Войны Тэк (сборник)
Шрифт:
– Ты хочешь сказать, что у агентства есть интересы в этом районе Мексики?
– Вот именно, – кивнул Гомес.
– Но в таком случае у вас должны быть там агенты.
– Разумеется. Сейчас в Чихуахуа находятся трое наших агентов. – Гомес задумчиво покачал головой. – Но от них уже давно нет никаких известий. Мы даже не знаем, где они и живы ли. И теперь Бэском верит, благодаря моему таланту убеждения, что только ты способен проникнуть в этот район и выяснить обстановку. Он надеется, что благодаря твоим близким
Джейк пожал плечами.
– Мы никогда не были с ней друзьями. Просто иногда спали вместе, вот и все. Она довольно примитивная баба с бешеным темпераментом и... Нет, это меняет дело. Такое задание мне не по душе...
– Джейк, – раздраженно прервал приятеля Гомес, – пойми, мой шеф не питает к тебе таких сентиментальных чувств, как я. И если ты откажешься выполнить эту работу, он пожалеет, что вытащил тебя из космического морозильника.
– Не хочешь ли ты сказать, что в случае отказа мне придется вернуться обратно в Холодильник?
– Да, amigo, вполне возможно.
– Знаешь, Гомес, – Джейк криво усмехнулся, – я себя так паршиво чувствую, что, пожалуй, не прочь вернуться обратно.
– Не говори ерунды. Ты просто страдаешь от посттэковой депрессии. Это пройдет.
– Ладно, мне надо подумать над твоим предложением. – Джейк откинулся на спинку софы. – А для этого мне необходимо знать все подробности.
Гомес широко улыбнулся и достал из внутреннего кармана оранжевой спортивной куртки три трехмерные фотографии.
– Это снимки людей, которые нас интересуют, – объяснил он, протягивая их Джейку. – На первых двух – доктор Леон Киттридж, ему пятьдесят шесть лет. На последней – его дочь, Бет Киттридж, ей – двадцать шесть. Хорошенькая, а? Правда, на мой вкус, слишком худа, да к тому же я предпочитаю блондинок, они более... Джейк, в чем дело? – обеспокоенно спросил Гомес, увидев, что тот весь напрягся, едва взглянув на фотографию Бет Киттридж.
Джейк молча, не отрываясь смотрел на изображение стройной, черноволосой и очень хорошенькой молодой женщины. Одетая в платье-костюм простого покроя, она стояла на пляже, залитом полуденным солнцем, и безмятежно улыбалась.
– В чем дело, Джейк? – еще раз спросил Гомес.
– Да нет, ничего. Просто лицо этой женщины показалось мне знакомым и... – медленно приходя в себя, ответил тот и перевел взгляд на доктора Киттриджа, тощего загорелого мужчину с коротко подстриженными волосами. – Нет, конечно, я ошибся; я не мог видеть эту женщину в последнее время, ни ее, ни кого-либо еще.
– Но ты мог встречать их до этой твоей истории, – задумчиво сказал Гомес. – Киттридж – очень известный специалист в области электроники: работал в промышленности и преподавал в нескольких университетах. Одним словом, выдающийся представитель мирового сообщества ученых. Его дочь тоже неплохо разбирается в тайнах электроники. Последнее время она помогала старику в его научных исследованиях...
– Что значит «старику?» – обиделся Джейк. – Ему всего пятьдесят шесть. Он старше меня только на шесть с небольшим лет.
– Когда тебе исполнится пятьдесят шесть, я тебя тоже буду звать стариком, – улыбнулся Гомес. – Говорить правду – мое хобби.
Джейк снова взглянул на фотографию Бет.
– А какое отношение Киттриджи имеют к нашему заданию?
– Они и есть наше задание, amigo, – ответил Гомес. – Ты, между прочим, не очень-то увлекайся молодой леди. Вполне возможно, что их обоих уже нет в живых.
– Ты думаешь, их убили в Мексике?
– Именно это мы и должны выяснить, – сказал Гомес. – Согласно полученной информации, на прошлой неделе они отправились в Мексику на своей воздушной яхте и, пролетая над Большим заповедником, потерпели крушение. Это случилось как раз в том районе, который контролирует повстанческая армия твоей подружки Вобрайд. Эти сведения мы получили из довольно подозрительного донесения, присланного каким-то деревенщиной, утверждающим, что он является местным служителем закона. Он сообщает, что во время крушения доктор и его дочь погибли.
– Все это чертовски неопределенно.
– И даже очень. Дело в том, что доктор и его дочь застрахованы на очень крупную сумму в крупнейшей страховой компании – «Мунбейз – Хартфорд». Она-то и поручила агентству представить точные доказательства их гибели. А может, вся эта история с крушением самая настоящая липа? Поэтому-то мы и должны отправиться на место аварии, узнать, что случилось на самом деле, и представить подробнейший отчет. Было бы здорово, если попутно нам удалось бы разузнать о судьбе наших агентов.
– Послушай, насколько я знаю, этот заповедник создан в рамках мирового проекта по контролю за парниковым эффектом. Так неужели у Объединенных Наций нет там лесных постов?
– Только два на весь этот огромный массив в миллион акров. Они просто затерялись среди гигантских деревьев, к тому же традиционные средства связи для таких громадных расстояний совершенно не подходят.
Джейк взял со стола фотографии, перетасовал их, словно карты, и, положив карточку Бет сверху, произнес медленно:
– Что же, будет очень досадно, если эта красотка погибла.
– А может быть, и нет. Именно это мы и должны выяснить. – Гомес немного помолчал. – Бэском хочет познакомиться с тобой. Он назначил встречу на завтра, на двенадцать часов. Задание, о котором я тебе рассказал, не терпит отлагательства. Надеюсь, ты это понимаешь?
– Работать будем вместе?
– Если не возражаешь. В прошлом мы были неплохой командой.
– Очень неплохой, – кивнул Джейк. – О'кей, я все как следует обдумаю и сообщу тебе завтра о своем решении.