Воспоминания писателей ХХ века (эволюция, проблематика, типология)
Шрифт:
Развитие литературоведческой мысли позволяет говорить о том, что в конце ХХ века некоторые традиционные жанровые дефиниции, в частности, "лирическая повесть", оказались недостаточными для выявления специфики жанровых образований, ибо тематических аспект преобладает в них над филологическим.
После появления специальных теоретических по истории развития жанра в ХХ столетии контаминационные формы, куда можно отнести и мемуары, получают еще более точную оценку.
_ Липин С. Сквозь призму чувств. О лирической прозе. — М., 1978. С.194–195.
_ Вероятно, о лирической повести, следует говорить не как о жанровой дефиниции, а как о характеристике стилевой манеры. Обычно мы встречаемся с оценкой лирической повести как жанрово — стилевого
_ Липин С. Сквозь призму чувств. О лирической прозе. — М., 1978. С.73.
_ Липин С. Сквозь призму чувств. О лирической прозе. — М., 1978. С.17.
_ Цитируется по книге Голлербах Э. В.В.Розанов. Жизнь и творчество. Пг., 1922. — С. 59–61. Среди созданных Розановым книг — «Уединенное» (1912), «Смертное» (1911–1912), "Опавшие листья" (1913, 1915). Интересно, что один из исследователей относит записи Розанова к автобиографии — исповеди и ставит их в один ряд с произведениями Августина, Абеляра, Челлини, Казановы, Руссо, Гёте, Уайльда. — Шамшин Л. Биография // Культурология. ХХ век. Энциклопедия. — СПб., 1998. — Т.1. — С. 73.
_ А.Курносов назвал подобные "литературные записи" протомемуары. Правда, он рассматривает их на примере анализа мемуаров непрофессиональных литераторов. Но найденный им термин представляется удачным. — Курносов А. Методы исследования мемуаров. Мемуары как источник по истории народного сопротивления в период Великой Отечественной войны. — АКД. — М., 1985.
_ Федоренко Н.Сокольская Л. Афористика. — М., 1990. — С.51. "Характерной чертой эссе, отмечают авторы, — является разнообразность тематики, способствующая свободному конструированию произведения, непоследовательность расположения сюжетов и мысле и вместе с «непричесанностью» последних — естественности стиля". Там же, с.57. М.Синельников называет прозу Розанова «отрывочной» и характеризует ее следующим образом: "своевольный поток воспоминаний, перебиваемый медленно вынашиваемыми или внезапно явившимися мыслями". Синельников М. О красоте человеческих лиц//Шварц Е. Обыкновенное чудо. — СПб., 1998. — С.371.
_ Соколов — Микитов И. Записи давних лет. // На теплой земле. Повести и рассказы. — Л., 1978. — С. 365.
_ Соколов — Микитов И. Записи давних лет. // На теплой земле. Повести и рассказы. — Л., 1978. — С. 411.
_ Соколов — Микитов И. Записи давних лет. // На теплой земле. Повести и рассказы. — Л., 1978. — С. 369, 386.
_ Каверин В. Вечерний день. Письма. Встречи. Портреты. — М., 1982. С.206.
_ В творчестве Каверина подобная контаминационная форма использована и в книгах "Письменный стол", «Литератор». С.Гиндлин полагает, что вводимые эпистолярные включения (публикация автором писем) призваны "иллюстрировать, продолжать, а иной раз и заменять воспоминания автора", они "являются в первую очередь документами эпохи". Само же письмо у Каверина "становится и литературным фактом, и историческим документом". Гиндлин С. Письма из рабочих тетрадей //Валерий Брюсов и его корреспонденты. Литературное наследство. М., 1991. — Т.98. — Кн. 1. — С. 591. Исследователь также рассматривает письма как своеобразный строительный материал, из которого выстраиваются разнообразные образования.
_ Пермяков Г. От поговорки до сказки. — М.,1978. — С.164.
_ Автор работы рассматривает анекдот не в современном его значении, а как рассказ о характерном, но незамеченном событии в жизни исторического лица. Подобные исторические анекдоты большей частью имели письменный источник и воспринимались в составе биографии конкретной реальной личности.
_ Более подробно см.: Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. — М., 1986. — С. 173–174, 176; Пермяков Г. От поговорки до сказки. Заметки по общей теории клише. — М.,1970.
_ Полагая, что "каждая
_ См.: The Art of Literary Biography. London: 1995.; Моруа А. Современная биография //Прометей. — М., 1968. — Т.5. — С. 394–416; Жуков Д. Биография биографии. — М.,1980; Померанцева Г. Биография в потоке времени ЖЗЛ: замыслы и воплощения серии. — М., 1987; Гордин Я. Индивидуальная судьба и система биографий //Известия Ак. наук СССР. Сер. лит. и яз. М.,1978. — Т.37 (N5). — С. 553–539; Гром К. Роман — биография в творчестве Стефана Цвейга. — АКД. — М., 1984.
_ См., например, Баткин Л. Письма Элоизы к Абеляру. Личное чувство и его культурное посредование // Человек и культура. Индивидуальность в истории культуры. — М., 1981. — С. 126–163; Гаспаров М. Эпистолярное наследие Брюсова// Валерий Брюсов и его корреспонденты. Литературное наследство. — М., 1991. — Т.98. Книга первая. — С. 12–29; Гроссман Л. Культура писем в эпоху Пушкина //Гроссман Л. Цех поэта: Статьи о литературе. — М., 1930. — С. 35–56; Лазарчук Р. Дружеское письмо второй половины XVIII века как явление литературы. АКД. — Л.,1972; Магомедова Д. Переписка как целостный текст и источник сюжета (На материале переписки Блока и Андрея Белого, 1903–1908 гг.) // Автобиографический миф в творчестве А.Блока. — М., 1997. — С. 111–131; Макогоненко Г. Письма русских писателей XVIII века и литературный процесс // Письма русских писателей XVIII века. — Л., 1980; Степанов Н. Дружеская переписка 20-х годов // Русская проза. — Л., 1926. — С. 74–102; Тодд III Уильям Миллз. Дружеское письмо как литературный жанр в пушкинскую эпоху. — М., 1994; Чудаков А. Единство видения: письма Чехова и его проза //Динамическая поэтика. — М., 1990. — С. 220–244.
_ Макогоненко Г. Письма русских писателей XVIII века и литературный процесс // Письма русских писателей XVIII века. — Л., 1988. — С.26.
_ Там же, с. 27.
_ Гаспаров М. Эпистолярное наследие Брюсова// Валерий Брюсов и его корреспонденты. Литературное наследство. — М., 1991. — Т.98. Книга первая. — С. 12.
_ Лазарчук Р.М. Дружеское письмо второй половины XVIII века как явление литературы. — АКД. — Л.,1972. — С. 4.
_"К моменту появления в Росии "Писем русского путешественника Н.М.Карамзина, с которых по — настоящему следует вести русскую родословную литературных путешествий, на Западе в этом жанре дифференцировались два основных типа: один собственно стреновский, где настоящего описания путешествий, в сущности, нет; и другой — типа Дюпати, представляющий гибридную форму, где этнографический, исторический и географический материал перемешан со сценками, рассуждениями, лирическими отступлениями и проч… "Письма русского путешественника" сконструированы по типу гибриному, но в отношении к своему образцу — Дюпати — сгущеннее как в смысле количества и разнообразя вводного материала, так и в смысле эпистолярности своего стиля; кроме того, «Путешествие» Дюпати стилистически однороднее. У Карамзина чрезвычайной пестроте материала соответствует пестрота стиля". Риболи Т. Литература «путешествий» // Русская проза. — Л., 1926. — С. 48 50.
_ Гиндлин замечает: "Коренная разница письма коммуникативного, эмпирического и письма литературного заключена в их адресате: коммуникативное письмо адресовано конкретному лицу или фиксированной группе лиц, литературное — произвольному, неопределенному кругу лиц, которые захотят его прочесть". Гиндлин С. Валерий Брюсов и его корреспонденты. Литературное наследство. — М., 1991. — Т.98. — Кн. 1. — С. 591.
_ Гинзбург Л. Письма Бориса Пастернака //Переписка Бориса Пастернака. — М., 1990. — С. 3–12.