Водоворот Желаний
Шрифт:
Глава 4
Следующим утром Алли с гордо поднятой головой вошла в главный дом. В любой другой момент, она поела бы у себя. Потому что, во-первых, она ненавидела утра. А во-вторых, если все перевёртыши настолько неприветливы, как предсказывал Деррен, то находиться рядом с ними физически неудобно. Однако отклонить приглашение Шайи не только невежливо, но и намекает на то, что она боялась встретиться лицом к лицу со стаей. Хотя Алли не желала заслужить их одобрение или уважение, не
На кухне за длинным столом сидели Шайя, Эли и двое мужчин, а Кэти стояла у плиты. Шайя улыбнулась.
— Доброе утро! Садись! — Она похлопала по стулу рядом с собой. — Ребята, это Алли.
Алли сразу же почувствовала, что эти двое — покорные и они пара.
— Приятно познакомиться, — сказала она, садясь и внутренне морщась на свой грубый тон. — Стану дружелюбнее, когда выпью кофе. — Потянувшись к кофейнику, она налила напитка в кружку, которая стояла перед ней.
Темноволосый мужчина вздёрнул подбородок, слегка изогнув губы.
— Меня зовут Калеб. Это Кент. — Ни тот, ни другой не излучали неприятных флюидов. Наоборот, они нейтрально относились к её присутствию.
Слова мужчины с ёжиком застали врасплох:
— Я в восторге от всей этой копны длинных волос.
— Эм, спасибо. — Почувствовав, что об ноги что-то трётся, Алли посмотрела вниз. Брюс лёг у её ног, жуя бекон.
— Мы с Кентом парикмахеры. Видеть такие здоровые, шелковистые волосы — удар для наших чувств. — Шайя отпила кофе. — Как тебе домик?
Алли улыбнулась, на этот раз, искренне.
— Очень понравился.
Вчера вечером, после того, как распаковала вещи, Алли перекинулась и быстро пробежалась по территории, чтобы успокоить волчицу, которая бесилась из-за такого количества новых запахов. После этого и волчица и Алли успокоились, пусть и немного. Алли точно поняла, пока она здесь — желали они её видеть или нет — домик станет её убежищем.
Следующие слова Шайя произнесла тихо:
— Деррен хорошо с тобой обращается?
Не беря в расчёт то, что заставляет желать о пороках рядом с ним?
— Да, а что?
— Он не всегда производит хорошее первое впечатление.
Вспомнив о его настойчивости и давлении, она проговорила:
— Да, не всегда.
Шайя хохотнула.
— Он хороший. Один из самых порядочных парней, которых мне доводилось встречать, даже если он жесток во многих отношениях. Ник никогда бы не выбрал его крёстным отцом Уиллоу, будь иначе. Деррен обожает её, а она его. И он присматривает за своей стаей, послушно исполняя роль, которую даже не хочет. Но… у него пунктик насчёт пророчиц. Он предвзят к ним. Я просто хочу сказать — не принимай его угрюмость на свой счёт.
И как же это не принимать? Она пророчица, и это такая же часть неё, как рука. И если он против того, кто
— Спасибо, что позволили тут остаться.
Кэти поставила перед Алли пустую тарелку, привлекая внимание.
— Значит… ты провидица. — Последнее слово она сказала тоном, каким обычно произносят «серийный убийца». И снова антипатия женщины была подобна удару бритвы.
Ну, поехали.
— Да.
Кэти злобно хмыкнула.
— Не доминант. Большинство провидцев покорные.
— А разве доминирующие провидцы сильнее покорных? — спросил Эли и засунул в рот ложку хлопьев. Сомнение и недоверие заставляли волосы на затылке вставать дыбом.
— Насколько мне известно, нет. — Алли наложила себе еды. — Думаю, это зависит от человека. — Она мало провела времени с другими провидцами, чтобы знать наверняка. Двум провидцам трудно существовать в одной стае, если только один из них не ребёнок. У взрослых провидцев имелась тенденция сталкиваться и драться за своё место, как два альфа-самца боролись бы за позицию Альфы стаи.
— Ты не ведёшь себя, как провидица. — Калеб толкнул свою пару локтем. — Так ведь?
Кент покачал головой.
— Я бы никогда не догадался.
В кухню зашло трое смеющихся мужчин. Шайя улыбнулась им и произнесла:
— Алли, это Брекен, Джесси и Зандер, наши стражи. — Все трое были сексуальными, но источали такую настороженность, что у неё мурашки побежали. Алли поздоровалась, они же в ответ просто кивнули. — У нас есть ещё двое стражей — Рони и Маркус, но сейчас их тут нет. Ты с ним через пару дней познакомишься, — добавила Шайя.
Очевидно, не договорив, Кэти положила руку на бедро и посмотрела на Алли сверху.
— Скажу честно, я не верю, что ты не попыталась убить бета-самку.
Алли пожала плечами.
— Ничего страшного. Мне до этого дела нет. — Алли должна показать всем им, что у неё есть когти, и к чёрту всю эту толерантность.
— По крайне мере, у тебя хребет есть. Хотя вряд ли за это тебя тут станут уважать, особенно учитывая, кто ты.
— Скучная? Да. — Волчица Алли оскалилась, но её гнев тут же заменился любопытством, когда Алли уловила аромат зёрен бразильского кофе, дуба и потного секса.
Мгновение спустя в кухню вошёл Деррен, и шёл он с такой целеустремленностью, что волчица заворчала от возбуждения. Алли это тоже немного возбудило, если быть честной. Вспышки его негативных эмоций врезались в Алли, охлаждая тело. И снова, холод смягчился желанием, пульсирующим в Деррене. От этого между ног стало неудобно, и потребовались все силы, чтобы не поёрзать на стуле.
Сев на стул, стоящий рядом с Алли, Деррен впился в неё бархатно-тёмными глазами. А затем тихо произнёс:
— Я зашёл к тебе, чтобы проводить сюда.