Волшебные слова
Шрифт:
Харви глубоко вздохнул. В данный момент его занимала одна мысль: как бы затащить Оливию в постель и заняться с ней любовью. Но с этим придется подождать до вечера. Неделя, проведенная ими вне дома, убедительно показала ему, что теперь они не могли обходиться друг без друга. Потрясающее открытие, подобное яркой звезде, озарившей темное осеннее небо. Нет, не звезде, а маяку, постоянный яркий свет которого должен озарять всю их жизнь.
— Хочу, чтобы у меня были такие же мускулы, как у Робина. Он мне поможет? — требовательно
— Думаю, тебе лучше поговорить об этом с твоим папой, — ответила девушка, с улыбкой глядя на Харви. — Он знает все и подскажет тебе, что делать.
Нет, к сожалению, я знаю далеко не все, подумал Харви.
И теперь, болтая с сыном, любознательность которого не имела границ, он размышлял о вещах, о которых раньше никогда не задумывался, и о том, какой вред нанес этим своей семейной жизни. Оказывается, он совершенно не знал собственной жены и так плохо разбирался в людях, что принял на работу Аделайн Бидс и даже проявил к той определенный интерес. За последние две недели Харви убедился, что реальная жизнь далеко не всегда совпадает с представлениями, которые у него сложились.
Ничего не знал он и о матери. Оказывается, уверенная в себе моложавая женщина так страдала от своей полноты, что даже стала посещать гимнастический зал.
Харви понял: можно знать очень много, но не подозревать о существовании самых необходимых вещей, без которых невозможно прожить. Устоявшийся стереотип мышления — отнюдь не заслуга и не добродетель, пришел он к выводу.
Харви пристально посмотрел на свою мать и подумал: нужно бы получше ее узнать. Она не просто мать, она личность.
Он посмотрел на своих детей и решил, что обязательно поможет им разобраться в сложном, трудном и прекрасном мире, называющемся жизнь.
Харви взглянул на свою красавицу жену, свою Оливию, королеву его жизни.
Она подняла глаза и, встретившись с ним взглядом, счастливо улыбнулась.
Любовь, только любовь помогла им понять смысл жизни.
— И что же ты теперь будешь делать, Аделайн? — с плохо замаскированным под сочувствие злорадством спросила Джорджина Хоуп.
Услышав в трубке веселый смех подруги, Джорджина поморщилась: Аделайн толстокожа, как слон. Надо же, еще одно ее начинание потерпело фиаско, а она хохочет! Другая бы волосы на себе рвала…
— Джорджина, дорогая, ну вышла осечка, подумаешь! Лос-Анджелес большой город, на Купере свет клином не сошелся. Как же я просчиталась с ним! Представляешь, прежде чем меня выгнать, он затеял разговор по душам. Ну, я и решила: пробил мой час. Жена его из гостиницы уехала, и не без моего участия… Короче, я поторопилась раскрыть карты. Я сделала все, чтобы соблазнить его, святой бы не устоял…
— Да уж, представляю! — хмыкнула Джорджина.
— Нет, дорогая, не представляешь! — строго одернула ее Аделайн. — Я…
— Ты исполнила стриптиз, танец живота и…
—
— Нет-нет, — спохватилась охочая до сплетен Джорджина, — я внимательно тебя слушаю.
— Так вот, когда на мне остались только туфли, Харви и говорит: «Зря старались, мисс Бидс. Я люблю свою жену и собираюсь счастливо прожить с ней до конца дней своих. А вы… Вы не стоите даже ногтя на ее прелестном мизинчике! Довожу до вашего сведения, что с этой минуты вы больше у меня не работаете. Завтра утром получите расчет, надеюсь, что никогда больше вас не увижу». Представляешь, Джорджина?! Сравнить меня — меня! — с этой наседкой, которая кроме своих детей никого и ничего не видит, которая понятия не имеет, как ублажить мужчину! Где-то я допустила ошибку, но где?
Ты недооценила противника, хотелось сказать Джорджине. «Наседка» оказалась настоящей женщиной, дала тебе сто очков вперед. Но при твоей самовлюбленности такой простой ответ даже не придет тебе в голову.
— Так что же ты собираешься делать? — повторила свой вопрос Джорджина, изнывая от любопытства. Она не сомневалась в изобретательности подруги, знала, что та недолго будет оставаться не у дел.
— О, у меня есть кое-кто на примете! — оживилась Аделайн. — Времени на обработку тратить не придется! Конечно, он не так богат, как Харви Купер, но, думаю, вполне может побороться за кресло мэра Лос-Анджелеса. Пока, дорогая! Обязательно позвоню тебе на следующей неделе, расскажу новости. Целую!
Едва положив трубку, Аделайн тут же взяла ее снова и набрала номер, который помнила наизусть.
— Ричард Шеридан, — отозвался абонент.
— Дикки, дорогой! — промурлыкала Аделайн. — Я так по тебе соскучилась! Мне столько надо тебе рассказать! Давай встретимся сегодня и поужинаем вместе?
— Конечно, малышка! — Судя по голосу, Ричард очень обрадовался предложению. — Заеду за тобой в восемь.
Попрощавшись, Аделайн повесила трубку и перевела дух. Я сыграла свою партию как по нотам. Ты будешь моим, никуда ты от меня, голубчик, не денешься!
И вдруг она остро, до сердечной боли позавидовала Оливии Купер — любящей и любимой.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.