Чтение онлайн

на главную

Жанры

Восставшее зло
Шрифт:

– Как обстоят дела в школе? – безо всякого интереса обратился к нам с Аэлитой отец, подставляя слуге бокал, чтобы тот наполнил его вином.

– Лиа заняла в школьных командных состязаниях третье место! – повернувшись к нему, сбивчиво выпалила Аэлита.

– Заняла и заняла.
– Отец отломил ножку птицы и вгрызся в нее зубами.

– Папа, – робко упрекнула его сестра и глаза отца недобро сузились. Натянуто улыбнувшись, Аэлита поспешно отвернулась и пригубила вино.

– Кто занял первое место? – с нервным смешком осведомилась матушка, пытаясь прервать возникшее напряжение.

Команда Аэлиты, - машинально ответила я, ковыряя вилкой в тарелке с овощами.

– Превосходно, - на лице отца по-прежнему не дрогнул и мускул.

– Мы гордимся вами обеими, - торопливо вклинилась матушка, помешивая в тарелке суп. В столовой воцарилось неловкое молчание.

– Лиа, ты обдумала все, что я тебе сказал? – наконец спросил отец, и я ощутила на себе всю силу его раздраженного взгляда.

Наблюдая за ним, я безуспешно пыталась проглотить овощи, но они на вкус были как бумага и застревали в горле. В очередной раз, звякнув вилкой о тарелку, с сожалением посмотрела на растерзанные овощи и отодвинула их от себя.

– Не совсем…

– – Лорд Авурон должен знать, что ты получила достойное воспитание. Надеюсь, ты поняла, что твой долг - потакать и угождать мужу?
– проворчал угрюмо отец.

– Разве? Тогда вынуждена тебя разочаровать, – ответила с вызовом. При этих словах батюшка напрягся и я добавила: - Для меня ничего не изменилось, я не собираюсь быть ничьей марионеткой.

– Не дай-то Бездна Авурон передумает жениться на тебе. Ты до конца своих дней не выйдешь из спальни! – раздраженно отрезал отец. – Немедленно возвращайся к себе.

– Как скажете папенька, - вежливо произнесла я, кипя от гнева.

Отодвинув стул, не спеша, чтобы отец не подумал, что я пытаюсь сбежать, держа спину прямо, я вышла из столовой.

– У меня пропал аппетит! Мне позволено будет удалиться? - поднимаясь по лестнице, услышала я приглушенный голос Аэлиты.

– Пока не доешь - никуда не пойдешь! – донесся до меня раздраженный голос отца.

Вернувшись в спальню, я быстро скинула с себя одежду, забралась в постель и на удивление быстро забылась сном.

Глава 4

Проснувшись на рассвете, когда только занималась заря, я облачилась в простого покроя платье с длинным рукавом и спустилась в столовую. Я давно не была в родовом имении и не могла не заметить, что из старой прислуги остались только повариха Мариза, садовник Урхо, да дворецкий Берриморз. Эти трое работали в особняке почти всю свою жизнь. Неудивительно, что отец не решался их уволить, терпимо относясь к их старческому своеволию. Перекусить я решила прямо на кухне. Заявившись туда, я прошла к деревянному столу у окна и поудобнее устроилась за ним. Худющая, как жердь, старушка Мариза сама взялась готовить для меня завтрак, не доверив это прислуге. Пока разбивала яйца и готовила омлет, она рассказала, что почти всю прислугу вчера вечером распустили, отправив по домам.

– Те, кого привели воины в темных одеждах, ни на что не годятся, – ворчливо жаловалась женщина, ставя передо мной тарелку с яичницей и горкой салатных листьев.

Похоже, темные воины взяли все под свой контроль. Мой дом благодаря усилиям Дарела превратился в персональную тюрьму. С этими тяжелыми мыслями я взялась за вилку.

– Эти ироды заявились и к Окстонам! Обыскали у них каждый уголок и ушли! – негодовала Мериз. Я разделяла ее чувства.

Нельзя врываться в дом к соседям, подозревая всех в сговоре со Стикарием. У отца были небольшие распри с мистером Окстоном о спорной границе, вдоль реки, но это не повод их обыскивать.

Земли, что примыкали к водоему, некогда принадлежали соседям, но предок мистера Окстона проиграл их в карты моему дедушке и сосед настаивал, что тот жульничал. И он был не так уж и далек от истины. Дедушка слыл заядлым игроком и шулером. Он проиграл почти все свое состояние, когда его убили в одной из пьяных потасовок. После его смерти на дипломатическом поприще отец сколотил себе состояние и в течение нескольких лет за баснословные деньги выкупил у ростовщиков закладные на дом и земли. Но все это давно в прошлом: они изменили русло реки, так что теперь у каждого были плодородные земли. Тем страннее для меня выглядел этот обыск.

– Наверное, у них были на то веские причины, - больше успокаивая саму себя, чем веря в это, предположила я и отодвинула тарелку с недоеденным омлетом. После услышанного есть совсем расхотелось.

– Им сегодня гостей принимать, а темные воины не дают прислуге нормально работать, - продолжала жаловаться Мериз, волком глядя на снующих по кухне девушек, слаженно выполняющих свою работу.

– Они дают сегодня бал! – вспомнила я.

– Вся округа соберется у Окстонов, - похвасталась старушка и поставила передо мной чашку с дымящимся какао, от которого я была в детстве без ума. – Малютка Эмми выходит замуж за Ульяма Грочистера, об этом будет объявлено вечером на балу.

Я плохо помнила Эмми. Мы с ней почти не общались, потому что родители рано отправили ее в школу для благородных девиц. О мистере Грочистере я никогда до этого не слышала. Сделав для вида малюсенький глоток какао, поставила чашку на край стола. У меня до сих пор язык не поворачивался сказать старушке, что давно разлюбила этот напиток.

– Я рада за нее, - произнесла с легкой грустью, сожалея, что не смогу посетить бал.

– Окстоны и вашему батюшке прислали приглашения, - убирая со стола, сообщила мне Мериз. На плите в огромной кастрюле варился лимонад, источая чудесный аромат ванили и апельсинов. На столе его дожидался ледниковый графин с листиками мяты на дне. Я задумчиво провела пальцем по запотевшему пузатому боку, наблюдая, как след на холодном стекле тут же затягивается тоненькой пленкой изморози.

«О чем-то подобном говорил и Дарел», – припомнила я.

– Леди Тиера, – появившись в дверях кухни, сухо обронил темный воин. За его спиной маячил женский силуэт. Мужчина отошел в сторону, пропустив девушку в грязном переднике. Она обернулась. На ее немой вопрос во взгляде воин едва заметно кивнул и, поправив съехавший на бок чепчик, девушка присоединилась к двум другим служанкам, склонившимся над ведром с картошкой. Видно было, что для нее работа на кухне была в новинку. Я отметила, что в ее руке блеснул клинок, больше подходящий воину, нежели прислуге, и с улыбкой проводила взглядом половинку картофелины, полетевшей в ведро с очистками.

Поделиться:
Популярные книги

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII