Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ладно, шутки в сторону, – сказал Риттер. – Выкладывай.

– Вы уже готовы воспринимать всерьез то, что я вам скажу?

– Давно уже готовы.

– Хорошо, – согласился Холден. – Что вообще делает возможной любую войну?

– Средства доставки, – сказал Риттер.

– Верно. Можно воевать без оружия, голыми руками, теоретически можно воевать без снабжения, но как воевать, если врага нет рядом и нет никакой возможности до него дотянуться? Если воюющие стороны находятся на одном континенте, они могут обойтись без механического транспорта

и даже без лошадей и просто идти навстречу друг другу. Если две страны разделяет океан, без флота воевать невозможно. А если противников разделяет космос?

– Это прописные истины. Нельзя ли ближе к делу?

– А я уже практически сообщил вам суть, – сказал Холден. – Визерс собирается остановить войну, уничтожив средства доставки.

– Как это можно сделать?

– Межпланетные полеты без гипердрайва будут занимать сотни лет, – сказал Холден. – Кто будет воевать в таких условиях? Да и много ли у нас кораблей, способных на такие путешествия?

– Общая логика решения мне понятна, – сказал Риттер. – Но как можно уничтожить гипердрайв? Три космических флота, принадлежащих разным державам?

– Ты хорошо знаком с принципом действия гипердвигателя?

– В рамках школьной программы.

– Этого хватит, – сказал Холден. – Назови мне основную часть гипердвигателя, обеспечивающую переход из одного пространства в другое, без которой все остальное превращается просто в груду железа…

– Стержень Хеклера.

– Главная особенность которого заключается в его уникальном пространственном расположении, – согласился Холден. – А именно – часть стержня Хеклера всегда находится в гиперпространстве и при создании дополнительных условий и достижении скорости перехода втаскивает туда весь корабль. Сама эта часть всегда находится в гиперпространстве. Даже не во время перехода. Даже в тот момент, когда двигатель неактивен, а ходовой реактор заглушён. Ты знал об этом, Алекс?

– Нет, я никогда этим особенно не интересовался. Правда, еще на Леванте я пытался вникнуть в принцип работы гипердвигателя, но погряз в незнакомых физических терминах, попросту не существовавших в то время, когда я получал свое основное образование, а рядом не оказалось ни одного человека, который был бы готов объяснить мне все это человеческим языком. А потом все завертелось, и у меня не осталось времени на изучение матчасти. В двадцать первом веке было полно людей, которые могли управлять автомобилем, не зная принцип работы двигателя внутреннего сгорания.

– Это так, – подтвердил заявление Холдена Риттер.

– Визерс считает, что он может создать колебания, которые проникнут в гиперпространство и выведут из строя все существующие на данный момент стержни Хеклера. Вы должны знать, что у него под рукой есть один из ведущих специалистов Империи, работавших над теорией гиперполей.

Для меня слова Холдена звучали научной фантастикой, но для меня тут вообще все – научная фантастика. Зато Риттера они впечатлили. Видимо, он знал о планах мятежного генерала куда больше, чем

рассказал мне.

– Насколько Визерс продвинулся?

– Мне известно, что он уже создал прототип устройства, которое может породить такого рода колебания и устроить в гипере настоящую бурю.

– Для этого понадобится масса энергии, – заметил Боб.

Надо же, даже он в этом соображает лучше меня. Я поймал себя на мысли, что Боб на самом деле куда умнее, чем кажется на первый взгляд.

– Он решил и этот вопрос.

– Откуда информация?

– Ты же не ждешь, что я назову свои источники?

– То есть я просто должен поверить тебе на слово?

– А ты готов рискнуть и проигнорировать то, что я тебе сообщил?

– Где находится прототип устройства? – Отмахнуться от такой информации полковник СБА не мог. Не важно, верит он в это или нет, но проверить должен.

– Это я сообщу тебе, когда мы достигнем договоренностей по остальным вопросам.

– По каким еще вопросам?

– Относительно моей дальнейшей судьбы, – хмыкнул Холден.

– Активировать броню! – скомандовал Джек.

Вернувшееся зрение показало, что основная диспозиция не претерпела никаких изменений. Бомбоубежище, люди на тех же местах, широкая улыбка на лице Холдена…

– Даже если ты выстрелишь мне в ногу, это ничего не изменит.

– Не искушай меня, – попросил Риттер. – Боб, посмотри, что там осталось от здания, и можем ли мы подняться наверх?

– Да, шеф. – Боб поднялся на ноги и двинул в сторону выхода.

– Если все нормально, подождем еще час, – решил полковник. – Пусть скаари уйдут подальше от города.

– От какого города? – спросил Холден. – Когда скаари уйдут, никакого города тут уже не будет. Скорее всего его уже нет.

– Вижу небо, – доложил Боб по внутренней связи. – Проход подзавалило, но пройти можно. Сейчас я тут немного поразгребаю, и все будет тип-топ. Думаю, это было не прямое попадание, и большую часть обломков унесло взрывной волной.

– Мне кажется, пришло время связаться с вашими кораблями, – сказал Холден.

– Не раньше, чем я узнаю то, что мне нужно, – отрезал Риттер. – Каковы твои мотивы, приятель? Главное, что нам о тебе известно: ты сеешь хаос и разрушение, и твой путь легко вычислить по грудам трупов, которые ты оставляешь за собой. С чего вдруг ты решил нам помочь, тем более что Визерс собирается произвести особенно много трупов, а долговременные последствия вообще будут катастрофическими?

– Потому что я люблю хаос и разрушение, – ухмыльнулся Холден. – Визерс произведет много разрушений, но потом хаос долго не сможет проявиться. Отказ от гипердрайва, пусть временный и вынужденный, – это шаг назад.

– Шаг назад для кого?

– Для всех. И для меня в том числе.

– Допустим, это так, – согласился Риттер. – Но почему ты думаешь, что мы встанем на твою сторону? То, что предлагает Визерс, – это решение. Возможно, это очень плохое решение, но ты и вовсе ничего не предлагаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII