Война двух королев
Шрифт:
Кивнув, я вернулась к текущей задаче, в то время как многие вещи терзали мои мысли. То, что Малек может быть великим заговорщиком, о котором предупреждало пророчество, имело смысл и в то же время не имело. По многим причинам. Начиная с того, что: какое отношение я могу иметь к его пробуждению? Когда я спросила Фрамона, он лишь блаженно улыбнулся мне. И поскольку здесь не было никого, кто мог бы использовать внушение, я знала, что мы не получим от него никакой дополнительной информации по этому поводу.
Кроме того, было кое-что гораздо более важное,
"Они служат..."
"Не надо", - оборвала я его. "Не лги мне. Я знаю правду об Обряде. Я знаю, что те, кого забирают, не служат ни богам, ни Истинному Королю или Короне. Некоторые превращаются в тех, кого называют ревенантами. Некоторых кормят. Ничто из этого не подразумевает акт служения".
"Но это так", - прошептал Фрамон, и в его взгляде мелькнуло нетерпение. "Они служат. Так же, как и ты. Так же, как и ты..."
"Я бы очень хорошо подумал над тем, что ты скажешь дальше", - предупредил Киеран.
Фрамон взглянул на него. "Ты причинишь мне вред? Угрожать мне смертью? Я не боюсь ничего подобного".
"Есть вещи гораздо хуже смерти. Например, когда она раздражена". Он дернул подбородком в мою сторону. "Тогда она любит колоть вещи. Но когда она злится? Ты увидишь, на что способен бог".
Глаза жреца метнулись ко мне, и я натянуто улыбнулась. "Я и вправду наношу удары. И меня уже раздражает целый список вещей. Где те, что переданы для Обряда?"
Он не успел ответить.
"У нас их осталось двое", - объявил Нейлл, входя через боковую дверь. "И они не смертные. Они Вознесенные".
Я закрыла рот. "У тебя были Вознесенные, спрятанные вместе с тобой?"
"Вознесенные служат в Храмах - служат Истинному Королю", - сказал Фрамон. "Они всегда служили".
"Ты не знала этого?" спросил Валин.
Я покачала головой. "Я не была рядом со многими из них", - сказала я ему. "Кто знал, что Вознесенные были среди вас?"
"Только те, кому доверяли". Он посмотрел на меня с таким удивлением, которое действительно начинало граничить с жутью. "Только Корона".
Тогда герцогиня должна была знать. Они были частью Короны.
Киеран наклонил голову, когда Вонетта появилась в дверном проеме, ведя за собой другую жрицу. "Где второй?"
"Он был не очень рад, что его обнаружили", - с усмешкой сказала Вонетта.
Жрица, за которую держалась Вонетта, вдруг споткнулась и упала в луч солнечного света. Женщина вскрикнула и отпрянула назад. От ее одеяний поднимался слабый дым, а в воздухе витал запах горелой плоти. Я повернулась к Вонетте.
"Что?" Ее брови поднялись. "Я споткнулась".
Я уставилась на нее.
Вонетта вздохнула. "Она пыталась укусить меня". Схватив жрицу за руку, она оттащила вампиршу назад и толкнула ее к остальным. "Не один раз".
"Вы нашли...?" спросила я.
Она укоризненно покачала головой. "Несколько других все еще там, внизу, ищут".
"Я покажу тебе." заговорила женщина-жрица, и я повернула голову в ее сторону. "Я отведу тебя к ним".
ГЛАВА 16
"Если это какая-то ловушка", - предупредил Киеран, - "тебе не понравится то, что произойдет".
"Это не так". Ее голова наконец поднялась, и я увидела, что она молода. Боги. Не намного старше меня. Ее глаза были красивого васильково-синего цвета. Они были широкими и жаждущими, как у Фрамона.
Раскрывая свои чувства, я потянулась к ней. Я не чувствовала страха. Я не знала, что я чувствовала. Это не было... ничем. Это была просто пустота, которая мало чем отличалась от того, что я чувствовала, когда пыталась прочитать Вознесенного.
"Почему ты согласилась отвести нас к ним сейчас?" спросил я.
"Потому что пришло время", - мягко ответила она.
Мое сердце замерло, когда я уставилась на нее, более чем немного встревоженная ответом на все это. "Покажи мне".
Жрица поднялась и прошла мимо остальных, все еще остававшихся на полу, склонив голову. Вонетта и Нейлл покинули Вознесенных вместе с Валином и солдатами, которые ждали снаружи. Они присоединились к нам, вместе с Хисой и Эмилем, которые прибыли как раз в тот момент, когда мы начали покидать святилище. Все они выхватили мечи, когда мы вошли в пустую камеру и шагнули через узкий высокий пролом в стене, который стал виден.
Факелы выстроились вдоль стены, отбрасывая оранжевый отблеск на крутые земляные ступени и широко открытую камеру у их подножия. За ними к проему вели девять туннелей, каждый из которых был освещен слабым отблеском огня.
"Это похоже на улей", - пробормотала Хиса, осматривая круглое пространство и множество отверстий.
Единственным звуком был шепот одеяний жрицы по набитой грязи, переходящей в камень, когда она свернула в туннель справа от нас, и этот коридор разветвился еще на два. На полпути через них мы встретились с остальными, которые, судя по земным всплескам облегчения, которые я от них почувствовала, могли немного заблудиться. По мере того как мы спускались все дальше под землю, температура значительно понижалась, и мне было трудно поверить, что кто-то из смертных может долго продержаться на таком холоде. Воздух был сухим, но он холодил кожу и проникал в кости. Мои пальцы начали болеть от этого.
Жрица потянулась к одному из факелов на стене. Нейлл шагнул к ней, держа меч наготове на случай, если она совершит какую-нибудь глупость.
Но она лишь прошла вперед и прикоснулась факелом к другому. Соединившись, пламя залило стену более ярким светом. Я остановилась. Киеран тоже. На камне были высечены следы - красновато-розового цвета.
Он протянул руку, провел пальцами по резьбе, повторяя форму...
Жрица коснулась другого факела тем, который держала в руках, и запустила цепную реакцию. Целый ряд факелов вспыхнул, наполнив воздух резким запахом кремня. Подземная система внезапно залилась пульсирующим огненным светом.