Во исполнение приговора
Шрифт:
Есть и хорошая новость — вчера, осмотрев машину Мартинес, обнаружил в багажнике следы крови и несколько волос. Экспертиза показала, что волосы принадлежат убитому студенту. А кровь — двум людям: все тому же студенту и неизвестному. Видимо, не все трупы любовники бросали не закопанными, и, возможно, жертва еще всплывет. Копы в шоке! Долго допытывались, как это я умудрился связать улики в автомобиле Мартинес с убийством студента. И зачем вообще искал там улики. Я сказал им, будто улики нашел случайно, а на мысль о том, что они имеют отношение к убийству на сексуальной почве,
Ну вот, кажется, ничего не забыл рассказать.
Удачи!
Джеймс Гэрдон»
Спайк отложил лист с распечаткой на другой стол. Аппетит у всех пропал начисто — если не считать Джерри, гипнотизировавшего взглядом полные тарелки.
— Как я понимаю, Мартинес совершала эти убийства на пару с Кингом? — произнесла смертельно бледная Марина. — Жуть! За вами же охотится натуральный маньяк!
— Нет, просто беспредельно хладнокровная и расчетливая тварь, — возразил Крис. — Все это он делал, чтобы ублажить Мартинес.
— Ты так думаешь? Но менее опасным он от этого точно не становится.
— Скорее — более опасным, — холодно усмехнулся Крис.
— Надеюсь, здесь он вас не найдет, — Марине было явно не по себе.
— Наверняка не найдет, — попытался приободрить ее Стив.
Марина внимательно посмотрела на него.
— Кстати, о вас с Кристианом. — Она перевела взгляд на Криса: — Первое сентября уже прошло. Детям надо бы в школу. Как думаете решать проблему?
— Пока не знаем, — ответил Крис. — Они учат язык, но до того, чтобы пойти в русскую школу, ребятам еще далеко. А школа при американском посольстве — никак не наш случай. Возможно, год им придется пропустить.
— Год пропустить. А как вы пристроите их в школу потом? Ведь нужны документы, бумага об окончании предыдущих классов — с оценками успеваемости. К тому же они иностранцы.
— По документам, Стив и Кристиан — дети Кейт со Спайком. А убедить директора школы взять их — уверен, посильная для меня задача.
— Ах, да. Ты ж у нас умеешь убеждать, — улыбнулась Марина.
Кейт заглянула на кухню — Крис стоял у плиты и что-то помешивал в большой сковородке. Она подкралась к нему на цыпочках, обняла сзади.
— Как вкусно пахнет!..
Оставив лопатку в сковороде, он развернулся, обнял ее и прильнул к губам нежножарким поцелуем. У Кейт закружилась голова, она едва устояла на ногах. Впрочем, и не устояла бы, если бы Крис не держал так крепко.
— Ужин практически готов, — доложил он, выпуская из объятий. — Зови мальчишек. И нашу сладкую парочку тоже.
Из коридора послышался шорох ключей в замочной скважине.
— О! И звонить детям не придется, — обрадовалась Кейт.
Входная дверь отворилась, и сразу в кухню вбежал пес.
— Эу, Джерри, а кто будет лапы после улицы вытирать?! — возмутился Крис. Следом за немцем в дверях возник Кристиан.
— Стив
— Нет.
— Значит, он пропал! — с отчаянием в голосе заявил мальчик.
— Как пропал?! — Кейт сошла с лица. — Если это идиотская шутка, я не знаю, что с вами сделаю!
— Это не шутка.
На громкие голоса в кухню прибежали Спайк с Мариной.
— В чем дело? — спросил хакер.
— Кристиан, объясни толком, что случилось! — потребовал Крис.
— Мы играли перед домом. Один из нас прятался, в основном, за машины, а другой посылал Джерри искать. В последний раз Стив остался водить возле подъезда. А я убежал за магазин, который на углу у нашего дома. Джерри нашел меня довольно быстро, но Стив так и не пришел следом. Сначала я подумал, что он тоже где-то спрятался, вернулся к подъезду и велел Джерри искать. Пес добежал до ближайшего края стоянки перед магазином, а дальше не пошел. Сколько я не говорил ему «ищи Стива», он только крутился на месте и скулил. Я стал кричать, звать Стива, но он не отзывался и не выходил.
— Нужно позвонить ему на мобильник, — Спайк сорвался в комнату.
— Бесполезно, — возразил Кристиан, останавливая его. — Мобильник не отвечает.
— Спайк, все-таки набери его еще раз, — решил Крис.
Хакер сбегал в комнату за трубкой.
— Абонент временно не доступен, — повторил он фразу, услышанную по телефону.
— Значит, хватаем мобильники и идем вниз, — скомандовал Крис. — Хотя нет, кто- то должен остаться — вдруг позвонят по домашнему. Кейт?
— Нет, я не буду сидеть здесь и ждать у моря погоды! — она отчаянно замотала головой.
— Тогда, Марина, останься ты.
Выйдя из подъезда, они еще раз отправили Джерри по следу. Но немец снова добежал до стоянки у магазина и сел на асфальт возле какого-то автомобиля.
— Его увезли на машине, — резюмировал Крис.
Кейт пошатнулась. Он едва успел поддержать ее.
— Может быть, есть свидетели?.. — передав Кейт на попечение Спайка, Крис кинулся к лавке у подъезда, на которой сидели две пожилые женщины. Но сделав несколько шагов, обернулся. — Черт, кажется, я сковородку не выключил — позвони Марине. Нам только пожара недоставало!
Попросив по телефону свою девушку погасить газ, Спайк предложил Кейт тоже пойти к лавочке. Но она наотрез отказалась двинуться с места похищения — как будто здесь еще сохранялась какая-то связь со Стивом.
Крис вернулся минут через пять, обежав все вокруг.
— Одна из старушек видела, что на месте серого «Хёндая», — он показал на автомобиль, возле которого сидела овчарка, — стояла красная машина. Марку она, конечно, не знает. Вроде бы мальчик бежал по направлению к ней — очевидно, следом за Джерри. Потом старушка отвернулась, а снова ее внимание привлек визг шин — красная машина сорвалась с места. Свернула на улицу влево и унеслась. Кто был за рулем, женщина не разглядела, номера машины не видела. Больше свидетелей я не нашел. Да и автомобиль наверняка угнанный. Жалко, универсам уже закрылся — иначе свидетелей было бы столько, что на похищение вовсе не решились бы.