Волшебный кинжал
Шрифт:
Замечательно. Пусть подозревают, что его затянули в Пустоту. Становясь боевым магом, Тасгалл поклялся богам защищать Виннингэль и его жителей, не щадя своей жизни. Он исполнит клятву, даже если придется стать союзником врагов.
Но сердце Тасгалла сжималось от дурных предчувствий.
В назначенное время Тасгалл привел боевых магов во дворец. Ему удалось собрать полсотни человек. Среди них были самые могущественные из всех ныне живущих боевых магов. Но и остальные обладали превосходной выучкой и богатым опытом. Многим пришлось сражаться с карнуанцами у стен Делек-Вира
Тасгалл гордился своими соратниками. На встрече с Дагнарусом они держались несколько отстраненно, не выходя за рамки их ремесла. Их позвали для дела. Все мысли и чувства, касавшиеся Дагнаруса и его неожиданного прихода к власти, они держали при себе. Как Тасгалл и предвидел, Инквизитор учтиво попросил у него разрешения присутствовать на этой встрече. Просьба была чисто формальной, Тасгалл не мог ему отказать. Оставалось лишь надеяться, что Инквизитору тоже небезразлична судьба города и жителей и он, помня об опасных последствиях опрометчиво брошенных слов и даже взглядов, поведет себя правильно.
Впрочем, надежда эта была весьма слабой. Тасгалл знал о фанатичной приверженности Инквизитора долгу.
Дагнарус был в превосходном расположении духа. Что же тут удивительного? Наконец-то исполнилась его долгожданная мечта. Он вышел навстречу магам, поздоровался со всеми за руку и спросил имя каждого, после чего провел их в зал. Он держался дружелюбно, но на расстоянии, виртуозно сочетая в себе величие короля с простотой бывалого солдата.
У боевых магов потеплели глаза. Тасгалл не осуждал их. Ему самому приходилось тщательно следить за собой, чтобы не попасть под чары Дагнаруса, — чары, не имеющие ничего общего с магией.
В зале, куда Дагнарус их привел, на круглом столе была разложена подробная карта города. Маги изумленно уставились на карту — такого они еще не видели.
— Чертежники трудились всю ночь, — пояснил Дагнарус. — Безрассудно идти в бой, не зная местности. Как на ваш взгляд, карта достаточно точна? Может, кто-то заметил на ней ошибки?
Ему, словно ребенку, не терпелось услышать слова одобрения. Карта и в самом деле оказалась безупречной.
— Благодарю вас. Точнее — спасибо вашим чертежникам. Замечательные люди, все как на подбор. Я щедро наградил их серебром и отправил по домам отдыхать. А теперь, — Дагнарус потер руки, — приступим к делу.
Он наклонился над картой.
— Тааны войдут отсюда.
Дагнарус стал излагать свой замысел, указывая то на одну, то на другую часть города. Маги внимательно слушали. Глаза каждого из них сосредоточились на карте. Неожиданно Дагнарус поднял голову и встретился взглядом с Инквизитором. Король продолжал говорить, не сбившись ни на одном слове. За исключением самого Дагнаруса, Инквизитора и Тасгалла, никто ничего не заметил. Скуластое лицо Инквизитора не изменило своего выражения. Он не вздрогнул и не отвел глаза. И тем не менее что-то произошло. Как будто Инквизитор и Дагнарус обменялись несколькими едва слышимыми словами. Тасгалл был уверен, что так оно и есть.
Дагнарус слегка улыбнулся и
Еще целых два часа собравшиеся, не прерываясь ни на минуту, слушали Дагнаруса и обсуждали его замысел. У короля было немало интересных мыслей, но некоторые из них выдавали явное незнание возможностей боевого мага. Он охотно слушал, буквально на лету схватывал объяснения, задавал толковые вопросы и без обид отказывался от своих ошибочных представлений.
Спустя два часа Дагнарус объявил перерыв. Он велел слугам приготовить в соседнем зале угощение для гостей. После перерыва король намеревался продолжить встречу. Дагнарус говорил о ее плодотворности и выражал несомненную уверенность в завтрашней победе. Он сожалел, что Инквизитор вынужден уйти, но понимающе улыбнулся: долг превыше всего. Король повел всех в соседний зал, продолжая начатый разговор с несколькими боевыми магами.
Сказав, что ему надо ненадолго отлучиться, Тасгалл бросился догонять Инквизитора. Тот шел не оборачиваясь.
— Что там произошло? — спросил Тасгалл.
— Ровным счетом ничего, — не сбавляя шага, ответил Инквизитор.
— Не скрывайте, я же видел. Я не знаю, как это назвать, но мне нужно знать, что промелькнуло между вами.
Тасгалл порывисто схватил Инквизитора за рукав, заставив его остановиться.
— Послушайте! Я ведь не враг.
— Неужели? — холодно спросил Инквизитор. — По-моему, вам очень уютно подле нового короля. Вы с готовностью смеетесь его остроумным замечаниям и превозносите его чуть ли не до небес.
— Я смеялся, поскольку он говорил смешные вещи, — огрызнулся Тасгалл. — А что касается похвал — его стратегический замысел действительно хорош. Но это не значит, что я целиком доверяю Дагнарусу. Мое недоверие к нему ничуть не меньше вашего. Если вы внимательно слушали, то помните — я говорил об этом на нашей встрече. Мне думалось, я достаточно ясно высказался. Сейчас не то время, чтобы левая рука не знала о действиях правой. Мы все находимся в одной упряжке. Во всяком случае, должны бы находиться. Так что между вами произошло?
Инквизитор смотрел в пространство коридора, потом повернулся к Тасгаллу.
— Я наложил на него заклинание, дабы разрушить магию Пустоты.
Тасгалл встрепенулся. Значит, Инквизитор накладывал заклинание. Он так и думал!
— А с какой целью? — спросил Тасгалл.
— Решил кое-что проверить, — сказал Инквизитор. — Если история не врет и он — Владыка Пустоты, я надеялся, что заклинание заставит его открыть свою истинную природу. Покажет его таким, какой он есть.
— Однако ваше заклинание открыло лишь очень обаятельного и смышленого человека, умеющего завоевывать симпатии других, — предположил Тасгалл. — Либо вам не повезло с заклинанием, либо он и в самом деле искупил свой грех.