Война сердец
Шрифт:
Мейя бросила сумки на пол, потрепала собаку по голове и схватила трубку:
— Алло!
— Ты можешь представить, как я о тебе беспокоился? — прорычал разгневанный Джорджио. — Где, черт побери, ты бродишь и почему не взяла с собой мобильный телефон? Я названиваю тебе весь день.
Мейя досадливо поморщилась, вспомнив, что перевела телефон в режим вибрации, пока вместе с Бронте обедала в ресторане, а потом просто забыла активировать звонок.
— Извини, пожалуйста, — сказала она. — Я ходила по магазинам с Бронте. Остаток вечера
— Никогда не делай так снова, — потребовал он. — Я решил, будто что-то случилось с ребенком.
Меня сдержалась и вздохнула, чтобы успокоиться.
— Ребенок в порядке. Я провела прекрасный день. Я купила себе специальную одежду.
Наступило продолжительное молчание. Наконец Джорджио нарушил его, заговорив скрипучим голосом:
— Какого цвета?
— Розово-белого, — ответила Мейя. — Я не хотела покупать этот комплект, но Бронте настояла.
— Я рад, что ты хорошо провела время, — заметил он. — Жаль только, что ты не сообщила мне о своих планах заранее.
— Я забыла о предложении Бронте прогуляться по магазинам, — пыталась оправдаться Мейя. — Кстати, почему я должна докладывать тебе, куда иду, если ты не посвящаешь меня в свои планы?
— Я же сказал, что отправляюсь в командировку.
— Но не уточнил куда.
— Сейчас я в Праге, потом отправлюсь во Францию, в Лион, завтра и послезавтра буду в Нью-Йорке. Я вернусь в выходные. В субботу вечером в отеле устраивается благотворительный бал. Я бы хотел, чтобы ты присутствовала на нем вместе со мной, если ты, конечно, не возражаешь.
Мейя ответила согласием и после недолгого молчания добавила:
— Бронте и Лука собираются на виллу в Белладжио на этой неделе, всего на пару дней. Они пригласили меня поехать вместе с ними. Ты не против? Я вернусь к благотворительному балу.
— Конечно, я согласен. — Джорджио немного успокоился. — Честно говоря, я думаю, что поездка пойдет тебе на пользу.
Снова наступило молчание.
— Гонзо скучает по тебе, — тихо промолвила Мейя.
— Я тоже по нему скучаю.
— А по мне скучаешь? — спросила она и тут же упрекнула себя за прямолинейность.
— Моя постель пуста без тебя, — уклончиво ответил Джорджио.
Мейя почувствовала, что от тоски у нее сжалось сердце.
— Моя тоже, — откликнулась она.
— Мейя… — начал он, но затем остановился и молчал так долго, что ей стало ясно: муж решил не откровенничать.
— Что? — спросила она.
— Ничего, — сказал Джорджио. — Береги себя, пока меня не будет, хорошо?
— Со мной все будет в порядке, — заверила его она, подавляя разочарование. Мейя в очередной раз не услышала от Джорджио того, что мечтала услышать.
Мейя покормила Гонзо после возвращения из Белладжио, где она отлично провела время с Лукой, Бронте и Эллой, и собралась распаковать маленькую сумку, когда услышала, как к дому подъезжает автомобиль Джорджио. Ее сердце екнуло от радости. Гонзо взволнованно залаял и рванул вниз по лестнице. Мейя неторопливо последовала за псом, не желая демонстрировать свой энтузиазм.
Джорджио погладил пса и поднял глаза на жену, спускавшуюся по лестнице.
— Дорогая, — улыбнулся он, — ты сияешь. Хорошо отдохнула с Лукой и Бронте?
— Это было замечательно, — призналась она, ответив на его поцелуй.
Губы Майи пахли клубникой, и Джорджио хотел целовать ее бесконечно.
— У меня есть кое-что для тебя, — сказал Джорджио, беря в руки пакеты, которые вынул из автомобиля.
Ее серые глаза беспокойно сверкнули.
— Мне ничего не нужно, — заявила Мейя. — У меня и так слишком много одежды.
— Это не одежда, — возразил Джорджио. — Вернее, одежда, но не для тебя.
Она сделала шаг назад, когда он протянул ей первый пакет.
— Нет, Джорджио, убери. Сейчас не время.
Он нахмурился.
— В чем дело, Мейя? Это обыкновенные вещи для ребенка. Я купил такого милого плюшевого медвежонка! Позволь мне показать.
Джорджио нагнулся, собираясь достать игрушку из пакета, но к тому времени, когда он выпрямился, Мейя уже повернулась и покинула холл.
Он взял сумки и направился следом за женой в гостиную, продолжая хмуриться. Она вышла на балкон (первый этаж их виллы был достаточно высок) и забилась в самый дальний угол.
Джорджио почувствовал, что его охватывает слишком знакомая паника, потому что он увидел, как жена вцепилась руками в перила.
— Мейя, подойди ко мне. Давай поговорим, — попросил он.
Она повернулась и, опираясь на перила, бросила на него свирепый взгляд:
— Почему бы тебе не подойти и не поговорить со мной здесь?
Джорджио изо всех сил стиснул зубы.
— Черт побери, отойди от края балкона! — решительно проговорил он, и струйка пота потекла между его лопатками.
Мейя продолжала смотреть на мужа с вызовом, выражение ее лица было неумолимым.
— Тебе придется подойти ко мне и увести отсюда, потому что я не вернусь в гостиную до тех пор, пока ты не избавишься от всех этих пакетов и их содержимого.
Джорджио в недоумении почесал затылок. Он потратил целое состояние, наслаждаясь покупками. Он предпочел ходить по магазинам детской одежды, а не заниматься финансовыми отчетами. Джорджио купил игрушечную железную дорогу на случай, если родится мальчик, и множество мягких игрушек и кукол для девочки. Он даже заказал в США детскую кроватку, которую можно собрать самостоятельно. Он не мог дождаться, когда соберет кроватку и покроет ее лаком. Джорджио мечтал как можно скорее приступить к оформлению детской комнаты. Теперь он сожалел о том, что распорядился произвести там косметический ремонт. Но Мейя не заходила туда годами, и он в порыве горя решил переделать детскую, которая напоминала об их потерях и неудачном браке.