Волшебство, Магия и Колдовство
Шрифт:
Из опрокинутой телеги, словно кочаны капусты с ларя зеленщика, на землю посыпались человеческие головы. Покрытые грязью и черные от запекшейся крови они падали на мостовую и катились вниз по улице, подпрыгивая на ухабах. Голов было много, тысячи, как мне показалось. Они покрыли ковром всю улицу от одного края до другого, громоздясь курганами у стен. Я услышал крик, но это не я кричал, мой крик болезненно клокотал где-то в горле. Кричали солдаты.
До дома я добрался в полуобморочном состоянии. Дворецкий встретил меня на пороге
— Спасибо, Мелвин, — пробормотал я.
— Хозяин в казарме, — сказал он. — Велел вам немедленно явиться, сразу же, как вернетесь.
Я кивнул. Зубы у меня все еще выбивали дробь словно кастаньеты, а голова шла кругом.
Кое-как добравшись до своей комнаты, я вытащил из сундука свой мундир и поспешно переоделся. Взял свой короткий меч и нагрудную бляху адъютанта.
Мама остановила меня в прихожей, поправила перевязь, помогла застегнуть бляху на шее.
— Война уже совсем близко, — спокойно сказала она. — Даже ближе чем мы думали.
Она положила руки мне на плечи и улыбнулась.
— Будь готов ко всему, — ее голос был спокоен. — Помни о нас, береги отца!
Она подтолкнула меня в спину, и я сбежал вниз по ступенькам, стараясь не расплакаться. Мелвин держал под уздцы моего коня. К седлу были приторочены походная сумка, копье и треугольный кавалерийский щит с гербом рода Гримм.
Я промчался по пустынным улицам Верхнего города и въехал в ворота казарм дворцовой гвардии. Стражники на входе были в полном боевом облачении. Даже шлемы, обычно заброшенные на спины, одеты на головы, а забрала опущены.
Бросив подбежавшему конюху поводья, я быстрым шагом направился в канцелярию.
Глава 2
Отец сидел за столом, погрузившись в изучение какого-то донесения.
— Собери все документы по фортификации города, запасам провизии, воды и боеприпасов, — не глядя на меня, приказал он. — Совещание генерального штаба через полчаса.
Я торопливо поднял раздвижную лестницу и быстро вскарабкался под самый потолок, попутно открывая ящики архивов и складывая нужные документы в сумку.
— Я был у ворот, папа, — сказал я, быстро листая картотеку в поисках нужных карточек. Отец хмыкнул. Я ожидал от него другой реакции.
— И что ты там видел? — спросил он через некоторое время.
— Все… — признался я, спускаясь вниз.
— Боюсь, что слишком многие это видели, — его тон был ледяным. — В городе может начаться паника, а боевой дух гарнизона совсем упадет!
— Неужели враг так близко? — спросил я, упаковывая в сумку карты и схемы.
— Не думаю, что кочевники нападут сейчас, они просто выжидают, когда паника охватит город и нас можно будет взять голыми руками, — отец бросил документ, который читал на стол. — Нужно сделать все, чтобы этого избежать!
Его большие загорелые руки неподвижно лежали на столе. Отец казался очень усталым. На краю стола я заметил чашку с остывшим кофе.
— А где Корн? — спросил я, оглядывая приемную.
— Готовит снаряжение, — отец посмотрел на меня, его глаза были красными с тоненькими прожилками лопнувших капилляров. — Вполне возможно, нам с дворцовой гвардией придется выступать сразу же после военного совета. Твои доспехи тоже готовы…
Я кивнул. Было понятно, что этот момент не за горами и это не стало для меня неожиданностью.
Война висела над Лие всегда, как черный Меч Мистар. Мы были неизменным аванпостом на границе цивилизации, о который разбивались нашествия из степей и диких лесов. В Лие никогда не было настоящего мира и все помнили об этом. Мужчины спали, положив одну руку на копье, а седло, подложив вместо подушки под голову.
Отец оборвал мои размышления, хлопнув ладонью по столу. Он встал, потянулся, расправляя занемевшую спину.
— В этот раз мы не поддадимся на уловки степняков! Зададим алимам хорошую трепку! А? Что скажешь? — В его глазах заплясали зловещие огоньки. — Старик у тебя еще хоть куда!
— Наша гвардия тоже умеет драться! — поддержал отца я.
— Это ты, верно подметил, — усмехнулся отец. — И поведет нас сам король Кеандр, пока король Лисандр будет собирать ополчение нам в подмогу.
— А как же корпус Единорога? Мы его не будем дожидаться?
— Вот еще! — возмутился отец. — Я не собираюсь делить славу с лордом Брезель.
— И совершенно напрасно, — сказал Корн, входя в приемную. Оруженосец был облачен в черные латы с серебряной чеканкой в виде листьев. — Славы мало не бывает, ее хватит на всех. А вот солдат у нас мало…
Отец закатил глаза.
— Плохо ты знаешь лорда Брезель, дорогой Корн. Ему славы всегда мало, может и на чужую покуситься!
Оруженосец накинул отцу на плечи белый ритуальный плащ, застегнул серебряную фибулу в виде белой совы и тщательно расправил складки.
— Нас уже ждет экипаж, господин. — Корн придирчиво оглядел и меня с ног до головы. Быстро подошел, подергал за ремень, поправил эполеты. — А где ваша фуражка? Мы ведь едем во дворец!
Я торопливо достал фуражку из сумки и нахлобучил ее на голову.
Дворец стоял на самой вершине скалы, которую горожане называли «Иглой».
Если смотреть сверху, город и впрямь был похож на гигантские солнечные часы — правильной формы круг с иглой посередине. По тому, на какие кварталы падала тень от дворца, горожане могли следить за ходом дня. Сейчас город больше походил на костер. На всех площадях пылали газовые факела, к которым отовсюду стекались горожане, послушать последние сводки и указы. Во всех без исключения окнах горел свет. Сторожевые башни ощетинились копьями поисковых огней, режущих тьму за городскими стенами. По крепостным валам рассыпались огоньки фонарей дозорных и патрулей.