Восстание демонов
Шрифт:
Остались ли они вообще? Сглотнув комок в горле, я сняла с ноги сандаль и прижала ее к земле. Закрыв глаза, я мгновенно почувствовала связь, и увидела, как засветились красные ауры трех фейри. Неподалеку Райкер и остальные все еще стояли там, где я их оставила. Темная пустота леса, в котором должна была кипеть жизнь, была ужасной и странной. Протиснувшись сквозь стену, я ахнула, когда жизнь вернулась в виде ослепительного света. Императрица пощадила гору Лехава… но почему? Я последовала за потоком энергии, мимо спящих древних големов, их глиняные ауры были слабыми, вниз по тропе, по которой когда-то меня
Достигнув дальней стены и входа в жилище Чужеземцев, я затаила дыхание и потянула свои чувства вперед. Они вошли в пещеру, и мое сердце замерло. Тьма клубилась в ее пределах; Лилит все еще была здесь… но где ее войска? Яркие вспышки жизни заполнили обширные туннели и пещеры… не только Эмпирийцы, но и Чужеземцы… их было так много. Их золотые и белые ауры распространялись по туннелям скалы.
— Они все еще живы. — я открыла глаза и разорвала связь с землей. Вся эта сила была дана мне от рождения, и я не знала, как их спасти. Что я могла сделать против тысячелетнего царствования зла?
«Лилит сказала, что уничтожит всех до последнего Чужеземца, если ей не вернут дочь». Слова короля Балина всплыли в моей памяти.
Я. Я была причиной всей этой боли и ужаса. Но нужна ли я еще Лилит? Будет ли достаточно предложить себя ей, чтобы остановить лавину разрушения, которая похоронит меня заживо? Она никогда не скрывала своего презрения к моей сестре и ее предполагаемому уродству — родимому пятну, украшавшим лицо, — так что, возможно, я все еще могла бы обменять свою жизнь на ее. В любом случае, это не имело значения. Если был хоть какой-то шанс остановить Лилит, я должна была попытаться. Нельзя больше прятаться.
— Прости меня, Кэсси, — прошептала я в гриву Тена. Я не знала, как спасти ее, но две наши жизни не стоили тысячи других. Возможно, если я продолжу практиковаться и экспериментировать с божественностью внутри меня, то смогу раскрыть секрет. Но сейчас на это не было времени.
Выдохнув, я отстранилась от Тена. Его глубокие голубые глаза встретились с моими.
— Мне нужна твоя помощь.
Глава 38
Императрица демонов
«Нет!» Тенебрис прижал уши и, фыркнув, вскинул голову.
— Тенебрис, все хорошо, — проговорила я, поглаживая его шерсть в попытке успокоить. Он испугался, как только я объяснила, что ему нужно отвести меня к Лилит, не предупредив остальных. Я не винила его, но… — Я не могу подвергать их еще большей опасности. Они и так уже достаточно пострадали из-за меня. Помоги мне их уберечь. Пожалуйста.
«Моя главная задача — обеспечить твою безопасность». Тен покачал головой, пряди его гривы хлестнули меня по лицу. Он топнул копытом, вздымая клубы пепла, и его внимание сосредоточилось на остальных.
— Не рассказывай Райкеру, — умоляла я, и уши Тена нервно дернулись туда-сюда. — Все будет хорошо. Лилит не причинит мне вреда. Я нужна ей живой. Они ей не нужны. Если я не вернусь к ней, она убьет Чужеземцев, все еще запертых в горе Лехава.
Тен фыркнул, его глаза впились в мои. «Ты готова рискнуть своей жизнью ради них?»
— Да.
Он долго смотрел на меня, и я сцепила пальцы, борясь с паникой. Глубоко
— Спасибо. — я старалась, чтобы мои руки не дрожали, когда я скользнула за плечи фейри и зарылась пальцами в его гриву.
— Калеа? — голос Райкера заставил меня вздрогнуть, и я резко обернулась. Он появился сквозь дымную завесу, и его глаза расширились, когда Тен поднялся на ноги.
— Подожди, не делай этого! — Райкер сделал шаг вперед, но я ударила пятками в бока Тена, и он устремился к краю, расправив крылья.
— Позови других фейри, — приказала я, держась изо всех сил, когда Тен прыгнул в небо. Он откинул голову назад с резким кличем, и мгновение спустя два других фейри поднялись позади нас.
— Калеа! — голос Райкера затих.
«Прости».
Я не оглянулась, когда мой живот скрутилио, и прижалась к шее Тена, остро осознавая отсутствие рук Райкера, обхватывающих меня и удерживающих на месте. Я могу это сделать, это было не так далеко. Крылья Тена поднимались и опускались ровными взмахами, и мы поднялись над клубящимся дымом, огибая высокую стену горы Лехава. Через несколько секунд мы оказались над ней — яркая зелень листвы внизу резко контрастировала с почерневшей смертью, обрамлявшей ее по другую сторону.
Все, кроме большого обугленного участка в центре леса, где я впервые встретила фейри.
«Это действительно сделали драконы». Тен зарычал и напрягся подо мной.
— Мне так жаль…
«Ты ни в чем не виновата, дитя земли. И драконы тоже… они сделали это не по своей воле».
Его слова никак не смягчили мою вину. Лилит была здесь только из-за меня. Но если говорить о драконах, где они теперь? Ни в лесу, ни в долине ничего не шевелилось, и с каждым движением крыльев Тена мы приближались к центру Лехавы и ближе к злой сущности, которая когда-то назвала меня своей дочерью. Паника и страх закрутились во мне, и я сделала дрожащий вдох, держась за единственный кусочек радости, который могла найти: по крайней мере, я снова увижу свою сестру. Даже если это уже не она, по крайней мере, я узнаю, как она себя чувствует.
Еще несколько взмахов крыльев, и в поле зрения появились каменные статуи Уриэля и Евы. Они больше не стояли, а представляли собой огромные груды обломков. Мое сердце сжалось, вспомнив, как Лилит разрушила големов, которые были моими верными защитниками и друзьями. Неужели разрушение было единственным, что она знала?
Мышцы Тена напряглись, и, управляя крыльями, мы понеслись к тропинке за входом в город. Он и два других фейри мягко приземлились на грунтовую дорожку, и я соскользнула со спины Тена. Моя посадка была немного более скоординированной, чем в прошлый раз, и я не споткнулась, когда выпрямилась рядом с фейри. Он заскулил и ткнулся в меня носом, а затем оглянулся через плечо. Я проследила за его взглядом до разрушенного входа в дом Чужеземцев. Огромная арка и гравюра с изображением древ жизни и знания обломились и обуглились, их едва можно было различить. Мое внимание переключилось на темную дыру, когда-то такую однородную, а теперь не более чем зияющий кратер в боку скалы. Еще одно доказательство ярости и ненависти Лилит.