Волшебство на грани или снежное путешествие
Шрифт:
И припустил в сторону озера.
***
Карси проснулась, услышав чье-то отдаленное пение. Пели женщины на непонятном языке. «Интересно, зачем они забрались так глубоко в лес, да еще и голосят на всю округу?» - подумала Карсилина. Нет, их песня не казалась ужасной, наоборот, навевала что-то тёплое и давно забытое, как будто
Песня струилась подобно ручью. А Карсилина, лёжа на спине и смотря на звёзды, вспомнила случай с Томеснором и джинном, что он устроил, желая, чтобы девушка была с ним. Карси и сама не могла понять, почему вспомнила именно это. А на смену одному воспоминанию, пришло другое. О том, как я (это было еще до случая с башней и Гадриттой Трегторф) в самый обычный и ничем не примечательный день подарил ей букет роз с лепестками всех цветов радуги. «Пришлось, конечно, до магазина цветов сбегать, - улыбаясь, говорил я, - А то это уже лень неблагодарная получается, букеты прямо из воздуха наколдовывать. Конечно, совсем без магии тут не обошлось. Цвет у них был бледно-розовый. Пришлось перекрасить, ведь так лучше, правда?».
И тут, повинуясь какому-то не понятному порыву, Карсилина поднялась и направилась к озеру.
А, добравшись до него, она с удивлением обнаружила там трёх стройных и бледных барышень, в мокрых бежевых платьицах, с длинными тёмно-сине-зелеными волосами. Эти дамы водили хоровод вокруг небольшого, заросшего мхом валуна. Лунные блики дорожкой сверкали в воде.
Карси, не зная, что от них ожидать, притаилась за стволом плакучей ивы, опасаясь быть замеченной. Женщины закончили водить хоровод и петь, и одна из них сказала:
– Нам нужны новые утопленницы!
– И где мы их возьмем? – не поняла вторая.
– Люди сюда редко захаживают. – Противным скрипучим голосом заметила третья.
– Я чувствую, где-то здесь живой человек! – первая повернулась лицом к лесу. Казалось, она кого-то высматривает.
Карси, выглянув из своего убежища, с ужасом заметила, какая же та дама уродливая! Вся сморщенная, покрытая синими пятнами разложения, с бледно-зелёной кожей.
– Там определённо кто-то есть! – промолвила карга.
– Ты думаешь, там девушка? – проскрипела вторая, тоже внешностью не лучше.
– Именно! – первая направилась прямо к тому дереву, где, похолодев от ужаса, застыла Карси, боясь даже лишний раз вздохнуть.
Всего-лишь в двух шагах от цели старуха остановилась и, ругаясь непонятными словами, подняла с земли что-то длинное и сморщенное.
– Ах, этот водяной, будь он не ладен! Плохо приклеил мне палец, он опять отвалился! – ворчала она. На левой руке у нее было всего четыре костлявых пальца.
– Правильно, зачем к таким дуракам обращаться? – сказали две другие.
И тут, в самый неподходящий момент, Карси не удержалась и чихнула. Тут же из-за дерева её вытащила холодная склизкая рука.
– Ага, кто к нам пожаловал! – воскликнула карга, которая её держала. – Вот и новая утопленница!
– Я вам не утопленница! – не согласилась Карсилина.
– Мы не спрашиваем твоего мнения. – При этих словах у держащей её старухи отвалился нос, и из того места, где он был, потекла мерзкая синяя слизь.
Девушка попыталась вырваться, и карга упала, оставив свою левую руку, уцепившуюся Карсилине за плечо. Тут Карси громко взвизгнула, пытаясь отцепить от себя сморщенную полуразложившуюся руку. Рука отлепилась и плюхнулась в мутную воду.
– Приятно, когда оказывают сопротивление. – Прохрипела покалеченная карга и нырнула в озеро.
Две других старухи уже перекрыли принцессе путь к отступлению, протягивая к ней свои неприятные сморщенные от воды пальцы.
– Диодонте! – Карси произнесла заклинание против нежити.
– Какая подлость! – прохрипела карга, в которую заклинание угодило, и её с громким хлюпаньем затянуло в озеро.
– Тваааарррь! – прошипела другая.
И тут из воды вышло пятнадцать противных старух.
– Диодонте! Диодонте! Диодонте! – произносила Карси, но это не помешало старухам окружить девушку.
– Заставьте её упасть! – прошипел кто-то.
В следующий миг одна их старух прыгнула и сбила с ног девушку, Карси упала на спину. Нежить набросилась на неё, связывая руки и ноги противными крепкими и холодными водорослями. А потом Карсилину поволокли в озеро.
– Нет! Не надо! – кричала принцесса Листонская, сопротивляясь.
Помощи было ждать неоткуда, все её друзья сейчас спят.
– Остановитесь, чучела, что вы делаете?! – услышала она. – Карси!
Этот мой крик придал ей уверенности. Помощь здесь! Вдвоем мы справимся!
Карсилина была уже в воде, её тащила всего одна старуха, остальные девять перекрыли мне путь к озеру. Было понятно, что меня, в отличие от девушки, они топить не собирались.