Водный мир
Шрифт:
После чего неторопливо прошествовал до стойки, плюхнулся на стул по соседству со мною и поднял вверх два пальца, обратившись к Чику:
– Двойную.
Дождавшись, когда бармен поставит перед ним высокую и очень узкую рюмку (прямо мензурка ей-Богу), Кларк подхватил её двумя пальцами, чуть оттопырил мизинец и медленно одним глотком выпил.
– Ух, хороша! – произнёс мужчина. – Чик, ещё одну…кхм, Мик, я тут слышал, ты покидаешь нас?
– Угу, правильно слышал. Засиделся у вас, от окрестностей уже тошнит, каждую нору, грот и пещеру
– Да понимаю я, что иному у нас на Прайме - скука смертная. Ни тебе развлечений, ни товаров интересных, ни девок фигуристых. Даже водка и та одного сорта, - вздохнул Кларк, потом осушил вторую «мензурку», довольно крякнул, провёл мякотью большого пальца по губам.
– Кларк, давай ближе к теме, - попросил я, понимая, что собеседник не просто так мчался ко мне сломя голову по узким коридорам станции и сейчас тихо глушит «горькую» на соседнем стуле.
– Помоги Прайму.
– Чего? – опешил я от такого заявления. – Что опять у вас случилось? Вроде ж не было ничего.
– Да, - скривился мужчина, потом поднял руку к плечу и резко опустил её, - из старых проблемка. Про потрепанность насосов, думаю, слышал?
Я молча кивнул головою в ответ, уже начиная догадываться куда клонит собеседник.
– А тут недалеко, ну, почти недалеко, тебе домчаться туда – раз плюнуть, станция затопленная. На той станции насосы даже четверти своего ресурса не отработали. Вот их бы нам, а? Я в ответе не постою.
– А конкретнее?
Ёлки-палки, так неохота куда-то плыть. Ну что мне стоило сразу, как только собрался, рвануть со станции? Нет, решил попрощаться с Чиком. Попрощался, блина. Ведь уговорит Кларк сгонять за этими насосами, как пить дать, уговорит.
– Ну, - Кларк принялся неторопливо чесать свой подбородок, при этом подняв взгляд к потолку, - Я тут слышал, что ты интересуешься неким человеком из иных, по имени Катран Шип.
– Есть такое дело. Собственно, я и не скрывал этого, - тут же сделал я стойку.
– И после нас сразу в Бурн направишься?
– И снова угадал. Но давай поближе к теме. Уж про свои планы я получше твоего знаю, Кларк.
– Поможешь с насосами, я тебе наводку дам на одного интересного человечка, тьфу, ихтиана. Он торгаш каких поискать, и торгует не одними материальными ценностями. Вполне вероятно, что знает он про твоего Катрана. А не знает, так сможет узнать.
– А что мне помешает просто подойти к этому ихтиану и самому спросить? Мне кажется, что такие личности многим известны.
– Многим не многим, но с моей рекомендацией он точно поможет тебе. Не за просто так, разумеется, но денег я тебе подкину. Две тысячи.
– И ещё две батареи к моему аппарату, - добавил я. Кларк сморщился, словно съел перезрелый лимон, но головою кивнул утвердительно.
Вам предложено задание БИТВА ЗА НАСОСЫ.
Условие: пробраться на заброшенную станцию и снять не меньше трёх насосов с ресурсом не ниже 70%.
Награда: опыт, рекомендательное письмо к торговцу, 2 000 кредитов, 2 аккумуляторных батареи к подводному аппарату-транспортёру.
– Чёрт с тобою, Кларк, возьмусь я, - со вздохом (ну не хочется мне опять лезть куда-то и рисковать головою, а риск есть: название квеста говорит само за себя) сказал я.
Вы приняли задание БИТВА ЗА НАСОСЫ.
– Вот и ладненько, - широко заулыбался Кларк. – Так, слушай. Там попасть на станцию будет не просто – закрыта она. Но коды у меня имеются.
– Подожди с кодами, - прервал я мужчину, - скажи, что там со станцией не так, почему насосы отбивать нужно? И с кем сражаться?
– Да там твари какие-то завелись. Какие-то тритоны, что ли. Но очень здоровые, как мелкие крокодилы. Наши охотники пробовали справиться, но куда там! Налетают стаей, рвут костюмы, вырывают оружие, по лицу хвостами стегают. А ещё есть у них вожаки стай, так к тем вообще не подойдёшь – электричеством лупят! Да и сами куда здоровее первых.
– Ну, спасибо тебе, Кларк, за работёнку, - кисло ответил я. – Спасибо огромное.
На своей «торпеде» (всё-таки, нашёл времени, чтобы доплыть до неё и притащить на Прайм, где мне её отремонтировали) до нужного места домчал за час. Вот чем мне нравиться игра, так тем, что на некоторые физические законы разрабы наплевали. Ну, где это видано, чтобы на подводном буксировщике можно было нестись на скорости двадцать-двадцать пять километров в час?! А я вот мчался!
Буксировщик спрятал среди высоких кораллов в трёхстах метрах от станции и поплыл дальше самостоятельно. По словам Кларка, типа, тритоны, закрыты на станции и наружу не выбираются. По крайней мере, через шлюзы станции. Вероятно, есть собственные норы, но искать их и тем паче забираться по ним на станцию – дураков нема.
Несмотря на заверения Кларка, к главному шлюзу я буквально подкрадывался, прячась за камнями и укрываясь среди кораллов. И такая тактика себя оправдала: оказавшись метрах в сорока от станции, я увидел человеческую фигурку, возившуюся со шлюзовой дверью.
«Интересненько. Никак конкурент».
Издалека рассмотреть подробностей не удалось, и я решил подкрасться поближе. Но буквально через десять метров меня обнаружили. Неизвестный встрепенулся и резко обернулся ко мне, одновременно с этим в его руках оказался автомат.
– Эй, кто там прячется?
На общей волне донеслось до меня.
– Послушай, ты один и, скорее всего, пришёл за тем же, зачем и я. Давай скооперируемся? В одиночку выполнить контракт будет тяжело, вместе проще.
А голосок-то женский, скорее даже девичий. Приятный, звонкий, с едва заметными нотками эротизма. Или просто я отвык от женского внимания и готов возбудиться на любой звук со стороны противоположного пола. М-дя…
– Ты слышишь меня? Даю слово, что стрелять не буду. Вот, я убираю оружие.