Воин Огненной лилии
Шрифт:
– В-вы что? – Эри испуганно переглянулась с Лаирэ.
– Я не первый год живу на белом свете, детки, и вижу, когда мне лгут. Пусть даже бессмертные.
В темнице на мгновение стало так тихо, что было слышно, как потрескивает факел.
– Арго много чего рассказал, – продолжил магистр. – Например, что Ланс в сговоре с великими драконами. Они обещали лишить его бессмертия в обмен на свободу.
– Зачем это Орингу? – усомнился Лаирэ.
– А какой прок от бессмертия в мертвом
– И в чём же заключалась его помощь драконам? – спросила Эри.
– Переместиться в наш мир они могут только с помощью Огненной лилии, – магистр выдержал паузу. – Твоей силы, Эриал. Оринг должен был найти тебя, убедить отыскать золотой бутон и совершить ритуал. Я думаю, он забрал Лаирэ у матери, потому что не знал о близнецах. Думал, в мальчике заключена сила. И серьезно ошибся.
– Я вам не верю, – убежденно проговорила Эри.
– Твоё право, – кивнул мужчина. – Но есть только один способ остановить всё это и спасти мир.
– Это Арго так сказал? – усмехнулся Лаирэ.
Магистр посмотрел Эри в глаза, отчего ей стало не по себе.
– Перед тобой простой выбор, Эриал, – медленно проговорил он. – Вы оба или ты одна. Подумай до утра.
Лапкритис оказался молодым орком со множеством шрамов на руках и лице, ничуть, однако, не делавшими его жалким или свирепым. В глубоко посаженных черных глазах таилась печать перенесенных страданий, но общаться с ним было куда приятнее, чем с теми, на каменоломнях.
– У вас есть два пути, – прорычал Лапкритис, внимательно выслушав Фэй и Рикки. – Дешевый и быстрый, или хороший, долгий и дорогой.
– Нам подойдут оба, – кивнул Горностай.
Орк смерил его взглядом.
– Как это оба? – не поняла Фэй.
– Сейчас заберете фальшивые документы, – пояснил Лапкритис, – но более качественной подделки придется подождать.
– Как долго? – спросил Рикки.
– В нынешней ситуации не меньше месяца, – ответил орк. – Сами понимаете, война.
– И еще есть небольшая проблема…, – начал было Горностай.
– О, нет! – рыкнул Лапкритис. – Я ради добрых дел не работаю!
– Как насчет услуги за услугу? – Рикки склонил голову набок и заглянул в его черные глаза.
– Сомневаюсь, – тот пожал плечами. – Девчонка легко найдет работу, но ты… Не те времена, да мне ничего и не нужно…
Горностай бегло огляделся и, убедившись, что за ними не наблюдают, обнажил плечо. Орк неожиданно помрачнел и тоже осмотрелся.
– Ты с ним заодно? – прорычал он.
– С кем? – не понял Рикки.
– С человеком, который собирает в Аргоне Охотников и мечтает воссоздать вашу гнилую систему.
– Не думаю, что мы знакомы…
– Как знать… – качнул головой Лапкритис. – Парень в городе недавно, но его бурная деятельность уже кое-кому не нравится.
– И ты хочешь…
– Ты всё же можешь быть полезен, – продолжал орк. – Не мне, но тем, кого я здесь представляю.
– Значит, мы договорились. Ты делаешь документы, а я оказываю твоим друзьям услугу, – Рикки протянул руку.
– Ты еще не знаешь, во что ввязываешься, – предупредил Лапкритис, но руку пожал.
Фэй обеспокоенно посмотрела сначала на орка, потом на Рикки.
– Может… – осторожно начала она.
– Все в порядке, пойдем отсюда, – Горностай взял ее за локоть и, кивнув Лапкритису, потащил её прочь из подворотни.
– Ты уверен, что не сделал глупость? – прошептала она.
– У тебя будут документы, и это главное, – ответил он, выпуская её.
Фэй тяжело вздохнула.
– Что теперь?
– Ждать, – ответил Рикки и ободряюще улыбнулся: – Ты не переживай, всё будет хорошо. Смотри, какой этот город живой. Тут точно есть, чем заняться.
«Если выживешь», – хотела сказать она, но вместо этого проговорила:
– Ладно, рыцарь, пойду я своей дорогой.
Он ждал этого, даже подспудно надеялся, что останется один, но вот теперь расставаться с Фэй почему-то было жаль.
– Уверена? – уточнил Горностай и добавил: – Если понадобится помощь – сразу разыщи меня.
Фэй отмахнулась:
– Да-да. Увидимся еще.
Она отступила.
Рикки почувствовал, как в животе сжалось, словно прямо сейчас он должен сказать или сделать что-то важное. Фэй рассмеялась:
– Ну, чего напрягся? Не волнуйся, я как кошка, и живучести мне не занимать, – она выгнула спину.
– Что ж… Тогда удачи, – он отсалютовал на военный манер и дождался, пока она скроется за углом.
Убедившись, что он её не видит, Фэй еще раз тяжело вздохнула, как будто это могло что-то исправить. Нет, пора идти своей дорогой. И первым делом выбросить из головы весь этот любовный бред, который она успела нафантазировать.
Порыскав глазами по вывескам, она нашла подходящее заведение и, вскинув поникший было подбородок, направилась к нему. Внутри было душно, пахло жареным мясом, выпивкой и потом. Подойдя к стойке, Фэй заказала кружку медовухи.
– Деньги вперед, – хмыкнул трактирщик, глядя на ее потрепанный и унылый вид.
– Я угощаю, – послышался справа знакомый голос.
Фэй обернулась и увидела Ульрику Рид.
– Вы?
– Садись ко мне, котёнок. Вижу, нам обеим, медведь лысый, некуда спешить.