Война кланов
Шрифт:
После того как картель выкупил три самых северных острова Марианского архипелага, Чаморро по моей просьбе отвадили от этих мест рыбаков и прочих случайных лиц. База на Асунсьоне стала ключевой в деле картеля в Азии. С ростом ее значения росло и мое влияние. Я сумел поставить под себя весь преступный мир архипелага, наладил прочные связи с шанхайской триадой и оянбуном Токио, объемы торговли стабильно росли.
А теперь я остался с кучей идиотов и проституток на необитаемом острове. Естественно мы никому не сообщили, что идем на Асуньсон забрать партию чистейшего товара.
Как будто издеваясь моя «Габриэлла», моя белоснежная ласточка еще раз прошла мимо злополучной бухты. По-видимому, неизвестные пираты забрали ускользнувших от коммандос сообщников на севере Асунсьона, и теперь взяли курс на Сайпан. Эх предупредить бы своих камарилья и наказать дерзких, мечты… мечты…
Глава 27 Дом, милый дом
– Ребята мы жутко за вас волновались, что случилось?
– Пираты нашли плот, до того как вы начали отвлекать внимание на себя. Был риск, что их главарь отдаст распоряжение прочесать близлежащие джунгли. Пришлось сработать на опережение.
– А от хвоста как избавились? Мы с Анабель готовились выручать вас от погони, я даже пулемет в трюме нашел и выставил его на палубу.
– Да там удачно получилось. На наш след как клещи прицепились довольно умелые ребята. Откровенно мы были напуганы их профессионализмом. Как только кто-то из нас оказывался в прямой видимости, раздавался выстрел, щиты тем самым держались под постоянной нагрузкой. Долго так продолжаться не могло. Рано или поздно или я или Солла что-то бы пропустили.
– Да опасная ситуация, нельзя недооценивать не магов.
– Нда… сейчас только осознаю, что мы прошли по краю. В общем когда в первый раз исследовали остров заметили странный овраг, больше похожий на трубу, так причудливо застыла лава. Туда и заманили преследователей. А дальше Солла скастовала стену огня, ну а я дунул воздухом.
– Классный ход, это усилило ваше совместное плетение в несколько раз.
– Да, результат превзошел все ожидания, пламя закрутилось внутри трубы и мы увидели его язык в метрах двухстах от нас. Не знаю, что там случилось с преследователями, но больше нас никто не беспокоил. А как прошло у вас?
– Да даже как-то спокойно. Охрана яхты была увлечена событиями на берегу и просто прозевала нас с Анабель. Был еще маг, который мог создать проблемы, но он бессовестно дрых, еще и приняв наркотики.
– Повезло, классно.
Я с Чек Пэ по очереди стерегли рулевого Санчеса, который немного отошел от испуга и довольно уверенно вел яхту к столице Марианских островов Сайпану. Санчес и вправду сегодня натерпелся страху. Вначале его чуть не пришибла Анабель, а потом я заставил его выкинуть за борт тела своих менее удачливых товарищей. Естественно на него легла обязанность замыть палубу и каюту от крови. Кажется последнее стало последней каплей и грозный бандит сломался, превратившись в послушного робота.
Однако мы держали ухо востро и как только «Габриэлла» оказалась в открытых водах, Санчес отправился в трюм под замок. Для надежности мы крепко связали ему руки и ноги, заодно на всякий случай заткнули кляпом рот. А мы вчетвером собрались в рубке обсудить, что делать дальше.
– Идти на «Габриэлле» прямо на Сайпан будет слишком самонадеянным. Уверен, судно известно местным властям.
– Тогда как быть? Потом может избавиться от Санчеса? Если его обнаружат в трюме, устанем доказывать, что не занимались похищением людей.
– Да. Формальный повод местным продажным копам мы дадим. Тем более они, скорее всего, куплены наркокартелем. Но как ты это себе представляешь Чек Пэ?
– За борт.
– Может просто высадим его на первый попавшийся остров? – испуганно предложила Солла.
– Он единственный видел всех нас, этим могут воспользоваться боссы наркомафии, все же мы с Анабель сожгли несколько тонн кокаина.
– Тогда надо избавляться, – поддержала Анабель, уроки старика Чжэнфэя дает о себе знать. Солла, воспитывавшаяся тетей учительницей, далека от столь радикальных мер.
– Решено, мы с Чек Пэ проводим парня за борт.
– Ой, – Солла не смогла сдержать испуганного возгласа, но под взглядом Чек Пэ сникла и не промолвила ни слова.
За штурвалом осталась Анабель, соображавшая в яхтах намного больше, чем все мы вместе взятые. А я с другом пошел делать неприятную работу. Быстро отправив несчастного на корм акулам, мы вернулись в рубку. Мне-то такие дела были привычны, а вот Чек Пэ слегка потряхивало. Пришлось по пути заглянуть в бар и налить два бокала виски для мужчин и вина девушкам. Спиртное сняло напряжение, и мы продолжили строить планы.
В конце концов, решили добраться до мест, где работает связь и попытаться связаться с Дю Кюном. Навороченный телефон хозяина трубки давал надежды на то, что мы сможем поговорить с Сеулом и в этом удаленном от цивилизации месте.
– Любимый на аппарате появились антенки.
– Наконец-то. Давай попробую.
…
– Пап, привет.
– Сын ты где?
– Пап, все в порядке, я с Анабель, Чек Пэ и Ли Чан нахожусь в трехстах километрах от острова Сайпан.
– Марианские острова?
– Да.
– Время есть? Подробности?
– После нападения оказались в море, построили плот, на котором нас отнесло к архипелагу. Здесь схлестнулись с колумбийской наркомафией. Захватили их яхту и теперь движемся к местной столице.
– Бандиты живы?
– Частично, остались на острове Асунсьон. Пап мы там подожгли несколько тонн кокаина. Могут быть проблемы.
– Самое главное вы живы. Не приближайтесь к Сайпану. Как у вас с топливом и едой?
– Под завязку.
– Тогда уходите на запад и постарайтесь ни с кем не пересекаться. Через час полтора заглушите двигатели и сделайте вид что отдыхаете. На Сайпан вылетят бойцы Дю Кюна. Через четыре часа они будут на месте и решат вопрос с вашей эвакуацией в Сеул.