Волшебная встреча
Шрифт:
Когда он вернулся, Фиби все еще стояла у стены, обхватив плечи руками.
– Я все понимаю, Тедди не мой ребенок.
Лео молчал, но его сочувствие было понятно без слов.
– Я горжусь тобой, Фиби, – сказал он, когда молчание стало невыносимым.
– О чем ты?
– Ты замечательная сестра и тетя. Ты сделала так, что Дана не чувствует себя виноватой. Все случилось так, как должно было. Благодаря тебе.
– Я так ждала рождественское утро, – прошептала Фиби. Говорить было тяжело – к горлу подступал
Она бросилась к Лео, обвила руками его шею. Он был необходим ей, чтобы ее сердце и впрямь не разорвалось.
Лео сжал ей плечи ладонями:
– Я знаю, как поднять тебе настроение.
Фиби подняла на него заплаканные глаза:
– Зная твое умение это делать, я готова слушать.
Он вытер слезы с ее глаз большим пальцем:
– Предлагаю вам развеяться, мисс Кемпер. Мы отправляемся в путешествие.
– Но ты же сам недавно приехал.
Он приложил палец к ее губам и подвел Фиби к кушетке. Здесь он усадил ее рядом с собой, близко-близко.
– Давай ты не будешь меня перебивать, пока я не закончу.
Фиби кивнула:
– Обещаю.
– Итак, ты спрашивала о моих планах на Рождество. Я не сразу, но все же решил провести его с тобой и Тедди. Но есть кое-что, чего бы мне здесь очень не хватало. В эти выходные в доме Люка большой праздник для наших сотрудников и их семей. Знаешь, в компаниях все праздники отмечаются заранее. Рождество не исключение. В общем, я буду рад, если ты составишь мне компанию.
Фиби открыла было рот, чтобы что-то сказать, но Лео не дал ей даже начать.
– Дослушай, – перебил он. – У меня есть старый друг. Старый во всех смыслах. Он долго работал на Дом Кавалло, но недавно ушел на пенсию. И ему нечем заняться. Поэтому время от времени он помогает мне во всяких рабочих делах. Я знаю на сто процентов, что он будет счастлив приехать сюда и поруководить рабочими. И поверь, ему можно доверять. Если ты не против, он может пожить в моей комнате. Ну, что скажешь?
– То есть женщине дали слово? – Она ударила его кулаками в грудь.
Лео театрально опустил голову:
– С моего позволения.
– И где я буду жить?
– Ты имеешь в виду в Атланте?
Фиби кивнула:
– Да.
– Смею надеяться, что у меня. Но если хочешь, я сниму тебе недорогой отель.
Она снова ударила его в грудь:
– А как же моя елка и украшения?
Лео сложил губы бантиком:
– Опять же если ты не против, мы можем украсить так же и мой дом. Тебе же нравится все украшать. К тому же к самому Рождеству мы сюда вернемся. Понимаю, без Тедди это будет не совсем то, поэтому скажи, если мой замысел тебе не по душе.
Глава 17
Ответ Фиби он ждал, затаив дыхание. Ему так хотелось утешить ее после того, что случилось. Странно, но теперь они сидели здесь, на кушетке, как друзья, а не как любовники. Лео не знал, в чем причина этой перемены. Но было не время об этом думать.
При сестре Фиби держалась молодцом. Подавив обиду, она ничем не дала понять Дане, как мечтала встретить Рождество с племянником. По ее собственным словам, у нее три года не было Рождества. И теперь, когда все предвещало теплый, почти семейный праздник, такой неожиданный поворот.
Фиби обхватила руками голову Лео и принялась ерошить волосы.
– То есть мне надо прямо сейчас взять и решить, да?
– Именно.
– А ты знаешь, что у меня нет подходящего платья?
– Не самая большая проблема.
С этими словами он поднял ее на руки и понес по коридору. В полуразрушенном доме было столько забот, что вряд ли их кто-то побеспокоит в ближайший час. Фиби расстегнула пуговицу на его рубашке, засунула под нее руку. Шагать с такой сильной эрекцией было неудобно.
– Уговорил, – лукаво протянула Фиби, расстегивая еще одну пуговицу. – Надену одно симпатичное платье из прошлой жизни.
– Насколько симпатичное? – поинтересовался Лео.
Она нежно поцеловала его в губы, провела по ним языком.
– С открытой спиной. И, если честно, с глубоким вырезом спереди. Обтягивающее.
Лео издал стон:
– Господи, пощади.
Он и сам не знал, к чему относятся его стон и слова – к ее платью или к тому, что под рубашкой она играет с его соском.
– Фиби, – протянул он, скрывая дрожь в голосе, – это означает согласие?
Она обхватила ладонями его лицо:
– Спасибо тебе, Лео. Ты спас мое Рождество. Как ни сложно было прощаться с Тедди, слава богу, у меня есть еще один мужчина. Так что да, это согласие. Я еду с тобой в Атланту.
Лео потратил всю свою силу убеждения на то, чтобы уговорить ее уехать в тот же день. Он уже представлял, как займется с ней любовью на своей гигантской кровати. Прошлой ночью был бурный, безудержный секс, но сколько всего их ждет впереди. Не говоря уже о том, что он хотел пройтись с ней по лучшим ресторанам, угостить первоклассным вином и вообще напомнить Фиби о прелестях большого города.
Когда она наконец вышла из спальни, Лео уставился на нее. С ней был огромный чемодан на колесиках, две большие сумки и мешок для одежды.
Лео упер кулаки в бока:
– Ты точно поняла, что это будет короткая поездка?
Фиби стояла перед ним раскрасневшаяся, ее взъерошенные волосы походили на антенки, каждая из которых испускала сигнал: «Оставь свои комментарии при себе!»
Она кинула сумки к его ногам, подкатила чемодан и вытерла платком пот со лба:
– Хочу быть готовой к любой неожиданности.