Вопреки всему
Шрифт:
Мне было так неудобно перед родителями Гарри. Черт! И почему он мне об этом не сказал?
Потому что, Келли! Мы со Стивом уезжаем завтра на Мальдивы. Нам нужно побыть вдвоем и уехать подальше от этой суеты.
Значит, и они меня бросают. И правда, сколько можно нянчиться со мной.
Ты же обещала врачу, что кто-то останется со мной, - я озадаченно посмотрела на нее.
Ты взрослая девочка, справишься сама. К тому же, скоро Гарри вернется.
Понятно, - я бросила
Ну и куда ты?
– раздалось в ответ на мои шаги в сторону лестницы.
Пойду спать, - рявкнула я.
Отлично.
Я поднялась в нашу с Гарри спальню и включила свет. Мне было так холодно и одиноко. Во рту привкус горечи, от которого я никак не могла избавиться.
Я открыла шкаф и достала теплый плед, затем рубашку Гарри, которую вскоре надела на себя. Укутавшись в плед, я улеглась на кровати. Но уснуть не так легко было, как я думала.
========== Глава 110 ==========
От лица Гарри:
Черт! Черт! Черт!
– я все крушил вокруг себя.
Меня чертовски бесило то, что я не могу никак помочь Келли. Ей так плохо, а я не могу помочь ей справиться с этим. Ей сейчас очень нелегко, а я еще и не рядом с ней. Я должен быть рядом с ней и покрывать ее поцелуями. Что я за жених такой, черт возьми! И вообще, это все из-за меня.
Я сажусь на диван, опускаю голову, цепляясь в волосы руками.
Гарри, - в комнату кто-то зашел.
– Гарри, - снова позвали меня.
Я поднял голову.
Вот ты где, - это был Лиам.
До концерта еще несколько часов, я хотел побыть один, - объясняюсь я.
Здесь что, прошелся ураган?
– он осмотрел комнату.
Отвали, Пейн, - я встал с дивана и направился к окну.
Я был груб с ним незаслуженно. Я понимаю, но в тот момент мне было плевать. Меня беспокоила только она.
Гарри, - я слышал шаги позади.
– Я знаю, тебе тяжело из-за Келли, - он положил руку мне на плечо.
Да ну, - съязвил я.
– Черт возьми! Да ты хоть понимаешь, что моя жена сейчас валяется в какой-то тухлой больнице, где никого нет, кроме сыплющейся побелки. Она попала в аварию с каким-то мудаком и причем из-за мудака, то есть меня! Я со своим дибильным характером стал размахивать кулаками, показывая какой крутой, а пострадала она!!! Черт возьми. Она была беременна. Ты понимаешь? Из-за меня она потеряла ребенка! Ли, малыша...- я тяжело дышал и смотрел на него.
Он молчал и не мог подобрать слов. Я понимаю, сам бы не смог.
А вместо того, чтобы быть рядом с ней, я сейчас здесь. В этом гребанном отеле, жду момента, чтобы спеть для малолеток, на которых мне далеко....- я стиснул зубы и закрыл глаза рукой.
– Ли, она звонит мне и плачет в трубку. А что я? Что я, черт возьми, могу?
–
Мне никогда не понять тебя, друг, - он нахмурился, он был напряжен.
Какие тут песни? Какой концерт? Я спать не могу нормально. Знаешь почему?
– ухмыльнулся я.
Он сделал шаг назад.
Каждый гребаный раз, когда я закрываю глаза, я слышу крик. Громкий, звонкий крик, полный боли, - я закрываю глаза и падаю на колени.
– Я не могу спать, потому что во сне я слышу, как она кричит от боли. Я помню как рассказывал ей о том, что она потеряла малыша. Ты себе представить не можешь что такое рассказать своей невесте о том, что она потеряла ребенка.
Гарри, Гарри встань, - Лиам опускается на колени и обнимает меня.
– Дай ей надежду, скажи, что любишь ее по прежнему. Просто будь рядом. Я я я, - он запнулся, - не з-знаю...
Я глубоко дышал, пытаясь успокоить свой гнев на самого себя.
Я держал его в своих руках...
– дрожащим голосом произнес я, вспоминая тот роковой вечер.
– Я не сказал ей. Я я я... не м-мог, -все так же дрожал я.
Лиам смотрел на меня и молчал.
Он умер на моих руках. Можешь поверить в это?
– я замолчал.
Ты не можешь в таком состоянии выходить на сцену. Гарри, поезжай нахрен к Келли, - взбесился Лиам.
Он встал и метался по комнате.
Ты должен уехать к ней. Ей ты нужен больше, чем той толпе. И насрать, что подумают люди. Ты это ты. И да, это твоя жизнь. Это твоя семья, Гарри. Да, - он качал головой, расхаживая по комнате.
Лиам злился и ругался. Это странно для него.
Завтра похороны...- я оборвал его речь и встал с колен.
Проваливай, Стайлс. Живо!!!
– он крикнул громко.
– Я тебя прикрою, - вдруг его голос стал тише.
Я схватил первые попавшиеся вещи и помчался к входной двери.
Спасибо, друг, - я похлопал его по плечу и мигом выбежал из комнаты.
Я промчался через парней, идущих мне навстречу. Зейн попытался меня остановить, но я сказал, что Лиам им все объяснит.
Поверить не могу, что я все бросаю и убегаю отсюда. Я так виноват перед всеми этими людьми, что пришли сюда и проделали такой путь. Но они не знают, какого это. И я готов пожертвовать всем ради того, чтобы быть с Келли, ради того, чтобы она была счастлива. Я с ума схожу от ее улыбки и от смеха. Я просто от нее схожу с ума.
Она нужна мне...
В какой стороне здесь черный выход?
– я подбежал к одному и работников отеля.
Мистер Стайлс, это бесполезно. Люди повсюду, просто так вам отсюда не убежать. Давайте я позову пару охранников, что проводят вас. Это небезопасно.