Вопреки разуму
Шрифт:
– Решила все-таки получить образование? Правильно. Учиться никогда не поздно. – Рауль предпочел остановиться на этом практическом аспекте их разговора, но внутри его разрастался страх. Он вспомнил, что действительно не всегда был осторожен во время их занятий любовью. Просто там, в Африке, был какой-то другой мир, существовавший вне привычных правил и законов, и он расслабился.
– Но все оказалось намного сложнее, чем я предполагала. – Сара все говорила и говорила, стараясь унять нарастающее беспокойство. – Я арендовала дом, расположенный в квартале от того места, где живет моя школьная подруга Эмили. Она присматривает за Оливером, когда
– Ты хочешь сказать, что с момента переезда ты только тем и занимаешься, что моешь полы?
– Мне нужно зарабатывать на жизнь, Рауль! – огрызнулась Сара. – Работа в офисе пользуется спросом, и ее невозможно получить, когда у тебя нет ни квалификации, ни опыта. Я подрабатываю еще официанткой, а через месяц должна получить место помощника учителя в местной школе. Ты ничего не хочешь спросить меня о своем сыне? У меня есть его фотография… Она в сумке, а сумка внизу…
В голове Рауля царил невообразимый хаос, и он даже начал думать о правдивости рассказа Сары. И все же решил продемонстрировать, что его на мякине не проведешь.
– Что ж, я вполне допускаю, что у тебя есть ребенок, – вымученно произнес он. – Но, Сара, прошло пять лет. За эти годы многое могло случиться. И если ты настаиваешь на моем отцовстве, я должен получить неопровержимые доказательства того, что этот ребенок мой.
Каждый раз, когда слово «ребенок» слетало с губ Рауля, оно приобретало реальные очертания, переставая быть бесплотным. После его собственного несчастливого прошлого он раз и навсегда решил для себя – никаких детей. Рауль ведь был не простым свидетелем, а одной из жертв безответственности родителей. Собственная мать считала его обузой, без которой она прекрасно обошлась бы. Отцовство же применительно к себе Рауль вообще отвергал. Поэтому осознание такой вероятности обрушилось на него с силой грузового поезда на полном ходу.
– Полагаю, ты согласишься с необходимостью проверки в сложившихся обстоятельствах, – заключил Рауль, пристально глядя Саре в лицо.
– Тебе достаточно взглянуть на Оливера… Я могу назвать дату его рождения, и ты, подсчитав…
– Только анализ на ДНК!
Сара сглотнула ком в горле и попыталась взглянуть на ситуацию глазами Рауля. Случайная встреча с женщиной, которую он, как казалось, навсегда оставил в прошлом, и вдруг выясняется, что он отец четырехлетнего мальчика. Конечно же Рауль в шоке. И конечно же он хочет убедиться в том, что ребенок его, прежде чем брать на себя какие-либо обязательства.
Однако боль, обида и гнев бушевали в ней, как Сара ни старалась быть объективной.
Рауль явно не хочет видеть ее рядом с собой. Похоже, больше всего ему хочется проснуться и понять, к большому своему облегчению, что встреча с ней была всего лишь дурным сном. Но неужели он ее совсем не знает? Не знает, что она не из тех женщин, кто может солгать ради выгоды, возможности содрать с него деньги?
К сожалению, Сара была вынуждена признать, что время изменило их обоих.
Пока она собирала свои разбитые мечты по осколкам, пока пыталась свести концы с концами, оказавшись матерью-одиночкой, и наладить свою жизнь, Рауль давно забыл ее и пошел дальше и выше. Он реализовал свои амбиции и вознесся туда, откуда взирал теперь на Сару, как греческий бог с Олимпа взирает на простых смертных.
Сара с содроганием подумала о том, как бы сложились их жизни, разыщи она его тогда, много лет назад.
– Конечно, – согласилась она, поднимаясь на ноги.
Она почувствовала приближение головной боли. Утром, пока Оливер был в прогулочной группе детского сада, она попыталась вздремнуть, но безуспешно. От ее внимания не ускользнул тот факт, что Рауль так и не выказал интереса к тому, как выглядит его сын.
– Я должна идти.
Краем глаза Сара увидела свою тележку с принадлежностями для уборки и подумала о том, как круто изменилась ее жизнь всего за несколько часов, став намного сложнее. Но она тут же напомнила себе, что как бы ни сложились отношения между ними, хорошо, что Рауль узнал о существовании Оливера. Украдкой, из-под ресниц, она посмотрела на Рауля и натолкнулась на его непроницаемый взгляд.
– Я очень сожалею, Рауль. – Она снова очень остро почувствовала свою неуклюжесть и непривлекательность в рабочей униформе. – Понимаю, что последнее, чего бы тебе хотелось, так это вот так столкнуться со мной и узнать, что у тебя есть ребенок. Поверь, я ничего от тебя не жду. Ты можешь забыть обо всем, чтобы не осложнять себе жизнь.
В ответ Рауль презрительно рассмеялся:
– На какой планете ты живешь, Сара? Если я действительно… отец этого ребенка, то неужели же я уйду от ответственности? Я буду оказывать вам всяческую поддержку. Разве у меня есть другой выбор?
Это было произнесено таким категорическим тоном, что Сара не усомнилась в том, что Рауль смирится с ситуацией и выполнит свой долг. Несмотря на жгучее желание быть свободным, он не позволит себе отступить. Он понятия не имел, что при этом чувствует она, и горькие слезы подступили к ее глазам. Сара часто-часто заморгала, чтобы не выказать свою слабость, и ощутила, как Рауль вкладывает ей в руку носовой платок.
– Насколько я помню, у тебя никогда не было носовых платков, – заметила она дрожащим голосом, стараясь подавить обуревавшие ее эмоции.
Рауль искривил губы в вынужденной улыбке.
– Не знаю, откуда взялся этот. Я никогда ими не пользуюсь.
Пара бессмысленных реплик, но Сара почувствовала себя немного лучше. Засунув белоснежный, так и невостребованный платок в карман, она пообещала его вернуть при случае.
– Мне нужно иметь возможность связаться с тобой, – сказал Рауль. – Дай мне номер твоего мобильного телефона. Я запишу тебе свой, чтобы ты могла позвонить мне в любое время.
Обмениваясь телефонными номерами с Раулем, Сара невольно вспомнила их расставание, когда он исчез из ее жизни, не оставив ни адреса, ни тем более телефонного номера. Он хотел навсегда вычеркнуть ее из своей жизни без обрывков связующих нитей, которые могли бы впоследствии создать ему проблемы.
– Я позвоню тебе в течение недели, – сообщил он ей, кладя мобильный в карман.
Сара молча кивнула и вышла из комнаты. Рауль проследил за тем, как она стаскивает с себя рабочий халат и бросает его на тележку. В ее жесте он увидел смутный призрак былой, мятежной Сары, и легкая улыбка тронула его губы.
Оставшись один, наедине со своими мыслями, Рауль вернулся к бомбе, взорвавшей его тщательно распланированную жизнь.
У него есть сын!
Несмотря на то что он настоял на экспертизе, в глубине души Рауль не сомневался в своем отцовстве. Сара никогда не погналась бы за деньгами. Она была самой бесхитростной из всех женщин, которых он знал. Рауль поверил ей, когда она рассказывала, как пыталась найти его. И вдруг испытал потрясение, представив, чего ей стоило одной растить ребенка.