Война против руллов
Шрифт:
«Кто-то должен им помешать, — думал Дизди, — И чем это раньше произойдет, тем лучше».
— Должен тебе сказать — и этот разговор должен остаться между нами, — ты сделал сегодня важную работу. Мы долго этого ждали. Сегодня в полночь люди покинут Исследовательский центр. Только два электронщика подключат кое-что из оборудования и динамики у двери. Разрушить их не представляет для руллов никакого труда. Что поделаешь — люди слишком уверовали в свою бактерию. И мы подумали вот что:, руллы, понятное дело, захотят проникнуть в Центр. А коль' они туда попадут,
Он говорил что-то еще, но Дизди его уже не слушал. Он прислушивался к шепоту, доносящемуся откуда-то сверху.
— Дизди, — услышал он, — не подавай виду, что ты меня слышишь.
Напряжение, первоначально охватившее Дизди, спало. Он не знал, не воспринимают ли руллы шепот по каким-то своим физиологическим причинам, но, похоже, это было так.
— Ты должен войти в здание. За дверью остановись и жди инструкций.
Дизди, кажется, догадался, откуда доносится звук: сверху двери. Ведь рулл говорил ему что-то об оборудовании и динамиках над дверью. Конечно, шепот шел оттуда. Но как проникнуть внутрь здания, если рулл не отходит ни на шаг?
В это время тот уже распространялся о награде, которую Дизди, безусловно, заслужил.
У Джемисона-младшего наконец созрел план.
— Боже мой! — воскликнул он в отчаянии. — Наступает рассвет, а я так ничего и не нашел! Я хочу войти в здание.
— Верно, не теряй времени, — согласился рулл, — Иди и будь осмотрительным.
Дизди распахнул дверь, но рулл остановил его.
— Погоди, — сказал он.
И, привстав, дернул что-то над дверью. К ногам упали провода.
— Теперь можешь идти. Я отключил динамики. Посмотри там, что делают другие ребята.
Дверь за Дизди захлопнулась.
Адмирал огорченно пожал плечами.
— Мне очень жаль, Трейвор, но надеяться больше не на что. Мы бессильны — они отключили связь.
— Что он должен был сделать, адмирал?
— К сожалению, это тайна.
«Я уже прочел мысли адмирала. Хочешь связаться с Дизди?» — поинтересовался из контейнера Эфраим.
«Да!» — не раздумывая ответил Джемисон.
Вначале шепчущий голос напугал Дизди.
«Руллы в здании безоружны, на излучение им рассчитывать не приходится. Я вижу двоих ребят».
В самом деле, в конце зала у стола стояли двое. Дизди не понял, что происходит, но голос уверенно продолжил:
«Дизди, возьми бластер и убей их».
Это было более понятно. Пять лет его постоянно готовили к такому моменту, и он успокоился. Не было оружия, которым бы он не владел в совершенстве, — иначе ему было бы нечего делать в Саду.
Джемисон-младший сунул руку в карман и вынул бластер.
Из дула вырвалась струя голубого пламени. Она была направлена точно на руллов, как учили. Те съежились, почернели и мягко осели на пол.
«Отличный выстрел!» — похвалил эзвал.
Только тут Дизди сообразил, что голос звучит внутри его.
Дети в комнате менялись на глазах. Собственно, их и детьми назвать уже было нельзя. Дизди и раньше видел руллов на фотоснимках. Но сейчас это его потрясло.
«Все двери здания блокированы, — звучал голос внутри его. — Войти и выйти никто не может. Снаружи никого нет. Обойди все здание и убивай всех, кого встретишь. Каждого! Здесь нет людей, только руллы. Убивай без всякой жалости!»
Вот она, настоящая работа! И совсем не важно, что он делал это впервые. Навыки, заложенные в подсознание, справились со своим делом…
Через короткий промежуток времени Джемисон-старший уже слушал доклад эзвала:
«Твой сын уничтожил всех руллов в здании Центра. Он будет оставаться там до тех пор, пока не перебьют всех снаружи».
Сын есть сын!
«Спасибо, — сказал Джемисон. — Это было великолепно!»
Адмирал с воодушевлением рассказывал Джемисону:
— Да, это была великая победа! Конечно, руллы снаружи пытались сопротивляться. Но мы сменили бактерии в барьерах, и это предопределило их поражение!
Он немного задумался.
— Одного не могу понять: как ваш сын догадался, что ему нужно делать?
— Об этом я скажу в специальном разделе моего рапорта.
— Что? Вы напишете рапорт?! — вскричал ошеломленный адмирал.
— А вы что думали? — вопросом на вопрос ответил Джемисон.
Переулок, в который занесло Дизди, носил поэтическое название «j 2». Больше никаких достоинств у него не было, если не считать обнаруженного в нем геликоптера. Дизди получил возможность взлететь на вершину холма, откуда днем был виден Корабль во всей красе. На холме стояли и сидели несколько ребят. Дизди не знал, руллы это или нет, но почти не сомневался. Руллам было совсем ни к чему участвовать в этом ритуале.
Дизди уселся под кустом, рядом с каким-то мальчиком.
— Как тебя зовут?
— Март.
— Ищешь Звук?
— Ага.
— И я.
Наступил рассвет. Корабль стал виден еще отчетливей. Его металлическая оболочка постепенно начинала пылать, зажженная сиянием восходящего солнца. Самого светила еще не было видно. Сияние скользило по металлу все ниже и ниже. И это продолжалось до тех пор, пока из-за горизонта не показался край солнца.
Чем выше поднималось солнце, тем больше становился Корабль.
А может, так просто казалось? Во всяком случае, стоэтажное здание административного центра напоминало маленькую и тоненькую подпорку.
Гордость пополам с восторгом переполняла Дизди, когда он смотрел на Корабль. Тот будто бы плыл в солнечных лучах, поднимаясь все выше и выше…
«Конечно, — подумал Дизди, — еще не время. Но день придет. И величайший звездолет, созданный руками человека, устремится вперед, в пространство. И война кончится!»
В эти возвышенные чувства вмешалось чувство голода. Вмешалось без приглашения, но настойчиво, что заставило Дизди спуститься с холма. Он перекусил в ближайшем ресторанчике и полетел домой.