Восьмой Уровень. Часть вторая
Шрифт:
— А если, допустим, они были в одном месте, например в зале лаборатории. — остановившись на месте и хмуро глядя перед собой, произнес Артур.
— Ну, тогда это возможно. При наличии защиты от взрыва можно, используя его энергию и предварительный подкоп, свалиться в подземную речку. — тут же ответила, фыркнув, Жанин. — Ну а оттуда уже выбраться через десять километров или дальше. Хотя не. Дальше она совсем узкая будет, так что не выйдет.
— Тут есть подземная река? — изумленно уставился на нее Артур. — И вы
— Ну как бы не совсем. — виновато опустив голову, ответила Жанин. — Мы говорили, но ты вроде как не обратил внимания.
— Ты же знаешь, что если я задумался, то могу не услышать. — буркнул недовольно Артур.
— В любом случае они не были в одном месте. — пришел на помощь девушке Роберт.
— Были. — уверенно ответил Артур. — Теперь я понял, что мне не давало покоя. За все время движения по коридору ни один из альвов ни разу не посмотрел на изгоя. — победным взглядом Артур обвел всех присутствующих. — А почему? Да потому что его там не было. Это подделанная запись, как и на складе. Только на складе он решил не сильно заморачиваться, а тут поработал на славу. Нужно срочно проверить поверхность над этой вашей подземной речкой.
— А как же запись, где один из альвов освобождает изгоя? — спросила, вмешавшись, Клариса.
— Подделка. — категорично заявил Артур.
— Это как он смог такое провернуть? — растерянно и задумчиво произнесла Клариса. — Там же работы не на один месяц.
— Во-первых, мы не знаем, сколько он тут был. — ответил Артур. — А во-вторых, откуда тебе известны его возможности? В общем, нужно срочно проверить все русло подводной реки.
— Да там работы на год! — возмущенно воскликнула Жанин.
— Думаю, подчиненные архимага и храмовники нам с удовольствием помогут. — хитро улыбнувшись и подмигнув девушке, произнес Артур.
***
В той же самой комнате со скудной обстановкой, в горах Азу сидел, в этот раз обеспокоенный срочным вызовом, Сурьо.
— Что случилось, мой друг? — спросил он, как только перед ним появилось изображение Алуиранда.
— Ты был прав. — мрачно, с насупленным лицом, ответил собеседник. — Изгои сбежали.
— Хамырд! — грязно ругнулся на родном языке Сурьо. — Как им удалось?! Кто обнаружил?!
— Нанятый мною местный сыщик вместе со своей группой смогли раскопать правду. — Угрюмо ответил Алуиранд — Ты был неправ. Тот сбежавший посланник и есть девятый уровень. А его якобы слабость — это не слабость вовсе. Он собирал таким образом информацию о возможностях местных. Собрал и после исчез. Потом явился за моими пленными и, взломав систему наблюдения, показал нам придуманную картинку. Более того, для взрыва он использовал материалы, которые хранились на моем складе. — возмущенно произнес Алуиранд. — А после, используя заранее подготовленный проход, проник в подземную реку и выбрался через три километра от моей базы.
— Хм.
— Да. — кивнул головой Алуиранд. — Первая его ошибка в том, что пытаясь замести свой проход под землей, он перестарался и не учел своенравие потоков воды. Пока он медленно поднимался наверх и заделывал за собой проход, вода успела вымыть часть породы, образовав в том месте несвойственную для такого течения выемку. Вторая, это скорее не ошибка, а невозможность сразу связаться со своими. Дело в том, что следы мы нашли только двух пленников, которые потом исчезли. А вот девятого следов не было, совсем.
— Значит твой метод по влиянию на разум посланников и контролю их связи работает? — улыбнувшись, спросил Сурьо.
— Да. Хоть одна хорошая новость. — усмехнувшись, ответил Алуиранд.
— Это хорошо, но возникает вопрос, почему еще один до сих пор находится под контролем у местных?
— Я думаю, он уже давно не под контролем. — задумчиво ответил Алуиранд. — Если делать анализ ситуации, то с вероятностью девяносто процентов этот посланник специально остался на месте. Он, судя по всему, собирает информацию.
— Но зачем? — удивился Сурьо. — Неужели у них нет связи с остальными?
— Возможно и так. — неуверенно ответил Алуиранд. — А может они вычислили наши возможности и сейчас опасаются выходить на связь, дабы не раскрыть место своей базы.
— Хм. Думаю, что ты прав, мой друг. Тогда это многое объясняет. — Кивнув своим мыслям, произнес Сурьо. — Когда планируешь уничтожить посланника? Надеюсь, в этот раз ты тянуть не будешь?
— Все будет по плану. — твердо произнес Алуиранд. — Пока еще рано его убирать.
— Тянуть не стоит, мой друг. — возразил Сурьо.
— Единственный вариант его сейчас уничтожить — это раскрыть себя. Ты этого хочешь? — недовольно фыркнул Алуиранд.
— Нет. Значит, тогда по плану. — вздохнув и отрицательно помотав головой, ответил Сурьо.
— С учетом новых данных план придется подправить, но оно и к лучшему. Все равно основная цель был не он, а так сразу всех, кто мешает, уберем.
— Надеюсь на тебя, мой друг. Удачи.
— Спасибо. И тебе удачи.
Глава 13
Глава 13
Пока я вроде как отвлекся на магию Розалии, Аймар, совершив быстрый рывок, сблизился и, проведя пару приемов ближнего боя, в упор применил заклинание воздуха, добавив еще и магию льда, и уже празднуя победу, в очередной раз оказался мордой в песке. Приемы мое тело легко заблокировало, от магии воздуха ушло в сторону, а магия льда в виде копья и так пролетала мимо, так что легкий шлепок ладонью по плечу и принц уже летит на землю