Воины Бури
Шрифт:
— Не исключено, что я — ваша последняя надежда, — продолжал человек. — И вы ничего не потеряете, если выслушаете меня.
— Если ты опять начнешь пороть чушь, то потеряем, — отозвался Джап. — У нас нет времени на твои россказни.
— Это правда, у меня есть для вас история. Но не из тех, что рассказывают на рыночных площадях.
— Тогда говори покороче.
Серафим окинул взглядом исполненные ожидания лица:
— Хорошо… Как насчет того, что вы украли мир?
Пока остальные переваривали смысл вопроса, Коилла воскликнула:
— Что? Мы? Такие дела делаете вы, люди!
— И тем не менее это так.
— Очень похоже на другие твои
— Объяснять придется много, и очень советую слушать внимательно. В противном случае вы примете смерть от слуфов.
— Ну ладно, — уступил Страйк. — Выслушаем, если только будешь говорить по делу. Так что там насчет того, что мы воруем миры?
— Что если я скажу вам, что Марас-Дантия — вовсе не ваша земля?
Несколько рядовых саркастически расхохотались.
— Я бы заметил, что вы, люди, землю еще не отняли.
— Я не это имел в виду.
Страйк начал проявлять признаки раздражения.
— Так что же ты имел в виду? Кончай говорить загадками, Серафим.
— Позвольте выразить это следующим образом. Кажется ли вам, что слуфы принадлежат к этому миру?
— Они ведь здесь, разве нет? — воскликнул Джап.
— Верно, но доводилось ли вам раньше видеть кого-либо вроде них? До этого момента верили ли вы в их существование? Или для вас они были чем-то из легенды?
— Посмотри на Марас-Дантию, — посоветовал дворф. — Разных рас полным-полно. Кроме их безобразного вида, что еще в слуфах особенного?
— В каком-то смысле к этому я и веду. Как, по-вашему, случилось, что на этой земле обитает такое количество разных рас? Почему, по вашему мнению, Марас-Дантия так щедра на разнообразные формы жизни? Или мне следует назвать ее Центразией?
— Только если хочешь, чтобы тебе перерезали глотку! — выкрикнул один из рядовых. — Это наша земля!
Страйк приказал ему закрыть рот. Вновь обращаясь к человеку, он произнес:
— К чему этот вопрос?
— К тому, что это, возможно, самый важный вопрос из всех, какие вам когда-либо задавали, — в ответ на поднявшийся шум Серафим вскинул руку. — Потерпите, пожалуйста. Вы поймете меня лучше, если на мгновение допустите, что все древние расы попали сюда из другого места.
— Ты хочешь сказать, мы здесь оказались так же, как люди? — уточнил Элфрей.
— В каком-то смысле. Хотя, говоря «из другого места», можно подразумевать разные вещи.
— Продолжай, — Страйк невольно заинтересовался.
— Древние расы прибыли сюда из других мест. Поверьте этому. И артефакты, которые вы называете звездами, принимали в этом участие.
— У меня уже голова болит, — посетовал Хаскер. — Если все не отсюда, то откуда?
— Постараюсь объяснить попонятнее. Представьте себе место, где живут только гремлины. Или только бесы. Или орки.
Страйк нахмурился:
— То есть на земле живет только одна раса? И никаких смешанных браков? Никаких людей?
— Именно. И если бы не инструменты, никого бы из вас здесь не было.
— И людей тоже?
— Нет. Мы здесь были всегда. Последовал взрыв возмущения.
Страйку пришлось прибегнуть к своему самому лучшему, парадному, реву, чтобы остановить шум.
— Такие истории лучше сопровождать доказательствами, Серафим. Где твои доказательства?
— Если мой план сработает, вы их получите.
Страйк кивнул.
— Мне понятно ваше недоверие, — обращаясь ко всем оркам, продолжал Серафим. — Это место — все, что видели вы, а до вас ваши родители. Но уверяю вас, при всей вашей убежденности в том, что мы, люди, чужаки, вторгшиеся на вашу территорию, это не так. Правда о том, что я говорю, находится здесь, в Иллексе, и если мы поможем друг другу, то найдем ей подтверждение. И возможно, сумеем использовать ее к обоюдной пользе.
— Одень кости в плоть, — посоветовала Коилла, — и тогда, может быть, мы взглянем на твой рассказ иначе.
— Попытаюсь. — Задумавшись на мгновение, Серафим продолжал: — Это имеет отношение к избытку магической энергии в месте, которое вы называете Марас-Дантией.
У многих такая формулировка вызвала негодование, но под взглядом Страйка они тут же прикусили языки.
— По крайней мере, имеет отношение к прежнему изобилию магической энергии. Несколько поколений назад люди, как вы знаете, в поисках новых территорий стали пересекать Сцилантиеву пустыню. Они оставили свои дома на другой стороне мира и осели здесь. Они приходили пешком или верхом, пересекали жгучие пески, а вехами на их пути становились могилы погибших. Дошли только самые сильные и наиболее решительные. На этом континенте, изобилующем всеми возможными благами, у них не было необходимости бережно относиться к земле. Если этот клочок земли истощился, почему бы не бросить его и не перейти к другому? В конце концов, разве земля нужна еще кому-нибудь? Никому. Оседлых больше нет. Нет таких, кто пустил корни на одном месте и стал возделывать землю или добывать ее сокровища. Так что они строили и добывали, и сжигали леса, на месте которых разбивали поля. Большинство людей были совершенно нечувствительны к земной энергии, к магии, поэтому они и понятия не имели, какое разрушение несут. Для них магия была заклинаниями, живописными жестами, огненными знаками. И лишь очень немногие, взявшие на себя труд познакомиться с древними расами, знали, что это не так. От них пошли Поли.
— И ты один из них, — задумчиво произнес Элфрей.
— Если уж на то пошло, я не причисляю себя ни к Поли, ни к Уни. Однако да, я практикую искусство магии. Один из немногих в моей расе.
— Зачем ты нам это рассказываешь? Зачем втягиваешься в наши дела, когда мог бы просто оставаться в стороне?
— Я стараюсь исправить ошибки. Но сейчас не время развивать эту тему. Скоро слуфы очнутся от своей дремоты во льду. Надо действовать.
— Ты можешь вывести нас отсюда?
— Думаю, да. Но мой план не подразумевает простой попытки сбежать. Да и куда бежать в этой ледяной пустыне?
— Так что подразумевает твой план? — осведомился Страйк.
— Получить назад звезды. С их помощь вы сможете покинуть это место.
В разговор, напомнив всем о своем присутствии, вступила Санара:
— Портал?
— Да, — отвечал Серафим. Страйк нахмурился:
— А это что такое?
— Часть той тайны, которую я хочу вам открыть. Но сначала вы должны поверить мне. — Серафим окинул Росомах взглядом. — Позвольте, я поведу вас дальше, — воззвал он. — Если вы решите, что это не принесет вам пользы, то ничего при этом не потеряете. Тогда можете покинуть меня и отправиться своей дорогой, попытаться вырваться из Иллекса и достичь мест с более теплым климатом.