Во имя Рима: Люди, которые создали империю
Шрифт:
Атак в тот день больше не предпринималось, но один из молодых персидских воинов выехал вперед и предложил сразиться с любым римлянином в поединке один на один. Прокопий сообщает, что вызов принял человек из дома Вузы, некий Андрей, который был не солдатом, а инструктором по борьбе и банщиком своего хозяина. Несмотря на это, он, очевидно, был вооружен и сражался в кавалерии. Андрей убил бросившего вызов перса с поразительной легкостью. Затем победил второго, более опытного воина, вышедшего вместо первого. Победа Андрея вызвала шумное ликование в рядах римской армии. День уже близился к концу, и персы вскоре начали отходить. С наступлением ночи
Следующий день прошел в обмене посланиями, римляне пытались убедить персов отвести войска, в свою очередь Пероз обвинял их в обмане. Позднее персидский полководец приказал прикрепить «лживые» послания римлян к своему знамени. Именно в этот день Пероз получил подкрепление в 10 000 из Нисибиса. Переговоры не удались, и на следующее утро оба командующих обратились к своим солдатам с речами, понимая, что битва состоится. Велизарий прежде всего указал на то, как плохо снаряжена вражеская пехота и как мало у нее причин доблестно сражаться.
Обе армии развернулись, персы построились в два основных ряда с пехотой в центре и кавалерией на флангах. Пероз оставил «бессмертных» в резерве, приказав не двигаться, пока он не подаст им сигнал. Сам он занял место с пехотой в центре, но, по-видимому, не собирался бросать пехоту в серьезную атаку, ее роль заключалась преимущественно в том, чтобы отвлекать на себя римскую пехоту и обеспечивать прикрытие, за которым могла собираться и перестраиваться персидская кавалерия. Правым крылом персов, которое включало сильный контингент диких кадисинов, руководил Питиакс, а левым командовал Варесман. Развернувшись подобным образом, персы ждали несколько часов, не делая ни шага вперед. Прокопий объясняет, что римляне привыкли есть до полудня, тогда как персы принимали пищу гораздо позже, поэтому Пероз надеялся, что стояние часами под жарким июньским солнцем ослабит врага больше, чем его солдат.
Тем временем Фара, явившись к Велизарию и Гермогену [58] , сказал им следующее: «Я думаю, что, оставаясь здесь со своими герулами, я не смогу причинить врагам больше вреда. Если же мы спрячемся у этого склона, а затем, когда персы вступят в сражение, внезапно окажемся у них в тылу и начнем поражать их сзади, то, естественно, мы нанесем им больший урон». Так сказал Фара, и поскольку это пришлось по душе Велизарию и его соратникам, он так и стал действовать. {409}
Фара и герулы двинулись под прикрытие холма, расположенном на левом фланге армии.
Битва началась в полдень, когда персидская кавалерия предприняла атаку на обоих флангах. Римляне и персы осыпали друг друга градом стрел, но персы стреляли против сильного ветра, который ослаблял мощь их выстрелов. В другом месте Прокопий пишет, что римский метод стрельбы был в любом случае эффективнее персидского, ибо римляне копировали технику гуннов. Когда кавалерия персов, сражавшаяся в первом ряду, уставала или у всадников иссякали боеприпасы, на замену выходили конные отряды из второго ряда, чтобы не ослаблять напор.
Через некоторое время, когда многие уже полностью израсходовали свои боеприпасы, всадники обеих сторон начали сближаться. Яростная атака кадисинов прорвала левое крыло римлян. Видя, что вражеские всадники мчатся вперед, преследуя отступающих римских кавалеристов, Суника и Эган повели своих гуннов на врага, чтобы закрыть прорыв. Прежде чем они вступили в сражение, Фара вывел своих герулов из-за холма, чтобы напасть на кадисинов сзади. Правое крыло персов охватила паника, началась неразбериха. Часть кавалерии смогла найти убежище за плотными рядами пехоты, но большинство оттеснили с поля с тяжелыми потерями. Прокопий утверждает, что на этой стадии сражения пало 3000 персов.
Когда правое крыло персов было рассеяно, Пероз переключил основную тяжесть битвы на свое левое крыло, послав «бессмертных» усилить стоявшую там кавалерию. Заметив этот ход, Велизарий отправил приказы Сунике и Эгану соединиться с другими гуннами. Кавалеристы из резерва сосредоточились за ними. Благодаря этим маневрам римляне подготовились к атаке любых подразделений, которые могли двинуться на их фланг.
Неясно, на какой стороне траншеи были размещены эти войска — хотя гунны, безусловно, стояли впереди рва и, возможно, другие подразделения также перешли по одному из мостков, оставленных для этой цели. Солдаты Варесмана, которых усилили «бессмертные», смогли оттеснить римскую кавалерию, стоявшую перед ними, и начали преследование. Однако гунны атаковали открытый фланг персов, пробились через массу вражеских всадников, отрезая их от основной армии. Суника лично убил знаменосца Варесмана копьем. Многие персидские кавалеристы, которых отрезали от основных сил, повернули назад и предприняли отчаянную попытку пробиться к своим.
В то же самое время Варесман повел отряд «бессмертных», чтобы вернуть свое знамя. Римская кавалерия атаковала персов одновременно с нескольких направлений, а у персов имелось мало места для маневра, и они не могли пойти в атаку, не открывая свой фланг или тыл врагу. На этот раз Суника сразил самого персидского полководца, и смерть Варесмана лишила его солдат остатков мужества. Кавалеристам удалось ускакать, а их паника распространилась на ближайших пехотинцев, которые побросали оружие и присоединились к бегущим.
Считается, что римляне убили еще 5000 вражеских солдат во время этой части сражения. Велизарий и его офицеры проследили затем, чтобы солдаты не слишком увлекались преследованием врага, понимая, что отдельные всадники на уставших конях окажутся слишком уязвимы для контратаки даже небольшого числа свежих сил неприятеля. Победы, которой он уже добился, оказалось достаточно. Главная армия Кавада была разбита в решающей битве, персы оказались унижены. Шах забрал у Пероза корону, инкрустированную золотом и жемчугом. {410}
Более поздние кампании
На следующий год войска из 15 000 персов, ведомые арабскими союзниками, напали уже совсем в другом месте, значительно удаленном от Дары. Произошло это дальше к югу вниз по течению Евфрата. Велизарий не ожидал этой атаки, и ему потребовалось некоторое время, чтобы прибыть туда вместе с армией и попытаться остановить врага возле Каллиника. Велизарий надеялся, что демонстрации силы будет вполне достаточно, чтобы заставить захватчиков отступить, не причиняя большого ущерба населению провинции. С ним было 20 000 человек, включая 2000 местных союзников и значительное число новых рекрутов, потому что часть солдат, которые участвовали в битве при Даре, оставили для усиления приграничных гарнизонов на случай, если Кавад предпримет новую атаку, пока главная армия будет воевать на юге.