Волк. Зов предков
Шрифт:
– Да, это, конечно, непростительно, – вздохнул молодой офицер. – И я обязательно проведу с ней профилактическую беседу! Но вы ведь понимаете, что она иностранная подданная, и это может вызвать скандал. К тому же, она немножечко не в своем уме, посему я предлагаю пойти на мировую…
– Que dites-vous de lui 18 ? – с подозрением спросила Аманда.
– Ничего особенного, сударыня, просто пытаюсь договориться, – перейдя на язык высшего света, произнес офицер.
18
Que dites-vous de lui? (фр.) –
– Договориться?! – удивилась мисс Фокс. – Да этот полисмен забрал мой дневник, который украл мальчишка, и не отдает его, а еще он злоупотребляет властью и издевается над малолетними! И, вообще, я требую, чтобы его наказали!
– Чего это она там опять беснуется? – с подозрением покосившись на Аманду, спросил городовой.
– Не обращайте внимания, – вздохнул офицер. – Я же говорю: мадемуазель не в своем уме, к тому же иностранка. И думаю, Петербургский климат на нее дурно влияет. Но вы не волнуйтесь, я займусь ею, я лично сопровождаю ее из Лондона, и поверьте, уже вдоволь насмотрелся на ее чудаковатость. Поэтому давайте лучше договоримся полюбовно.
– Полюбовно так полюбовно, ваше благородие, – согласился городовой. Судя по всему, бесноватая англичанка ему самому уже порядком поднадоела, и он только и думал, как бы от нее отделаться.
Молодой офицер лишь улыбнулся и, достав из кармана портмоне, вытащил оттуда денежную купюру и протянул ее городовому. Тот, с подозрением косясь по сторонам, принял банкноту и быстро спрятал ее в карман.
– Думаю, этого вполне хватит, – произнес красавчик.
– Добавить бы, – заскулил представитель закона. – За причиненные неудобства… – но взглянув в темные решительные глаза офицера, понял, что «добавки» не будет, – но в принципе и этого достаточно, но лишь, чтобы избежать международного скандала! А иначе я бы эту плутовку…
Договорить он не успел, поскольку Аманда вдруг выпалила по-французски:
– Вы что это, ему взятку дали? Это уже ни в какие рамки не лезет!..
– Успокойтесь, сударыня, у нас так принято! – перебил ее офицер.
– Что принято? – всплеснула руками мисс Фокс. – Коррупция?!
– Давайте, отложим обсуждение этого бюрократического вопроса на другое более удобное время, – предложил офицер. – Как-никак, я все-таки для вас стараюсь!
– Фии, – прыснула англичанка. – Тоже мне рыцарь в сияющих доспехах нашелся!
– Ну, знаете ли, – насупился русский. – Если вы хотите, я могу забрать у него деньги, но в таком случае, разбираться с ним будете уже вы, но не здесь, а в участке!
– Нет, нет, – тут же переменилась мисс Фокс. – Если вы говорите, что так принято, то пусть. – И она мило улыбнулась. – Только пусть он отдаст мой дневник, и отпустит мальчишку.
– Хорошо, – в который уже раз вздохнул офицер и, обратившись к городовому, перешел
– Эту книжицу в кожаном переплете?! Да, пожалуйста. – И вытащив дневник, городовой протянул ее девушке.
Аманда с быстротой молнии выхватила книжечку из рук «полисмена», а затем, расстегнув плащик, попыталась спрятать его куда-то под платье в район декольте.
– Куда это вы смотрите?! – гневно цыкнула она на мужчин.
Те тут же потупили взор, и даже городовой, не понимающий ни по-английски, ни по-французски, виновато отвернулся.
– А теперь пусть он отпустит мальчишку, – вновь раскомандовалась мисс Фокс. – Хотя нет, пусть этот чертенок сначала ответит, кто его надоумил спереть дневник.
Офицер перевел взгляд на мальчишку и спросил, что велено.
– Ага, так я и сказал! – огрызнулся парнишка. Хныкать он уже давно перестал, но городовой все так же продолжал держать его за ухо, отчего то стало уже синюшно-красным.
– Значит, ты не отрицаешь, что спереть дневник этой леди тебя все-таки надоумили? – лукаво улыбнулся молодой офицер.
– А-а, – протянул мальчишка и вдруг виновато опустил голову.
– Может, ты все же скажешь, кто это был?
– Нет! – отрезал воришка. – Я не предатель!
– Сейчас ты им станешь! – вдруг зарычал городовой, подставив к лицу мальчика огромный кулачище. – Вот только всыплю тебе по первое число!
– Не на-до, дядька! – взмолился малец и заплакал.
– А ну сейчас же прекратите мучить ребенка! – закричала на них Аманда. – А иначе я за себя не ручаюсь!
Молодой офицер виновато посмотрел на мисс Фокс, и даже городовой вдруг смутился. Он ослабил хватку, чем и воспользовался уличный беспризорник, со всего маху пнув толстяка в колено.
– Ай-ай-ай! – схватившись за ушибленное место, запрыгал на одной ноге городовой. – Да я тебя сейчас, бесенок…
Но мальчонка не стал его слушать, он лишь показал язык и дал стрекоча.
– Эх, догоню! – зарычал городовой и помчался следом, махая пухлыми ручищами.
– Так ему и надо, – произнесла Аманда и вдруг громко и звучно рассмеялась, прикрыв алые губки ручкой в кожаной перчатке.
Глядя на даму, и молодой офицер зашелся смехом – кому-кому, а для него эта история выглядела комичней всех.
Наконец мисс Фокс успокоилась и, взглянув на так удачно подвернувшегося заступника уже совершенно другими глаза – полными интереса, спросила:
– Как вас звать, благородный спаситель?
– Алексей Орлов, – ответил молодой офицер и поклонился. – К вашим услугам, сударыня!
Глава 5.Исповедь благородного спасителя
– Ну, спасибо вам, Алексей Орлов, что не оставили даму в беде, – проворковала мисс Фокс. – Признаться честно, я и не рассчитывала, что в вашей заснеженной стране я найду такого благородного защитника.