открыв глаза, я увидел, что он скорчившись сидит возле моей кровати и что-то шепчет. Затем брат схватил меня за плечо. Хотя я еще пребывал в состоянии полусна, мне надолго запомнились произнесенные им слова и прикосновение сильной руки. Судя по голосу, он мог находиться в трансе. Каждое слово Джулиан подчеркивал энергичным взмахом руки.
– Они готовятся…Они всплывут… Они не овладели Великой Силой, не получили благословения великого Ктулху, потому всплытие их будет временными пройдет незамеченным… Но даже этого довольно для Переноса Сознания…Ко СлавеОтуума…
Используя Другихв Африке, Шудд-Мьеля и его орды; захватившие сэра Эмери Венди-Смита, они сняли наконец волшебное заклятиес глубоких вод, дабы передать свои послания и образы снов; теперь, как и раньше, они обладают властьюнад грезами – пускай над ними океан! Они снова властны над снами, однако для совершения Переносаим нужно даже не пробивать поверхность воды, а лишь ослабить ее давление.
Се'хайе! Се'хайе!!!
Они всплывают даже сейчас,и Он знает меня… ищет меня… Мой разум, подготовленный ими во снах, будет находиться здесь, чтобы приветствовать Его, ибо я готов,и им больше не надождать. Мое неведение – это ничто, мне не нужно ничего знать и понимать! Они покажутмне, подобно тому, как во снах показали Глубины! Но они не смогут извлечь из моего слабого разума или из разума любого другогосмертного знаний о поверхности…При передаче мысленные образы людей не слишком сильны…А толща воды – хотя усилиями Шудд-Мьеля ее пагубное воздействие почти преодолено – все еще искажает и те размытые образы, которые им удаетсяполучить…
Я – избранный…Его глазами, пребывающими в моем теле,они снова познакомятся с поверхностью, чтобы вдень, когда звезды займут правильноеположение, они смогли осуществить Великое Всплытие…Ах! Великое Всплытие! Проклятие Хастура!Тысячелетние сны Ктулху…Когда всеобитатели темных глубин, спящиев занесенных морским илом городах, вновьзавладеют миром…
Ибо не мертво то, что пребудет в вечности, и как только минут таинственные времена, вновь придет их час, и снова все будет так, как раньше…Скоро, когда осуществится Перенос, Он пройдет по Земле в моем обличье,а я – в ЕГО –по великим глубинам! И там, где властвовали они раньше,будут властвовать вновь…даже братья Йиб-Тстлаи сыны спящего Ктулхуи их слуги… к вящей славе Р'лайха…
Это все, что я запомнил, хотя и довольно смутно. И, как уже было сказано, тогда речь брата показались мне полнейшей абракадаброй. Лишь позже я познакомился с некоторыми старинными легендами, древними текстами и – в прямой связи с бредовыми словами брата – с малопонятным двустишием, приписываемым безумному арабу Абдуле Аль-Хазреду:
Не мертво то, что в вечности пребудет, Со смертью времени и смерть умрет.Но я отвлекся…
После того как отзвучали последние слова странного монолога Джулиана, мне потребовалось еще некоторое время, чтобы понять: его больше нет в комнате, и по всему дому гуляет холодный утренний воздух. В комнате брата его одежда аккуратно лежала там, где он ее оставил, но самого Джулиана не было. Он куда-то ушел, оставив входную дверь дома открытой.